Играй грязно - Мишель Геркулес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но я больше не собираюсь быть трусихой. Я готова.
ГЛАВА 43
ДЖИА
К концу игры мой голос почти пропал. Воины выиграли со счетом 6:1, и я не могла не радоваться за них. Только когда мы уже собирались покидать арену, я заметила, что место Мартина пусто. Может быть, он вышел в туалет? Мне было бы не по себе, что я в основном игнорировала его, если бы он не повел себя как придурок, когда я попросила его поменяться местами с Джейми.
— Ты сейчас идешь в раздевалку? — спросила Зоуи.
Я смотрю на Джейми, чтобы оценить его реакцию. Он не был в раздевалке с тех пор, как ему пришлось бросить хоккей. Почувствовав мой пристальный взгляд, он говорит:
— Можешь идти. Я подожду здесь с твоими друзьями.
— У меня нет пропуска. Давайте найдем Мартина и вернемся в отель, — не успеваю я это сказать, как в моей сумочке звонит телефон. Сердце заколотилось, когда я увидела, что звонит Ноа. — Привет, — говорю я с улыбкой.
— Привет, солнышко. Тебе понравилась игра?
— Что это за вопрос? Это было круто. Алекс в порядке? Ему сильно досталось.
Ноа хихикает.
— Ты вообще знакома с этим парнем? Он просто глыба, почти ничего не почувствовал.
— Я ничего не слышала от команды Гордона Монтаны. Не думаю, что он попал на игру.
— Ничего страшного.
— Мы собираемся вернуться в отель и ждать тебя там.
— Не уходи пока. Я хочу тебя увидеть.
— Но у меня нет пропуска в раздевалку.
— Я выйду к тебе.
— Куда? Это место огромное, и мы уже спускаемся с трибун.
— Выбери место и напиши мне. Увидимся через несколько минут.
— Хорошо.
— Ого, ребята только-только сошли со льда, а он уже звонит тебе. Он влюблен, — Эшли ухмыляется.
Я бросаю на нее насмешливый взгляд: — Пожалуйста, Эш, не начинай.
— Не могу дождаться, когда наконец-то встречусь с ним лично, — Джейми улыбается, и его глаза озорно блестят. Я в дерьме.
— Что он хотел? — спрашивает Зоуи. Она была недостаточно близко, чтобы подслушать разговор.
— Он хочет, чтобы я подождала его, прежде чем мы вернемся в отель.
— Похоже, кто-то метит свою территорию, — подхватывает Блэр.
— Он не такой, — хмуро отвечаю ей.
— Дорогая, все парни такие, даже те, кто не ревнует, — отвечает Эшли.
— Ну, ему не нужно ревновать. Мартин — просто друг, и уже даже не близкий.
— Приятно слышать, — говорит Зоуи. — У меня от него мурашки по коже.
— Он такооой дружелюбный, — добавляет Джейми.
Наконец-то мы вернулись в фуд-зону, и я ищу место, где не так много народу. Игра закончилась, и большинство людей уходят. Я останавливаюсь у киоска с хот-догами и пишу Ноа.
— Кстати, о Мартине, куда он пошел? — спрашивает Блэр.
— Я не уверена.
— Если нам повезет, он вернулся в отель, — отвечает Эшли, не поднимая глаз от своего телефона.
Зная Мартина, это не так. Он просто хочет, чтобы я его искала. Но я смогу это сделать после того, как увижусь с Ноа.
— Мне нужно отлить. Я сейчас вернусь, — говорит мне Джейми
— Хорошо.
Мой телефон вибрирует у меня в руке. Это сообщение от Ноа о том, что он уже в пути. Через две секунды Мартин тоже пишет мне сообщение.
Мартин: Где ты?
Я сообщаю ему о нашем местонахождении, желая, чтобы ему потребовалось больше времени, чтобы объявиться. Ох блин.
Через минуту я замечаю в толпе его розовую голову. Я машу ему рукой, и он, увидев меня, улыбается. Вдруг сильные руки обхватывают меня за талию и поднимают с пола. Я вскрикиваю, но тут же понимаю, кто целует мою шею сзади. Мне щекотно, и я не могу сдержать смех, который подкатывает к горлу.
— Ноа, опусти меня.
Он делает это и в следующую секунду кружит меня. Затем он зажимает мое лицо ладонями и прижимается губами к моим. Я даже не успеваю подготовиться к этому опьяняющему приступу. Я прижимаюсь к его телу, приоткрывая губы, чтобы дать доступ его языку. Мне все равно, что мы целуемся на глазах у всех моих друзей.
— Господи, снимите комнату, — назойливый комментарий Мартина разрывает мой пузырь счастья.
Ноа откидывается назад, слишком быстро прекращая поцелуй, и смотрит на меня через плечо.
— Тебе самому нужно снять комнату и остаться там, потому что ты явно устал, ворчишь и нуждаешься во сне.
— Я не устал, — ворчит Мартин.
Ноа переключает свое внимание на меня и улыбается: — Тебе понравился сюрприз?
— Ты имеешь в виду свою футболку?
Уголки его губ дергаются вверх:
— Ага, — он наклоняется ближе и шепчет мне на ухо. — В отличие от тебя, я не против того, чтобы весь мир узнал, что я твой.
Трепет в моем животе усиливается, а сердце бьется стаккато.
— У меня тоже нет проблем с этим.
Он наклоняет голову и смотрит на меня с такой интенсивностью, на которую способен только он. Я понимаю, что мое высказывание может быть воспринято двояко. Я хотела сказать, что у меня нет никаких проблем с тем, чтобы сказать всему миру, что я его. Но понял ли он это?
— Эй, убери свои руки от моей сестры, — говорит Джейми, подходя к нам.
Ноа поворачивается, и его глаза расширяются:
— Да ладно! — я ожидаю, что он будет ошарашен, а не обнимет моего брата, как будто они старые друзья. — Мне показалось, что я узнал тебя со льда. Я не знал, что ты приедешь.
— Тренер Бедфорд все устроил, но он предупредил меня, чтобы я держал язык за зубами.
Я прочистил горло.
— Эй. Что происходит? — я помахала рукой между ними.
— Что такое, сестренка? — невинно спрашивает Джейми.
— Вы знакомы?
Они обмениваются виноватыми взглядами, затем Ноа отвечает:
— Твой брат написал мне в социальные сети несколько дней назад.
— Почему ты мне не сказал?
Джейми обнимает меня, но это лишь повод, чтобы прошептать мне на ухо:
— Я знаю все о фальшивых отношения, сестренка. Не злись на Ноа. Он рассказал мне только после того, как я пригрозил ему кастрацией. И кстати, он так чертовски в тебя влюблен, что это даже не смешно. Я одобряю.
Я встречаю взгляд Ноа и вижу, как в нем промелькнуло чувство вины. Мой брат может быть придурком, когда захочет. У Ноа звонит телефон, и у меня