После Марко Поло. Путешествия западных чужеземцев в страны трех Индий - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
22
В. В. Бартольд, Туркестан в эпоху монгольского нашествия, стр. 559—560.
23
Последнее издание книги Рубрука на русском языке (в переводе А.И. Малеина) вышло в свет в 1957 г. (“Путешествие в восточные страны Плано Карпини и Рубрука”)
24
[А. Г. Галстян], Армянские источники о монголах, стр. 49.
25
Трактат Хетума [Гайтона] неоднократно издавался и в Западной Европе и в Армении. Лучшее критическое его издание осуществлено было Ш. Кёлером (“Recueil...”, pp. 11—363). О Хетуме-историке см.: С. М. Мирный, La flor des estoires de la Terre d'Orient Гайтона...
26
[А. Г. Галстян), Армянские источники о монголах, стр. 69
27
Современник и сподвижник Хетум а I Киракос Гандзакский в весьма сдержанных тонах пишет о результатах переговоров царя и великого хана: “Хетум принес ему [Мункэ] дары и был принят им достойным образом. Он пробыл в орде 50 дней. Мангу-хан дал ему ярлык, воспрещавший притеснять Хетума и его царство, и грамоту, даровавшую повсеместную свободу церквам” (К. П. Патканов, История монголов по армянским источникам, вып. II, стр. 82. Об истинном характере миссии Хетума I см. также: г. Микаелян, История Киликийского армянского государства, стр. 315). 26
28
Хулагу и его преемники присвоили себе титул иль-ханов, или повелителей народов.
29
Рашид-ад-дин, Сборник летописей, т. III, стр. 44.
30
Рашид-ад-дин отмечает, что Докуз-хатун, принадлежавшая “к кости кереит”, постоянно поддерживала христиан и “эти люди в ее пору стали могущественными” (Сборник летописей, т. III, стр. 3).
31
Разумеется, они были не единственными посредниками. Их серьезным соперником была Пиза, а кроме того, в транзитной торговле активное участие принимали многие неитальянские города, в частности Нарбонна, Марсель, Монпелье, Барселона, Дубровник.
32
A. Sayons, Les nobles et aristocratic a Genes, pp. 366—381.
33
Насколько велико было богатство венецианских и генуэзских магнатов, можно убедиться на следующих примерах: в 1268 г. дож Венеции Риньеро Зено в своем завещании указал, что капитал, вложенный им в 132 коллеганцы, составляет 22935 венецианских лир, присовокупив при этом, что общая стоимость его движимого имущества равна 38 848 лирам (Дж. Луццато, Экономическая история Италии, стр. 371). В начале XIII в. венецианская лира соответствовала 33,65 г золота. Таким образом, в весовых единицах капитал Риньеро Зено, вложенный в торговые предприятия, составлял 772 кг золота. Сама по себе эта цифра весьма внушительна, но истинное значение ее станет куда яснее, если учесть, что в XIII—XIV вв. человек со средним достатком мог прожить на две венецианские лиры в год и что на эту сумму можно было приобрести 1440 фунтов мяса или 480 л оливкового масла или 3600 яиц или 2400 л вина, а годичное жалованье служанки не превышало одной трети лиры (там же, стр. 419). В Генуе в 1440 г. один представитель дома Спинола внес налог в размере 240 тыс. генуэзских лир. По расчетам немецкого историка г. Зивекинга, сумма эта соответствует 277 кг золота (Н. Sieveking, Die kapitalistische Entwicklung..., S. 89). Надо полагать, что капиталы этого генуэзского Креза намного превышали сумму налогового сбора.
34
G. Golubovich, Biblioteca..., t. I, pp. 413—417.
35
G. Golubovich, Biblioteca..., t. II, p. 416.
36
В Грузии миссионеры-францисканцы появились в 1233 г. Спутник Асцелина доминиканец Гичардо из Кремоны жил в Тбилиси в 1240—1245 гг. и изучил там грузинский язык.
37
О размахе миссионерской деятельности францисканцев свидетельствует перечень народов, среди которых в 50-х годах XIII в. они вели свою работу. В послании Александра IV всем миссионерам францисканского ордена (1258 г.) папа перечисляет эти народы в такой последовательности: сарацины, язычники, греки, болгары, куманы (половцы), эфиопы, сирийцы, иберы (мингрелы), аланы, газары (жители Крыма), готы, зикхи (черкесы и другие кавказские народности), рутены (русские, точнее обитатели Галицкой и Киевской Руси), грузины, нубийцы, несториане, якобиты, армяне, индийцы, момталиты (?), татары, венгерцы из Великой Венгрии (тюркские народы южнорусских степей), христианские пленники и турки. В этом списке этнографические и религиозные приметы спутаны самым невероятным образом и наряду с вполне реальными татарами и армянами фигурируют весьма сомнительные индийцы и эфиопы. Тем не менее послание Александра IV свидетельствует, что его адресаты были рассеяны на огромной территории и встретить их можно было и у нильских порогов, и в приволжских степях, и в самом сердце далекой Монголии.
38
Специи (speziere) подразделялись на группы: speziere grosse — “грубые специи” и speziere minute (sottile) — “тонкие специи”. К первым относились всевозможные ткани, квасцы, свинец, ртуть и прочие товары, которые отмеривались и отвешивались на локти, кинталы и штуки. “Тонким специям” счет шел на унции и гроссы, это были по преимуществу пряности: мускатный орех, корица, перец, гвоздика, имбирь, кардамон, камфара, алоэ, ладан, опиум, кассия, индиго, мускус, благовонные смолы, амбра, корица, редкие лекарственные травы, шафран и др. (Pegolotti, La pratica della mercatura, pp. 293—297).
39
G. Bratianu, Recherches sur le commerce genois..., p. 111.
40
Е. Зевакин, Н. Пенчко, Очерки по истории генуэзских колоний..., стр. 72—129.
41
Ф. Брун, Черноморье, стр. 189—240; Е. Скржинская, Генуэзцы в Константинополе,..; Е. Скржинская, Петрарка о генуэзцах...; А. Л. Якобсон, Средневековый Херсонес (XII—XIV вв.); G. Bratianu, Recherches sur le commerce genois..., p. 198 sq.
42
He только татары поставляли генуэзцам рабов; этим промыслом занимались черкесские феодалы, да и сами генуэзцы. Основным потребителем живого товара был Египет, однако и в Италию непрерывно шли транспорты с рабами