Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сафари во времени - Екатерина Тимохова

Сафари во времени - Екатерина Тимохова

Читать онлайн Сафари во времени - Екатерина Тимохова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 87
Перейти на страницу:

Как-то во время похода за хворостом, куда мы были отправлены вместе с Томом, Катриной и Вадимом, последний спросил меня:

- Ты ему веришь?

- Ты про кого? - спросила я, чтобы потянуть время.

- Про кудряша этого вашего... Вермута.

Я посмотрела на Надежнецкого. Выглядел он плохо: бледный, под глазами синяки, значительно похудел за последние дни. Отвары местных лекарей ему не помогали. Я несколько раз пыталась воспользоваться своей силой для его лечения, но он отталкивал меня, сварливо приговаривая: "Наложение рук на меня не действует". Сегодня ему предлагали отлежаться и не ходить с нами, но он и слушать ничего не хотел.

- Вермут? - хихикнула услышавшая наш разговор Катрина. - Смешно. А что, имечко ему под стать - такой же крепкий и сладкий.

Я засмеялась, оценив шутку, но тут же замолкла под мрачным взглядом жениха. Мы с подругой переглянулись. Она, конечно же, все видела и за спиной Вадима показала пантомиму: "Директор Надежнецкий в своем репертуаре". Я закусила губу, чтобы сдержаться.

Со стороны леса послышались веселые голоса, и вскоре на прогалине, где мы обосновались, появились довольные собой Верманд и Алексей. На плечах оба тащили туши убитых зверей. Вадим, пробурчав что-то вроде "легки на помине", отошел в сторону.

- Всем привет! - улыбался Пешехонов. - Хворост собираете?

"А я тут пропитание добываю, жизнью рискую", - читалось в его глазах.

- Вы где были? Мы тебя искали, - сказала я.

- Я решил позвать Алексея с собой на охоту, - пояснил Верманд, сбрасывая с плеч свою добычу и кладя ее под дерево. - Он сказал, что ему это интересно.

- Не все же фотоохотой заниматься! - усмехнулся тот, повторяя движение нового друга.

Рядом показался Вадим в сопровождении Тома. Надежнецкий издалека кивнул вновь прибывшим. А Алексей и Верманд подошли, чтобы поздороваться с ребятами. Мы на время отвлеклись от дела, обмениваясь новостями. И вдруг со стороны леса раздалось громкое предупреждающее шипение и крик Катрины.

- Хорошая киса, - услышали мы неуверенный голос подруги.

- Там дикий кот! - Пешехонов, все еще под влиянием охотничьего азарта, вытащил короткий нож, который ему пожертвовал Верманд, и уже намеревалась кинуть в животное, как я остановила его. Подошла к дереву с тушами, где сидел напуганный до смерти длинноухий кот, который скалил зубы и шипел на Поливаеву. Он был тощим и весьма ободранным, но сдаваться не собирался. Увидел меня и вновь ощерился.

- Тише, тише, маленький, - я осторожно приближалась к зверю, вытянув руку и пытаясь успокоить его спокойным голосом. Животное настороженно смотрело на меня, но выпадов больше не делало.

- Кот пришел на запах крови, - сказал Верманд за моей спиной, а я вздрогнула от неожиданности. Он и остальные поспешили к нам. - Не бойся, Эмилия, тебе ничто не грозит. Осторожно отойди назад, и я убью его.

- Не надо его убивать, - приходилось говорить с ровной интонацией, чтобы не напугать хищника, - он голоден. Я смогу успокоить его сама.

Шагнув в сторону животного, я присела. В глубине души осознавала, что это было рискованно. Но, вспомнив опыт с огромным львом, я решила попробовать. Мне нужно было удостовериться, что тот раз не был счастливой случайностью. Осторожно дотронувшись до кошачьей головы, я нежно почесала его за ухом. Кот поддался этой ласке и заурчал, доверительно подставляя свою шкурку под мою руку. Друзья за моей спиной вслух порадовались такому исходу.

- У нашей Эмилии особые отношения с кошачьими, не зависимо от их размера, - пояснил Лёша главарю. Он подошел к убитому животному, отрезал приличный кусок и швырнул коту. Тот с диким мявом схватил нежданную добычу и умчался назад в джунгли.

- "Гринпис" тихо завидует в сторонке, - засмеялась подруга. - Молодец, Эмилия! Не дала страшному дикому зверю съесть меня!

Все улыбнулись ее словам и расслабились. Верманд же, наоборот, озадаченно почесал подбородок, а потом словно вспомнил что-то и уважительно поклонился мне, чем сильно удивил.

- Ты истинная наследница Видящей, - сказал он уверенно. - В тебе есть могущество. Я очень рад стать твоим другом.

Я посмотрела на него, перевела взгляд на Вадима и решилась.

- Вадим, кстати, о твоем вопросе. Так уж вышло, но... да! Я верю ему. Лёш?

Тот понял меня без слов и рад был объясниться перед Вермандом. Его давно уже терзало желание рассказать все хозяину лагеря. Он лишь ждал, когда на это соглашусь и я.

- Верманд, у нас есть для тебя важная и крайне опасная информация, - начал Лёша, - но мы верим тебе и надеемся, что ты не подведешь нас.

Главарь внимательно смотрел на него, чуть прищурившись и будто приготовившись принять удар.

- Вам не нужно искать принца, - помогла я Алексею, - вы уже нашли его. И он сейчас стоит перед тобой.

Несколько волнительных мгновений Верманд оценивающе смотрел на Пешехонова. В его голове, казалось, прокручивались масса возможных вариантов. В конце концов, он только коротко кивнул.

- Я знаю.

- Что?! - воскликнули мы одновременно.

- Ты знал?! - удивился Алексей.

- Я догадывался, - усмехнулся Верманд. - Ты уж не обессудь, друг, сделаю книксен, когда Обелиск выберет тебя.

- Но откуда?.. - только смогла вымолвить я.

- Уже давно были предзнаменования, - признался тот. - Гора начала оживать.

Мы с пониманием переглянулись. Этого невозможно было не заметить. То и дело со стороны горы слышался грохот, две ночи подряд мы с Катриной просыпались оттого, что наши лежанки из сухих пальмовых листьев ходят ходуном. А сегодня утром, взглянув на пик, мы увидели тонкую струю дыма, уносящуюся от вершины в небо.

- Эту легенду рассказал мне мой отец, а ему - мой дед. В ней говорилось, когда Орнамилик начнет просыпаться, в Долину придет женщина с голубыми глазами. Она приведет истинного принца. Он сядет на престол, и Долина будет спасена, а гора заснет вечным сном.

Верманд вплотную подошел ко мне.

- Должен признаться, я не сразу поверил вам и некоторое время присматривался. Но все сходится. Ты - женщина с голубыми глазами, обладающая силой. И ты привела нам принца.

- Вы вернулись! - окликнули нас, и мы дружно повернулись. К нам подходила Илза в сопровождении двух крепких мужчин. Они что-то сообщили главарю, приняли от него охотничьи трофеи и унесли их в лагерь.

На обратном пути Илза снова принялась расспрашивать меня о нашем мире. Я добродушно усмехнулась. Девушка с ее наивным любопытством напоминала ребенка. Особенно интересовали ее компьютеры и телефоны. Она просто мечтала хотя бы подержать их в руках.

- Это настоящее волшебство, Эмилия! - радовалась она. - Представляешь, как бы эти вещицы пригодились нам здесь! Мы могли бы легко переговариваться со стражниками или с нашими людьми в Долине!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 87
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сафари во времени - Екатерина Тимохова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит