Владыка Севера - Гарри Тертлдав
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не скажу, что ты не прав, потому что я думаю, что ты прав. — Джерин внимательно посмотрел на быстро движущиеся облака и покачал головой. — Никогда не сталкивался с такими странными климатическими капризами в разгаре лета.
Даже по мере того, как он произносил эту фразу, воздух делался все холоднее. Запахло приближающейся бурей и влажной землей. Мгновение спустя на лицо его упала первая капля. Сыпанул ливень, причем с таким ветром, что струи летели почти параллельно земле. Дожди летом обыкновенно приятные, избавляют от духоты, освежают. Этот же дождь, едва начавшись, пробирал до костей и не нес в себе никаких признаков, что когда-нибудь прекратится.
У некоторых воинов на случай подобных вещей имелись накидки из промасленной ткани или смазанной жиром кожи. Однако Джерин в этот раз оказался на редкость непредусмотрительным и на редкость быстро промок. Лошади шлепали по стремительно разжижавшейся слякоти, теперь из-под их копыт летела грязь, а не пыль. Колеса с трудом перемалывали бурую жижу по мере того, как колесницы катили на запад.
Мир вокруг Джерина сузился. Дождь словно бы обложил его тусклыми занавесками, закрывавшими не только то, что впереди, но и то, что вокруг. Все, что он мог видеть, — это пару ближайших к нему колесниц. А в стороне от дорожных обочин, на расстоянии одного-двух полетов выпущенной из лука стрелы, могло прятаться сколько угодно гради, и он никогда бы о том не узнал. Однако через какое-то время он перестал беспокоиться по этому поводу. Если во мгле и скрываются гради, то они тоже не видят его.
Вода капала с бровей Вэна, ручейком текла с бороды.
— Это не обычная буря, Лис, — пробасил он, стараясь перекричать завывания ветра и барабанную дробь дождевых капель.
— Боюсь, ты прав, — сказал Джерин. — Это все чем-то напоминает мне то, что устроил колдун Баламунг, когда задумал перевести трокмуа через Ниффет.
Он отчетливо помнил сверкающий волшебный мост, перекинутый через реку. Так отчетливо, словно это было вчера, хотя с тех пор минуло больше трети его жизни.
Вэн кивнул, отчего с бороды его полилось еще сильнее.
— А если волшебнику подвластно то, что сотворил Баламунг, то насколько свободно боги могут справляться с погодой?
— Хороший вопрос, — ответил Джерин и на какое-то время примолк. Последнее время на него сыпалось слишком много «хороших вопросов». Наконец он добавил: — Настолько хороший, что лучше бы ты его не задавал.
Словно в подтверждение слов чужеземца, сверкнула молния. Она ударила в дерево, находившееся неподалеку, и повалила его. Джерин видел пурпурно-синий блеск вспышки и слышал удар, но из-за плотной стены дождя так и не понял, что там упало.
Дождь все не унимался, и продвижение войска постепенно замедлилось. Лис теперь вовсе не был уверен, что оно движется в нужную сторону. То есть на запад, а не куда-то еще. Он даже не был уверен, что его армия находится на дороге, повсюду теперь грязь была глубокой и липкой.
Летом дни длинные, но плотные и черные тучи над головой практически создавали ощущение ночи. Не принесла облегчения и настоящая темнота. Войско, оказавшееся вдали от какой-либо крепости и даже от крестьянского поселения, поспешно разбило жалкий лагерь. Единственное подношение, которое воины могли сделать духам, была кровяная колбаса из их продовольственного припаса. О том, чтобы разжечь огонь, не могло быть и речи. Впрочем, как и об охоте.
Джерин поджал губы, слушая недовольные, разочарованные завывания ночных призраков и изо всех сил пытаясь не обращать на них внимания. Так он обычно делал, успокаивая больной зуб. Он обошел, хлюпая по грязи, всю стоянку. Палаток хватило примерно на третью часть его людей. Лис попытался криком и уговорами затолкать еще часть солдат в эти палатки. В них теперь стало тесно, как ячменю в закромах. Это помогло, но не слишком. При таком дожде мало что могло помочь.
Тем, кто не поместился в палатки, он предложил соорудить под колесницами импровизированные укрытия из одеял. Этого бы хватило при теплом летнем дожде. Но при таком…
— Половина из нас сляжет с грудной лихорадкой через пару дней, — сказал он, дрожа. — Не удивлюсь, если к воде примешается снег.
— По мне уж лучше гради, чем такая погода, — отозвался Вэн. — По крайней мере, тем можно нанести ответный удар.
Джерин угрюмо кивнул. Адиатанус позвал:
— Лис, ты где? В такой обстановке я запросто могу свалиться в лужу и утонуть, прежде чем добреду до тебя.
— Здесь, — ответил Джерин сквозь шум дождя.
Через мгновение он вновь подал голос из-под своего одеяла, и вождь трокмуа обнаружил его. Он сел рядом, послышался плеск.
— Лорд принц, можем ли мы идти дальше, сопротивляясь этакой жути? — спросил лесной разбойник.
— Я намерен попытаться, — ответил Джерин.
— Но какой толк? — взвыл Адиатанус. — Если мы пойдем дальше, то наверняка все утонем. Хотя, возможно, ты считаешь, что захлебнуться в грязи или утонуть совсем не одно и то же.
— Думаю, философы никогда еще не обсуждали этот вопрос, — сказал Джерин, забавляя скорее себя, чем трокмэ, и продолжил: — Вот мы сдадимся, а вдруг завтра к полудню уже выглянет солнце? Да, погода ужасная, но я видывал и похуже.
То, что сказанное противоречило его недавнему обмену фразами с Вэном, ничуть не тревожило Лиса. Надо же как-нибудь поддержать павшего духом вождя.
Однако это было не так-то просто. Вздохнув, Адиатанус сказал:
— Так или иначе, они возьмут над нами верх. Если не силой и оружием, то с помощью своей богини и остальных богов гради. Нам, конечно, лучше от того, что ты с нами, Лис, но достаточно ли этого? Сомневаюсь я, вот как. Джерин решил стоять до конца.
— Ты помнишь свою клятву?
— Пф, разумеется. — Адиатанус вновь вздохнул. — Пока ты будешь идти вперед, лорд принц, я пойду с тобой, правда-правда. Я поклялся в этом. Но считаю ли я это разумным — другой вопрос.
И он пошлепал по грязи прочь, так и не дав Джерину времени найти достойный ответ.
Подгоняемые криками и проклятиями Лиса, элабонцы и трокмуа все же двинулись снова на запад, когда темнота сменилась недоброжелательными, вялыми утренними сумерками. Дождь, бивший в лицо, лишь ухудшал положение. Как и скудный завтрак, который с трудом проглотили солдаты, а также холод и липкая грязь.
К полудню на щеки солдат начали налипать крошечные кусочки льда.
— Бывает и хуже, говоришь? — прокричал Адиатанус сквозь колючий снежок, когда его колесница с трудом продвинулась вперед, чтобы поравняться с упряжкой Джерина. И вновь привычное остроумие изменило Лису, и он не нашелся с ответом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});