Изумрудная долина - Александр Анфилатов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только к полудню корабль приблизился, встав примерно на то место, где днем ранее бросил якоря корабль с Агерона.
Спустили шлюпку, и через несколько минут она причалила на пляже близ главных ворот крепости.
Ярослав, глядя на морские маневры энолов, сетовал:
— Безобразие! Враги в нашей бухте чувствуют себя как дома, и мы ничего не можем сделать!
— Пока нет корабля, безнаказанность будет процветать, — согласился стоящий рядом Станислав, — в народе появилось мнение, что с приходом агеронцев у нас в достатке лодок для захвата любого корабля!
— Имеется в виду разбой?! — повысил голос Ярослав.
— Народ говорит, не разбой, а необходимость! Все равно самим не построить, а захватить проще, легче и дешевле. Зачем убиваться, когда эти корыта плавают мимо гуськом!
— Это твое мнение или коллектива?
— Не мое, но некоторые высказывают недовольство твоей зацикленностью на строительстве.
— Работать никому неохота, — хмыкнул Ярослав, — но понимаешь, эти, как ты называешь, корыта, что плывут мимо, действительно, корыта! Нам, понимаешь, нужно несколько иное, такое, что мы не сможем ни захватить, ни купить! Понимаешь?!
Станислав согласно кивнул головой.
-— ...Я не настолько честен в этом вопросе, как может показаться на первый взгляд, если бы в море нашлось нечто стоящее, будь уверен…
Энолы уже прошли ворота, и Ярослав вынужденно ушел со стен.
Принца Клодоальда встретил в мегароне, один на один люди и энолы остались за порогом помещения.
— Сакора Мирано Нур–ун–Ниса–инаят Клодоальд, - с поклоном приветствовал Ярослав, показывая по местному обычаю чистые руки, — надеюсь, события вчерашнего дня станут лишь досадным недоразумением в нарождающихся взаимоотношениях наших народов и не повлияют на дружбу в будущем.
Принц выглядел слегка растерянно, обычная надменность наедине сменилась живым интересом.
— Сакора Мирано Дхоу! — кивнул головой Клодоальд. — Я надеюсь, удастся представить перед советом происшедшее вчера как недоразумение, но в наших отношениях слишком много предвзятости и непонимания, мы слишком разные, но нам с Вами, Дхоу, необходимо найти решение.
— Вижу, ваши соплеменники созрели для разговора… — усмехнулся Ярослав.
Принц Клодоальд молча склонил голову.
— …В таком случае стоит сразу перейти к делу, мы плохо представляем обычаи энолов, поэтому для страховки требуем фактического подтверждения наших, — Ярослав похлопал в ладоши, и в зал с черного, бокового хода вошли двое: Анна и старший сын Колтуна Нейрос, занявший возле отца место погибшего Богами. Ярослав представил вошедших:
— Эта юная леди, знаток законов индилингов, на нее будет возложена миссия подготовить договор в традициях нашего народа. Нирос хорошо знает язык ласу, модонов и энолов. На него ляжет перевод. Как я уже предупреждал, во избежание разночтений список языка индилингов станет преобладающим. Вы готовы пойти на это и согласны ознакомиться с предварительным текстом?
Принц коротко согласился.
— Да! — он принял из рук Нироса бумагу с черновиком.
— Обратите внимание, Нур–ниса Клодоальд, — бесстрастно заметил Ярослав, — для легкости понимания под каждым словом языка индилингов стоит соответствующее слово или фраза языка энолов.
После нескольких минут углубленного чтения принц раздраженного высказал свое мнение:
— В общих чертах понятно и разумно, но много ошибок, и почему так длинно? Разбирается каждая ситуация, оговариваются почти все возможные и нереальные случаи. Разве нельзя короче? Здесь целый список… Мне все это придется прочесть во время произнесения клятвы.
— Нам обоим! — многозначительно уточнил Ярослав.
Принц Клодоальд недовольно помотал головой, вздохнул:
— Полный бред!
— Таковы наши традиции, — безнадежно развел руками Ярослав, — однако согласитесь, все разумно и по существу.
— Согласен, разумно, но почему требуется столь подробно расписывать (разбирать) вопрос защиты чести Нур–ниса? Почему не сказать проще, берем на себя ответственность за сохранение чести Нур–ниса, а не обнародовать каждую из возможностей, в конце концов, это просто неприлично!
— Понимаю Ваше возмущение, но хочу заметить и обратить внимание на пункт девять в разделе «О защите чести и достоинства принцессы». Здесь разбирается порядок действия договорных сторон в случае, когда таковая будет утрачена добровольно, или достоинство оскорблено по согласию самой Нур–ниса. В случае общей фразы «Берем на себя ответственность…», ваша сторона может рассматривать оскорбление, как нарушение договора, но фактически, наша сторона будет невиновна в произошедшем. Этим пунктом удаляется возможный предлог для нарушения договора.
Принц сделал кислую мину, будто проглотил пилюлю:
— Хорошо, в этом случае можно согласиться, но вот говорится: «…сторона обязана оплачивать содержание Нур–ниса десять золотых долей в год». Невероятная наглость, сторона пленника оплачивает его содержание!
Ярослав терпеливо старался объяснить:
— Мы исходили из того факта, что после заключения договора и принесения клятвы Нур–ниса перестает быть пленником, а остается нашей гостьей на ближайшие семь лет. Как известно, гости сами оплачивают расходы совместно с хозяевами. Дело в том, что мы не в состоянии обеспечить Нур–нисе условия проживания, равные с Майорингом и Намгейлом. Только те, что будут возможны, значит, лучшее должна оплачивать ваша сторона, и десяти золотых достаточно для содержания охраны, дома, прислуги. Мы же можем обеспечить только комнатушку в крепости и одну из наших девушек.
— Все едино, не могу согласиться! — твердо протестовал принц. — Кроме того, это еще и большая сумма! Вы просто непомерно завышаете требования!
— Но ведь вам нужен крайншен?
— Нужен! — грустно согласился принц.
* * *В течение нескольких последующих часов сумели согласовать весь текст, необходимый для клятвы и договора. Ярослав опасался, что предложение о главенстве текста индлингов вызовет непонимание со стороны энолов, но это не вызвало серьезных вопросов. Энолы больше придирались к объему уточнений, с их точки зрения бессмысленных и само собой разумеющихся, но в определенной степени здесь крылся подвох. Ярослав видел его и не давал возможности обмануть, как это случалось с местными. Энолам часто удавалось играть на безграмотности и непредусмотрительности людей, отчего те справедливо считали их обманщиками, не держащими слово.
В результате напряженных переговоров удалось составить документ, который устроил обе стороны. Часть предложенного ранее была сокращена, кое‑что добавлено, и внесена масса поправок, без которых привести обе версии к единому пониманию было невозможно. Весь остаток дня ушел на споры, переписывание по десятому разу и бесконечные переговоры один на один, когда из мегарона выгоняли всех лишних людей и энолов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});