Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » У судьбы свои причуды - Светлана Игнатьева

У судьбы свои причуды - Светлана Игнатьева

Читать онлайн У судьбы свои причуды - Светлана Игнатьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 79
Перейти на страницу:
мы выехали примерно через полчаса. Новая дорога была шире и заметно накатанней. Необходимо только решить, ехать направо или налево. Можно было бы бросить монетку или предоставить выбор лошади, но я решила не оставлять это дело на волю случая. Настроившись на Брана, почувствовала слабый отклик с правой стороны. Значит туда и поедем. Развернув карету, подстегнула лошадь, поплотнее завернулась в плащ и приготовилась к долгому пути.

Наверное, я все˗таки задремала, а когда очнулась, лошадь стояла посреди пустой дороги. Небо все еще оставалось темным, без намека на поздний зимний рассвет. Вдоль дороги по˗прежнему темнел лес с проплешинами лугов. Никаких строений не видно, хотя где˗то в стороне мне послышался крик петуха.

Придав ускорения уставшей лошади, принялась разгонять кровь в замерзших руках и ногах. Возбуждение от побега давно спало, и теперь навалились холод и усталость. Пришлось напомнить себе, что еще ничего не кончилось. Утром за нами приедут и, не обнаружив в избушке, кинуться в погоню. А мы, судя по скорости передвижения, не успели далеко уехать. Так что:

˗ Но, вперед, милая! Тебя ждет теплая конюшня и мешок с овсом. Только вывези к жилью!

Топот чужих коней я услышала издалека, но спрятаться на пустой дороге было некуда, разве что попытаться закопаться в сугроб. Поэтому я только погасила фонарь и продолжила двигаться вперед, до последнего надеясь, что подвернется какая˗нибудь дорожка, на которую можно будет свернуть.

Кавалькада, человек десять, вынырнула из˗за поворота и, не снижая скорости, пронеслась мимо. Но только я собралась облегченно выдохнуть, как кони замедлились и развернулись в нашу сторону. Я продолжала ехать вперед, делая вид, что не замечаю, что твориться за спиной, а сама судорожно прикидывала, какую личину можно принять, чтобы выпутаться из этой ситуации. Мои метания прервал знакомый голос:

˗ Приказываю немедленно остановиться!

Всадники в минуту окружили карету, отрезая пути к отступлению. Но я уже увидела знакомые лица и, от облегчения забыв о всяких приличиях, заорала:

˗ Бран! ˗ и прямо с козел кинулась на шею своему телохранителю.

Надо отдать должное его реакции, он не только не шарахнулся в сторону, но даже сумел поймать мое тело и втянуть к себе в седло. А вот граф Витур дернулся в сторону, и даже потянулся за мечом. Кто˗то распахнул дверь кареты, и нашим изумленным глазам открылась умилительная картина: на ворохе пышных юбок свернувшись калачиком и завернувшись в теплый мужской плащ, крепко спала Мариэлла Брадан.

После моего короткого рассказа, большая часть всадников во главе с графом ускакали искать лесную избушку, рассчитывая устроить там засаду, или хотя бы забрать пленников и поискать улики. Трое моих охранников, во главе с Браном и еще один в форме стражи повезли нас домой. Оказалось, что увезли нас не слишком далеко, до столицы осталось ехать около часа. Но, по настоянию стражника, было решено остановиться в трактире у городской стены, чтобы не вспугнуть своим появлением организаторов похищения.

Мариэллу будить не стали. Один из охранников взялся за вожжи, я же вцепилась в Брана, категорически отказавшись перебираться в карету.

По дороге Бран рассказал, что случилось после нашего исчезновения, заодно успокоил насчет судьбы моей компаньонки. Я слушала его рассказ и постепенно проваливалась в сон, наконец˗то почувствовав себя в безопасности.

13. Спасатели

Поисковая ниточка получилась слишком тонкой и ненадежной. Стоило мне на секунду отвлечься на дорогу, как она рвалась, и приходилось снова закрывать глаза и начинать поиск заново. Надо бы поэкспериментировать с этим заклинанием, проверить, как прочность нити зависит от расстояния до объекта и других факторов. Пока же придется работать с тем, что есть.

На очередном повороте я снова потерял концентрацию, и снова пришлось затормозить. Я пытался вспомнить яркие моменты, связанные с Мариэллой, робкую улыбку и глаза олененка, когда Бран тихонько предложил:

˗ Попробуйте представить ТУ Мари.

Тут же вместо хрупкой девушки с испуганными глазами, перед внутренним взором возникла теплая улыбка и лукавые глаза совсем другой Мари. Дрожащая нить налилась силой, замерцала, не меняя направления. Гадать, что бы это значило, было некогда, я просто пришпорил коня.

˗ Потом ты мне все объяснишь! – кинул я понимающе ухмыляющемуся телохранителю.

Мы неслись в темноте по заснеженной дороге. Фонари подсвечивали только небольшое пятно перед мордой коня, делая окружающий мрак еще гуще. По сторонам от дороги темнел лес, сейчас кажущийся просто черной стеной, из которой свет фонаря выхватывал то корявый сук, то покрытую снегом еловую лапу. За очередным поворотом мы разминулись с медленно плетущейся каретой. Я не сразу сумел затормозить разгоряченного коня и уже вслед повозке заорал:

˗ Приказываю немедленно остановиться!

Мои спутники слажено окружили карету, отрезая пути отхода. На какую˗то секунду мне показалось, что на козлах сидит Марк, с головой завернувшись в плащ, уж очень знакомая щуплая невысокая фигура. Но тут кучер дернулся и с хриплым воплем: "Бран!" кинулся на охранника.

Я машинально потянулся к мечу, но Бран и не думал защищаться. Он ловко подхватил летящее тело, внезапно оказавшееся баронессой Ратив. Я наблюдал, как телохранитель устраивает девушку перед собой на коне, и чувствовал острое недовольство. Все˗таки я здесь главный спасатель, и это мне следовало успокаивать испуганную деву. Хотя, надо признать, особо испуганной дева не выглядела, скорее замерзшей и усталой.

Кто˗то заглянул в карету, там обнаружилась вторая похищенная. Мариэла спала на ворохе бальных платьев, завернувшись в теплый мужской плащ. Только тут я обратил внимание, что на баронессе Ратив мужская одежда, явно с чужого плеча, даже сапоги на ногах были бы скорее мне впору. Мариэлу будить не стали, все сгрудились вокруг Брана и баронессы, желая услышать рассказ.

Известие, что в похищении принимала участие Киара Инрей, не стало для меня неожиданностью, что˗то такое я подозревал, требуя участия в расследовании официальных властей. Конечно, потребуются более весомые доказательства, чем слова баронессы, но так граф Инрей не сможет просто закрыть глаза на проделки своей старшей дочурки.

А вот в то, что изящная баронесса уложила двоих наемников, я не поверил. Вероятно, девушкам просто повезло. В любом случае, надо ехать искать эту избушку в лесу, осмотреть все на месте и попытаться устроить засаду. У похитителей могли быть и другие сообщники.

Бран с еще тремя охранниками повез девушек дальше. Договорились, что они проведут остаток ночи в трактире в получасе от города. Место не слишком оживленное, там легко будет спрятаться. А мы подождем, кто приедет за похищенными.

Поворот на лесную дорогу, весьма туманно описанный баронессой, мы

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать У судьбы свои причуды - Светлана Игнатьева торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит