Преобразователь - Ольга Голосова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сережа, они взяли Машу. Они узнали, что она беременна.
— Что за бред?
— Она отправила тебе SMS-ку. Дебил, откуда ты взял телефон? Как ты мог так вляпаться?
Я схватил Анну за плечи и встряхнул.
— Что за бред?
— У меня свои источники в Гильдии. Надо что-то делать.
— Как Маша может быть беременна?
— Как все, кретин. Разве крысы не беременеют?
— Но я…
— Видишь, какой ты уникум! — Анна смотрела на меня с ненавистью.
Но я был слишком ошарашен, чтобы думать. Больше всего мне хотелось что-нибудь разрушить, и я с силой швырнул табуреткой в стену. Табуретка разломалась, а со стены посыпалась штукатурка.
— Нам надо в Москву!
— Знаешь, почему все так любят играть в героев? Потому что это способ прожить чужую жизнь, ничем не рискуя. Попробовать страданий и славы, войти в них и выйти безнаказанно. Но они ошибаются. Пока ты живешь чужой жизнью — в это время утекает твоя. Очнешься ты стариком, развалиной, у которой впереди ничто. А времечко-то утекло!
— Это ты к чему сейчас сказала?
— Да к тому, Сережа, что ты заигрался. Опомнись, ты же живешь здесь и сейчас! Потом ты уже ничего не исправишь! Перестань играть в придуманного героя, подумай, чего ты хочешь! Выбери, наконец!
Я посмотрел на Анну. Она стояла, сцепив руки на груди, ее волосы рассыпались по плечам, а глаза изливали гнев.
— Ты предлагаешь бросить Машу, отдать ее вашим крысоловам для опытов? Так, что ли?
— Я предлагаю подумать и не рисковать понапрасну. Это же ловушка, они просто ловят тебя на кусочек сыра!
— Значит, по-твоему, я должен сидеть и не высовываться?
— Именно так.
— А что будет с Машей? Она же беременна!
— Это еще бабушка надвое сказала!
— Ты просто хочешь мной управлять. Поймала себе Сережу, и теперь все у тебя хорошо.
— Ты что, бредишь?
— Я не могу бросить Машу вот так.
— Да кому нужна твоя Маша без тебя. Дура я, что вообще сказала тебе об этом. Тебя просто поймают в лучшем случае. А в худшем — шлепнут.
— Нет. Наплевать. Я все равно пойду, а ты хочешь — помогай, хочешь — нет.
— Чего ты надулся как клещ? С тобой вообще диалог возможен? Или ты работаешь в жанре «театр одного актера»? Я не утверждаю, что эту дуреху надо бросить на произвол судьбы. Просто хочу донести до твоего мозга мысль о том, что ей ничего не угрожает. Кроме выкупа. Она же обычная крыса.
— Нет, не обычная.
— Что, так хороша в постели?
— Блин, достала. Она видящая!
Анна так и села:
— Что за бред? Я знаю имена всех видящих крыс наизусть! Маша среди них не числится!
— Это случилось прямо при мне.
— Было много слизи? — Анна прищурила глаза и выпустила струю дыма мне в лицо.
Мне захотелось влепить ей промеж глаз, но я сдержался. По-моему, зря.
* * *
Утром мы покинули Бухару. Водила четвертой по счету фуры с абрикосами поддался на уговоры Анны и за небольшое вознаграждение согласился подбросить нас до границы с Россией. Дальше мы за некоторую мзду пересели на автобус, вместе с пассажирами которого и въехали на нашу родину. Потом опять фуры, автобусы, электрички… Дней через пять мы были в Москве.
В Москве Анна повезла нас на очередную конспиративную квартиру. Наверное, в этом был какой-то смысл, но я его не уловил.
Когда мы водворились на новой жилплощади, был уже поздний вечер. Пока помылись, переоделись в казенные халаты и поужинали, город погрузился во тьму.
Часы показывали второй час ночи — время воров и влюбленных. Петя тихо сопел в комнате на диване, Анна курила в открытое окно. Все уже было обговорено, и мы болтали теперь просто так, ни о чем, чтобы скрыть нервное напряжение, лихорадившее нас.
Телевизор работал, хотя его никто не смотрел. Пошла реклама, громкость автоматически усилилась, и я невольно глянул на экран.
— Бороться за свою молодость — что может быть утомительней? — задался я риторическим вопросом, просматривая ролик с косметикой, грозящей уничтожить возрастные изменения радикально и навсегда.
— Только борьба за свою славу, — немедленно откликнулась Анна, тоже уставившись на диву, натянувшую глаза на задницу при помощи скальпеля, но уверенно держащую в руке банку с чудодейственным кремом.
— В любом случае выигрыш заканчивается смертью.
— Как и проигрыш. — Анна дотронулась пальцами до висков. — «Война дело молодых, лекарство против морщин». Не представляю себя в старости. А ты?
Мы старательно обходили опасную тему Маши, дабы не ввязаться в новую перепалку.
— Я вообще себя не представляю с некоторых пор. Так, глазки-лапки, а по краям фестончики, фестончики… Меня нет, Анечка. Есть только потребность во мне. Низы не хотят, верхи не могут и все такое. На самом деле я носитель ДНК, в необходимости которого крысы себя убедили. Точно так же люди нуждаются в алкоголе, сексе и телевизоре. Некая идея, которая позволит отбросить тоску о прошлом, снизить тревожность по поводу будущего и убедить себя, что в тот момент, когда ты сделаешься причастным к метаморфинолу или любой другой пилюле счастья, ты наконец ухватишь время за хвост и начнешь жить по-настоящему.
— Сережа, а ведь Преобразователь — это ты. Не твоя ДНК, не инъекция сыворотки, а ты сам.
Я посмотрел на нее, приподняв одну бровь. Я так и знал. Все женщины одинаковы. Все одинаково хотят быть причастными. Мужчины примитивнее: они хотят иметь. Женщины изощреннее: причастие к чему-либо открывает гораздо больше возможностей, оставляя поле для маневра.
— Нет, милая. Преобразователь уже был. И подозреваю, и есть, и будет. Только я не знаю, как животное превратить в человека. И где-то в глубине души подозреваю, что это невозможно. Ведь дело всегда только в личном выборе, а не в таблетках.
Анна тряхнула головой и отвернулась. Ночной ветер, ворвавшись в распахнутое окно, растрепал ей волосы, и она старательно убирала их с лица.
— Отец говорил мне, что создал не метаморфинол, а сыворотку правды. Я никогда не могла понять, что он имеет в виду. А теперь, кажется, начинаю догадываться.
— Видишь, а я уже догадался. Знаешь, зачем человеку жизнь? Чтобы каждый стал тем, кем явился.
— Значит, отец…
Анна по-прежнему называла профессора отцом. Это было ее право и ее решение. Я молчаливо согласился разделить бремя сыновства с женщиной, взывающей во мне отнюдь не братские чувства.
— Отец искал преобразователь, а нашел проявитель. Нет таблеток от зла, как не существует лекарства от доброты. Страдание — ключ ко всему. Это та щелка, в которую даже таракан может проползти в вечность, то ушко, в которое влезет даже верблюд. Но страдание не работает, если страдающий не преобразует боль в терпение, а отчаяние — в веру. У боли два пути — или к зверю, или к Богу. Меня просто нет, Анна. И я полагаю, что лучший выход для нас всех — мое исчезновение.
— Ты не можешь исчезнуть просто так!
— Могу.
Но оказалось, что я солгал.
Глава 27
Кловин. Побег
На этот раз, бежав от Рэндальфа, Кловин ждала погони. Но погони не было. Через два дня пути они были далеко за пределами его земель, на пути в горы. Медальон снова был с ней: ленивые солдаты не чистят отхожих мест в узилище и не сторожат пустых башен. Каждый день она перепрятывала его, боясь, что Билэт обыщет ее вещи, как только она уснет или оставит их без присмотра.
Сегодня беглецы остановились на ночлег в придорожном трактире.
На стене, прямо у входа, красовался последний указ бургграфа Кельнского, повешенный здесь смеха ради для грамотных монахов, которые за кружку пива в качестве развлечения зачитывали его местной публике. Кловин тоже невольно принялась за чтение, поскольку привычка читать завладела ею сверх меры.
«…Поелику многие лица, как мужчины, так и женщины, предаются праздности… и не желают занять свои руки никаким делом, но одни бродяжничают, а другие проводят время в тавернах и борделях, повелено, дабы всех праздных людей такого рода, будь то игроки в кости, уличные певцы, бродяги или нищие, какого бы сословия или звания они ни были, владеют они ремеслом или нет, мужчины они или женщины, ежели они здоровы телом и членами, принудили либо заняться каким-то делом или работой, коим они могли бы заработать на жизнь, либо покинуть город. В противном случае они будут схвачены и закованы в колодки на семь дней для назидания остальных, а потом подвергнуты публичной порке и высланы из наших земель…»
Она оглянулась. Кажется, трактир был тем самым местом, где можно было без труда найти всех вышеперечисленных персон, разом очистив земли от оных. Или — Кловин усмехнулась — трактир был, напротив, тем самым местом, куда их всех и ссылали.