Вампиры. Путь проклятых - Генри Олди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подобные мысли отнюдь не способствовали улучшению моего настроения, но, тем не менее, я продолжал длинными скользящими шагами приближаться к буровой установке.
Вот и она. Криштофа нашли здесь, в нескольких метрах от установки. В этом месте поверхность Луны была засыпана ровным слоем извлеченного грунта, и на нем хорошо сохранился отпечаток тела. Вокруг было полно следов гермоботинок, но установить, кому они принадлежали, не представлялось возможным.
И вдруг я увидел. Это был совершенно невозможный, жуткий, невероятный след — и, тем не менее, он отчетливо отпечатался у самого края грунтовой площадки.
Это был след стопы человеческого скелета!
Я почувствовал, как волосы у меня под шлемом встают дыбом. Этого не могло, не должно было быть! Но след был.
Я несколько раз сфотографировал отпечаток и пошел в обход грунтовой площадки. Однако, больше ничего интересного мне обнаружить не удалось.
Закончив обход, я напоследок подошел к буровой установке. И снова ужаснулся! Было такое впечатление, что кто-то огромный и очень сильный пытался разорвать установку на куски: мотор был сплющен, трубы погнуты и в нескольких местах проломаны; многие мелкие детали были просто оторваны и валялись вокруг установки… Я несколько разсфотографировал все это, потом подобрал пару обломков и спрятал в сумку.
И в этот момент в шлемофоне раздался вопль Шутхарта. В этом крике звучал такой беспредельный ужас, что сердце у меня буквально ушло в пятки, и я, забыв обо всем, бросился к вездеходу.
Вот только о неровностях лунной поверхности забывать не следовало не пробежав и двух шагов, я споткнулся о камень и полетел кувырком. В шлемофоне тем временем слышались какие-то приглушенные хлопки, потом снова раздался крик Рауля, треск, металлический скрежет, резкий свист, сопровождаемый судорожным хрипом, какое-то странное бульканье — и все смолкло.
Я еще не верил, что произошло непоправимое. Поднявшись, я снова побежал к вездеходу, на бегу крича в шлемофон: «Рауль! Что с тобой?! Отзовись! Ты меня слышишь? Рауль!!!»
Но все было напрасно. Он больше не отвечал.
Я добежал до вездехода и остановился, как вкопанный. Шутхарт лежал на земле у самой двери; его револьвер валялся рядом; на абсолютно белом, без кровинки, лице Рауля застыло выражение смертельного ужаса, а в скафандре, у самого основания шлема, виднелись два аккуратных отверстия.
Теперь оправдываться придется мне.
— Значит, кроме нас с Раулем, со станции никто не выходил?
— Да. Я следил за доком и Шелдоном все время — если они и исчезали из моего поля зрения, то минут на пять, не больше.
— И, тем не менее, Рауль убит. Точно так же, как и Криштоф…
— Ну не верю, не верю я, что это оживший мертвец! — взорвался Андре.
— А я этого и не утверждаю. Единственным, кто в это действительно верил, был Рауль. Он даже взял с собой револьвер с серебряными пулями; но это не помогло — он выпустил почти всю обойму, и его все-таки убили…
Что с фотографиями?
— Док подтвердил — это стопа человеческого скелета. Только увеличенная раза в полтора.
— А те железки?
— Следы СТ-Супер и инструментальной стали. На скафандре — тоже СТ-Супер — как и в первый раз.
— …Андре, мне страшно.
— Мне тоже. А дока, по-моему, вообще трясет…
— А Шелдон?
— Замкнулся еще больше.
— Понятно… Ладно, надо сообщить на Землю.
Через час с Земли пришел приказ: срочно законсервировать станцию и эвакуироваться в течение 24 часов.
В последующие часы мы все были заняты до такой степени, что даже почти забыли о нависшей над нами опасности.
Через девятнадцать часов консервация была закончена. Оставалась система жизнеобеспечения, но она была запрограммирована на самоотключение через двадцать минут после старта корабля.
Андре, док и я собрались в центральном посту. Не было только Шелдона.
— Куда он запропастился?! — док нервными шагами мерял помещение.
Медленно тянулись минуты; Шелдон не появлялся.
Наконец, потеряв терпение, я включил систему общей связи, и мой голос загремел из динамиков, разносясь по всей станции:
— Инженер Стенли Шелдон, немедленно явитесь в центральный пост! Повторяю…
Прошло еще несколько минут. Шелдон не появлялся.
Андре, не дожидаясь моего разрешения, включил все видеомониторы. Шелдона нигде не было.
— Кажется, еще один, — голос Андре дрогнул.
— Значит, ОНО уже внутри?! — доктор не смог скрыть свой страх — да и мы с Андре, наверное, выглядели не лучше.
— Но мы его не видим!
С минуту мы, все трое, внимательно изучали мониторы, но ни Шелдона, ни неведомое чудовище так и не обнаружили.
— Ладно, надо уходить. Весь путь отсюда до корабля хорошо просматривается — думаю, дойдем, — я выключил пульт. — Быстро, за мной!
Мы бегом промчались по коридорам станции и, тяжело дыша, остановились у запертого люка корабля. Вбежавший последним Андре уже блокировал двери ангара.
Я повернул маховик, и крышка люка медленно отошла в сторону.
— Сначала ты, Андре, потом вы, док. Я последний.
Андре ловко нырнул в люк, за ним поспешно вскарабкался док.
— Сейчас, проверю стартовую автоматику — и присоединюсь к вам, крикнул я внутрь, закрыл крышку люка и повернул маховик. Потом быстро направился к щитку на стене.
«Таймеры… система автоматического запуска… дистанционное управление… блокировка двери… Блокировка двери. Нет, я не сделаю этого! Это выше моих сил. Это…» — но руки, казалось, действовали уже помимо моей воли — я отключил блокировку двери, поспешно раздвинул створки, выскользнул в коридор и быстро заблокировал замок снаружи. На внешнем щитке горел сигнал полной стартовой готовности. Я включил отсос воздуха; теперь они уже не смогут открыть люк — автоматика блокирует его. Система автоматического старта… Все. Через три минуты корабль уйдет к Земле.
Я повернулся и быстро пошел в центральный пост. Войдя, заблокировал изнутри дверь, снова включил пульт, отменил консервацию системы жизнеобеспечения и взглянул намониторы. Как раз в этот момент пол слегка содрогнулся, и на экране я увидел, как раскрылись створки ангара, вспыхнуло ослепительное пламя, корабль оторвался от стартплощадки, на секунду завис на столбе пламени и рванулся вверх…
Я остался один. Или не один? Я снова внимательно изучил мониторы. Нет, ничего подозрительного не было.
…В своей комнате я открыл ящик ствола и извлек оттуда револьвер Шутхарта. В барабане оставался один-единственный патрон с серебряной пулей. Только такие пули бессильны против того, с чем мне предстояло встретиться. И, тем не менее, я сунул револьвер за пояс и вышел из комнаты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});