Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Часы Застывшего Часа - Владислав Алеф

Часы Застывшего Часа - Владислав Алеф

Читать онлайн Часы Застывшего Часа - Владислав Алеф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 102
Перейти на страницу:
направил на их поиски отряд небоизбранных? — удивился Эльмуд. — Они не должны представлять большой ценности для мага, способного повелевать альварихом.

— Может быть, в этой истории замешаны разные маги, — предположил Язар.

— Эльмуд, ты был осторожен в словах с этими всадниками? — обеспокоенно спросила Елиара.

— Я не доверился им полностью, однако они могли рассудить иначе. По крайности, ничего для себя нового Вулкард не узнает.

— И, тем не менее, мы не должны медлить.

— А как же армия Вальфруда? — удивился он. — Небоизбранных слишком мало, чтобы противостоять этезианским солдатам.

— Они защищают собственное государство, но не станут добровольно погибать за наш народ. Мы разорены и нам нечем будет отплатить Вальфруду, разве только своими землями. Но тогда мы не сбросим оковы, но лишь сменим хозяина. Противостоять захватчикам будут сами бризарцы.

— Вулкард может быть жестоким и несправедливым, но он занимает трон по праву силы — единственному праву, с которым считаются в Бризаре, — возразил Эльмуд. — Восстание поддержат далеко не все крестьяне. Нам не обойтись без помощи Вальфруда и не обойтись малой кровью.

— Кто поведет восстание? — спросила Иварис.

— У народной идеи не может быть одного лидера, но все нити тянутся к твоему брату, — ответила Елиара. — Неберис вхож в окружение Вулкарда, и царь подозревает его меньше остальных.

— Тогда я готова выступать прямо сейчас.

Они вернулись в дом и прошли в спальную комнату. Маленькое помещение с низенькими окнами уютно укрывали висящие на стенах узорчатые ковры. Еще один ковер устилал бревенчатый пол, а на что-то высокое был накинут черный полог. В изножье маленькой кровати стоял старый сундук, а в изголовье до времени дремала самопрялка. Когда они вошли в помещение, большое колесо прялки сделало оборот. Язар подумал, что она волшебная и прядет без участия человека. Однако это лишь от их веса прогнулась половица, на другом конце которой стояли ножки прялки. Овечье руно спускалось с ее катушек на кровать, где их концы держали когти свернувшейся в калачик кошки.

— Ах ты, проказница! — беззлобно прикрикнула на нее хозяйка.

Кошка открыла один глаз и продолжила спать, позволяя Елиаре распутать шерсть. Закончив, женщина подошла к противоположной стене и, сдернув полог, обнажила зеркало в человеческий рост. На первый взгляд в нем не было ничего примечательного помимо размера. Елиара взялась за его обод и произнесла:

— Небеса.

Слово-пароль раскрыло истинный облик зеркала. Это было настоящее произведение искусства. Серебряный обод окаймлял аквамариновую гладь, он извивался рошъянтисом и складывался в заклинания. Однако теперь зеркало ничего не отражало, будто было задернуто изнутри. Елиара провела пальцами по слогам рошъянтиса в нужной последовательности, отошла к остальным и стала ждать.

Полог с другой стороны зеркала одернули, и они увидели просторное светлое помещение. Вдоль стен высились груженые книгами и алхимическими ингредиентами шкафы. Столы заставляли стеклянные реторты, различные бутыльки и миски. Перед зеркалом стоял высокий мужчина. Светловолосый и светлокожий он казался утонченным даже по меркам коренных бризарцев. Длинные прямые волосы он заплел косой, а тонкие холеные пальцы сложил на груди поверх невесомой серебристо-голубой мантии. Такого же цвета и кроя плащ опускался ему за плечи, но также в него были вплетены голубые и белые перья. Руки мужчины украшали многочисленные кольца, в ушах блестели сапфировые серьги, на шее висело ожерелье из лазурного жемчуга. Камнями были и сами глаза мужчины — один исполненный небесной синевы, другой цвета белого облака в погожий ясный день. Мужчина шагнул сквозь зеркало и с его появлением в комнате будто стало светлей. Сестра кинулась ему навстречу.

— Неберис! — обрадовалась она и обняла брата.

Он улыбался искренней и чистой улыбкой, но не выглядел удивленным. Когда он заговорил, его мелодичный голос зазвенел колокольчиками, очаровывая и влюбляя в себя.

— Рад видеть тебя, сестра.

Она утонула в его широких объятьях, зарывшись в его мантию лицом. Она безмолвно плакала, и брат понимал ее горе без слов. Он утешал ее и нежно гладил по волосам. Рядом с ним маленькая Иварис казалась ребенком.

— Вулкард ответит за твои слезы, — пообещал он.

И сейчас его голос звучал невесомо, но теперь в нем слышался звон серебра. Неберис также непринужденно обнял Эльмуда и Елиару. Отпустив женщину, он задержал на ней многоречивый взгляд и заправил ей за ухо выбившийся локон волос.

— Ах, Неберис, что подумает об этом юный друг твоей сестры? — смутилась она.

— Он подумает, что боги несправедливы, если не наделили нас равной жизнью, — он с интересом повернулся к Язару. Его умный взгляд изучал юношу, и, как Язару казалось, видел саму его душу. Но вот Неберис моргнул, и в его глазах отразилось непонимание. — Ты маг? — спросил он.

— Всего лишь деревенский пастух, — возразил тот.

— Пасти коров может и колдун, — не отступил Неберис. — Ты выглядишь слепым, но как далеко ты умеешь видеть? Что видишь ты в моих глазах?

— Я вижу небо в одном твоем глазу и океан в другом. Они безбрежны и чисты. Воды стелются неподвижной голубой гладью, а невесомые облака покойно плывут и молчат.

Неберис задумчиво кивнул.

— А я в твоих глазах вижу погибшее пламя, — признался он. — И я счастлив, что мне не довелось наблюдать этого огня.

— Язар не знает, кто он, — ответила за него Иварис. — Но его отец живет в Бризарионе, и поэтому он здесь.

— Не только поэтому, — смутился Язар.

— У тебя будет время отыскать отца, — пообещал Неберис.

— А как же восстание? — нетерпеливо напомнила Елиара. — Мы достаточно выжидали. Мы разожгли костер народного гнева, но, если подождать еще немного, от него останется одна зола.

— Мы дождемся Благомира. Мы будем прокладывать ему путь и разносить о нем славу по всему Бризару. Люди должны чувствовать силу, на которую они смогут опереться в противостоянии с Этезией. Когда войско Вальфруда окажется у столицы, люди сами откроют ему врата.

Тон Небериса был непреклонен, но Елиара отчаянно не желала с ним соглашаться.

— Чем мы будем расплачиваться с Увалиром?

— Эта война разоряет не только нас, но и Вальфруд. Заключив с нами союз, Увалир Стойкий принесет благо и самому себе. Не переживай, — добавил он, словно прочитал ее мысли. — Бризар не станет частью другой страны, я этого не допущу.

— Войско Вальфруда прибудет сюда только через месяц. Вулкарду хватит этого времени, чтобы сплотить бризарцев и выявить предателей внутри собственного дворца. Он может раскрыть даже твое предательство, Неберис.

— Часть наших сторонников перейдут на сторону Вулкарда, — согласился полуальв. — Но также легко они вернутся к нам, когда в город войдет Благомир. А если со мной что-нибудь случится, повести восстание должна будешь ты, Елиара.

Волшебница тяжело вздохнула.

— Ты забываешь,

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 102
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Часы Застывшего Часа - Владислав Алеф торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит