На крыльях муссонов - Лиелайс Артур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Государство Мономотапа было основано племенами банту на территории между реками Замбези и Лимпопо. Пору наибольшего расцвета и величия это государство пережило в XIV-XV веках. В Мономотапе было высоко развитое земледелие, там обрабатывали железо, возводили монументальные строения из гранитных глыб.
В конце июля эскадра покинула Софалу. Невдалеке от порта один корабль наскочил на мель, Волны разбили у него палубные постройки и сломали мачты. Лишь с большим трудом матросам с других кораблей удалось спасти экипаж и часть груза с потерпевшей крушение каравеллы. Оставленный корабль подожгли.
4 июля эскадра Васко да Гамы прибыла в Мозамбик и присоединилась к уже находившемуся здесь флоту. Адмирал побывал в этом городе около четырех лет тому назад. Здесь португальцы применяли оружие, нападали на корабли и лодки, но стычки эти не принесли им почетной победы.
Теперь же у Мозамбика стала на якорь большая, хорошо вооруженная эскадра, которая своими пушками могла разрушить негостеприимный город. Это прекрасно понимал в шейх Мозамбика; он просил адмирала простить его и не отказывать в дружбе на будущее. Португальцам указали в порту удобное место для стоянки. Из деталей, привезенных с собой на кораблях, мореходы быстро построили новую каравеллу и вооружили ее бомбардами. Командиром каравеллы адмирал назначил Франсишку Серрано (это был лучший друг Фернана Магеллана; он сыграл очень важную роль во время первого кругосветного плавания). Серрано должен был охранять португальские фактории в Мозамбике и Софале.
Писарь Лопиш свидетельствует о дружественном приеме португальцев в Мозамбике. Мавры свободно приходили на корабль и заключили с португальцами договор о золоте и жемчуге. «Мы смело ходили везде по суше, и они очень любезно обслуживали нас», – прибавляет Лопиш.
Капитан расспросил мавров Мозамбика о золотых копях Софалы. Те отвечали, что в местах, где находят золото, сейчас идет большая война а что золото совсем не поступает. Когда же царит мир, из копей получают по два миллиона метикалов в год (пятьсот метикалов были стоимостью в пятьсот восемьдесят четыре крузаду). В прошлом, мирном году корабли из Мекки и Джидды и многих других мест вывезли упомянутые два миллиона.
Мавры говорили еще – них есть старинные писания и книги, в которых рассказывается, что из этих копей иудейский царь Соломон получал столько же золота каждые три года, а также что царица Савская, которая, привозила Соломону на диво дорогие дары, была родом из Индии.
Это были чудесные известия, они подтверждали, что и здесь, на восточноафриканском побережье, можно получить большую добычу.
Оставив Мозамбик, корабли Васко да Гамы 12 июля прибыли в Килву (на 9° ю. ш.) на Танганьикском побережье.
Гашпар Коррея писал, что Килва крупный город в двенадцатью тысячами жителей, стоит на острове, со всех сторон окруженном водой, Пролив, который отделяет Килву от суши, совсем мелок, тая что во время отлива вода здесь всего по колено. Дома хорошие по три и четыре этажа, построены из камня, побелены в богато украшены резьбой по дереву. Улочки узкие. В гавани много кораблей. Город опоясывают стены, а вокруг множество садов, где растут лимоны и превосходные апельсины, сахарный тростник, виноград, гранаты, Там пасутся большие стада, жирные овцы с огромными курдюками.
Прогремел пушечный салют, эскадры. Затем, как рассказывает автор «Калкуэна» к Васко да Гаме прибыл пост охраны, оставленный здесь Кабралом, и передал адмиралу письмо Жуана да Новы, которое тот написал, возвращаясь в Португалию, Нова сообщал, что взял груз в Каинануре, там у португальцев есть друзья, а саморин Каликуты хотел на него напасть. Кроме того, он жаловался на шейха Килвы Ибрагима, который не проявил должного гостеприимства.
Васко да Гама припомнил еще, что шейх негостеприимно встретил Кабрала, пытался обмануть его и отказался перейти в христианскую веру, и решил принять энергичные меры – как адмирал, имеющий под началом мощную эскадру.
Он направил шейху послание, в котором объявил, что прибыл от короля Португалии, намерен заключить с шейхом мир и открыть в Килве торговлю.
Шейх, получив угрожающую весть, тут же сказался больным, чтобы уклониться от встречи.
Тогда Васко да Гама потребовал от шейха крупный выкуп.
Как повествует хронист, шейх пытался оттянуть выплату контрибуции, но адмирал приказал подвести корабли так близко к берегу, насколько возможно, и приготовить орудия к бою. Он сам с тремястами пятьюдесятью до зубов вооруженными солдатами готовился сойти на берег.
Когда мавры увидели эти приготовления, их охватил великий страх, и шейх явился к адмиралу ни жив, ни мертв – так он был напуган, ибо ожидал, что ему тотчас снимут голову с плеч.
Васко да Гама принял его с почестями и лаской и сказал, что хотел бы знать, что его здесь ожидает – война или мир; сам же он, если б мог выбрать, предпочел бы мир. Пусть же сделает свой выбор и шейх – без страха и сомнения, Тогда адмирал отпустит его на берег, не причинив вреда, таково его твердое слово, которого христиане никогда не нарушают.
Шейх на это отвечал, что он желает мира, и Гама, в свою очередь, заявил, что с этой поры он должен стать вассалом Португалии. Если шейх хочет дружбы с королем Португалии, то пусть внесет выкуп за себя и свой город – две тысячи метикалов деньгами и товарами по ценам здешних мест, а королеве пусть ежегодно посылает по десяти жемчужин. Если же он не хочет дать названное, пусть готовится к войне. Гама сожжет город до основания. Шейх ответил, что у него нет денег для столь большого выкупа. Тогда Гама пригрозил, что сунет шейха Ибрагима под воду и станет держать, пока тот не испустит дух. В конце концов обе стороны сошлись на выкупе в полторы тысячи метикалов ежегодно. В качестве заложника шейх оставил на корабле одного знатного богача – Мухаммеда Аргуна, своего злейшего врага. Расчет шейха был прост – он не собирался вносить выкуп и надеялся, что португальцы выбьют его из заложника. После нещадной порки Аргун поспешно раздобыл нужную сумму. Адмиралу было безразлично, кто платит – коварный шейх или оставленный им заложник.
Как пишет Томе Лопиш, выкуп был доставлен с музыкой и при общем веселье, ибо мавры радовались заключению мира, На берегу толпилось много женщин, которые ликовали: «Португалия, Португалия!»
Адмирал одарил людей, доставивших выкуп, тонкой ярко-красной тканью, а шейху послал большой кусок темно-красного бархата и нарядный алый плащ, а также подтверждение получения выкупа и шелковое знамя, на котором был вышит золотом герб Португалии. Мавров провожали на берег под звуки барабанов, литавр и труб и с пушечным салютом.
После продолжительного отдыха эскадра могла двигаться дальше. Но случилась непредвиденная задержка.
Португальцы заманили к себе на корабли около двухсот женщин из мавританских гаремов Килвы. Это стало известно Васко да Гаме. Он приказал под страхом смерти доставить этих женщин на флагманский корабль, а оттуда переправить на берег. Женщины пришли в отчаяние, так как знали, что в Килве их ждет смерть. Многие с лодок бросались в море. Однако адмирал стоял на своем: на судах не хватит продовольствия для женщин, и их присутствие внесет лишь неразбериху и беспорядок.
Женщин на берегу возвратили их хозяевам. Но сорок женщин осталось, видно, мужья отказались от них. Васко да Гама приказал везти их обратно на корабль и держать под строгой охраной. По прибытии в Индию он приказал торжественно окрестить их и лишь затем раздал португальцам.
Эскадра Васко да Гамы из Килвы двинулась к Малинди, но встречный ветер и течения не позволили самому адмиралу прибыть к дружественному шейху. Как рассказывает Лопиш, несколько судов все же бросили якорь и приветствовали шейха пушечным салютом. Тут же прибыло четырнадцать мавров, среди которых были родственник шейха и туземный трубач, который с большой радостью играл на трубе. С ними явился и представитель португальцев, оставленный в Малинди Кабралом. Шейх, как сообщили его посланцы, был очень рад прибытию эскадры и сожалел, что сам адмирал не зашел в Малинди.