Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Приключения » Прочие приключения » Гарри Поттер и Обитель Бессмертия - akchiskosan

Гарри Поттер и Обитель Бессмертия - akchiskosan

Читать онлайн Гарри Поттер и Обитель Бессмертия - akchiskosan

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 263
Перейти на страницу:

На секунду он остановился, его сердце отчаянно билось. Но он уже пришел; помедлив, Гарри распахнул створки.

За клеткой с пятиногим скелетом книги не оказалось. Не исключено, что Гарри продолжал бы поиски гораздо дольше, если бы не обнаружил под клеткой свернутый вдвое обычный тетрадный лист.

Гарри развернул его, взглядом пробежал по строчкам… с каждым словом ему становилось все труднее читать. «Как я и думал, Поттер, ты захотел забрать мою книгу. В таком случае, не могу отказать тебе в наличии некоторой доли ума и изворотливости; впрочем, недостаточной для «Слизерина», ведь ты опоздал и книгу больше не получишь.

Считаю необходимым напомнить такому нерадивому ученику, что обладание знанием может обернуться во вред. Это вовсе не означает, что тебе не нужно учиться. Кто знает, не исключено, что результат все-таки будет. Желаю удачи.

Профессор Снейп».

У Гарри от гнева потемнело в глазах, и, лишь заметив, что к его ногам сыплются обрывки, он осознал, что разорвал записку в клочья.

Он не знал, как долго стоял так, несколько секунд или несколько часов, но, несомненно, пора было возвращаться. И он побрел назад, придавленный претензией на урок и наставническим тоном послания от Северуса Снейпа, причем менее всего он ожидал столкнуться с тем и другим. Не очень-то глядя под ноги, Гарри споткнулся о ржавый меч, и лишь тогда дал себе волю вполголоса произнести несколько крепких выражений.

Это был не первый связанный со Снейпом инцидент, о котором он не собирался рассказывать ни Рону, ни Гермионе. И не оттого даже, что намерение возвратить учебник Принца-Полукровки вызвало бы неодобрение и нехорошие подозрения у Гермионы. Просто Снейп его в который раз обошел, попросту опередив, и Гарри не собирался афишировать очередное свое поражение.

Гарри закрыл дверь за собой, и она тут же опять превратилась в камень.

Не имея возможности добраться до Снейпа, и безумно об этом сожалея, гриффиндорец с удвоенным рвением продолжил наблюдать за Драко Малфоем. А Малфой исправно подавал поводы для беспокойства, не стесняясь то и дело появляться на виду. Он затеял довольно неприятную ссору со Слагхорном, утверждая, что зельевар занижает ему оценки. На уроке Флитвика он умудрился поджечь скатерть непосредственно по соседству с Гермионой, за что Маклаген, узнав, пообещал его убить.

— Мерлина ради, вот уж без чего я прекрасно обойдусь! — процедила Гермиона.

Что касается участия в межшкольных квиддичных соревнованиях, Драко, конечно, же, подал свою заявку — в самый последний день, «чтобы ни у кого не осталось времени на разговоры», — предположил Рон, так что, по мнению членов Д.А., слизеринец обнаглел совершенно.

— Видишь, Гарри, он тоже метит на место ловца, — указала Падма Патил.

В общем, напряжение сгущалось, и Гарри пока не знал, чем все это закончится. Он было подумал о том, чтобы следить за слизеринцами и даже распределить их между членами Д.А., но потом отказался от этой идеи, рассудив, что большую часть времени представители именно этого колледжа проводят в своей гостиной, и потом, ему гораздо проще контролировать их одному, по Карте мародеров. Он регулярно открывал ее, но больше не смог заметить ничего подозрительного.

В один прекрасный день, устав от бездействия и желая отвлечься, Гарри поддался уговорам Рона и решил посетить ванную комнату для старост. Во-первых, он еще ни разу не был там с тех пор, как получил законное право пользоваться ею. Во-вторых, однажды ему уже удалось решить там сложную задачу. И, главное, ему и в самом деле не мешало расслабиться, а лучшего места для этой цели он не нашел бы во всем «Хогвартсе».

Выйдя из гостиной «Гриффиндора», Гарри спустился вниз и, свернув в нужный коридор, уже издалека заметил, что похоже, опоздал. Прямо возле статуи стоял другой ученик, и почему-то Гарри сразу понял, что он тоже собирается войти, а не вышел. С первого взгляда Гарри узнал его, и это заставило гриффиндорца невольно ускорить шаг.

Малфой тоже заметил его и замер перед открытой дверью. Выглядел он при этом так, словно его застали за чем-то неподобающим, и Гарри почти сразу вспомнил, почему.

— Куда ты собрался, Малфой? — спросил он, когда расстояние между ними достаточно сократилось. — Ты ведь больше не староста и не имеешь права сюда приходить.

Бледное лицо Малфоя искривила презрительная ухмылка.

— Не твоего ума дело, Поттер, решать, на что я имею право, — отчеканил он, вынимая палочку. Гарри молниеносно выхватил свою, но опоздал ровно настолько, чтобы соперник успел применить совершенно неожиданное заклинание.

В следующую секунду с его подбородка уже стекала вода, а роба спереди стала мокрой, хоть выжимай. Гарри вдруг остро почувствовал сквозняк коридора и то, что там, вообще-то холодно, и жар его ненависти к Малфою усилился многократно, хотя казалось — больше уже некуда.

— Ты же хотел помыться, — расплылся в гадкой улыбочке слизеринец, — вот и получай!

Но в этот раз промедлил он.

— Аквупенди! — выкрикнул Гарри, совершенно позабыв, что существуют, вообще-то, другие заклинания. И на недолгое время вид намокших белобрысых патл и растерянной физиономии врага доставил ему незамутненное ничем сознание торжества.

— Да ты придурок, Поттер! — выплюнул Малфой и снова атаковал его холодной струей. — Тебе никогда со мной не справиться, и не надейся!

Гарри не пожелал остаться в долгу и послал ответную струю. Пожалуй, такой дуэли в его жизни еще не было! Они обливали друг друга с фанатичным упорством, прыгая по огромной луже, которая их же усилиями все разрасталась, как жар взаимной ненависти усиливался от холода промокшей одежды.

— Рано или поздно мне удастся вывести тебя на чистую воду, — шипел Гарри, отплевываясь, — думаешь, я поверил в эту твою сказку? Все ты помнишь!

— Вот и докажи! — плевался, в свою очередь, слизеринец.

Внезапно что-то совсем ледяное прошло сквозь Гарри. Сначала он решил, что Малфой применил какое-то другое проклятье, и мысленно обругал себя за то, что утратил бдительность и позволил себе втянуться в дурацкое состязание. Но тут все прояснилось.

— Немедленно прекратите! — заорала Плакса Миртл.

Она принялась метаться между ними с такой скоростью, что у Гарри зарябило в глазах. Надо отдать должное сообразительности Миртл, жуткое ощущение, будто порывы ледяного ветра проходят сквозь его тело в мокрой одежде, очень хорошо отвлекало от Малфоя. Гриффиндорец даже рукой прикрылся, но это совершенно не помогало.

— Миртл, хватит! — взмолился Малфой. Гарри считал, что этим он спровоцировал последующий взрыв возмущения.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 263
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Гарри Поттер и Обитель Бессмертия - akchiskosan торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит