Счастье Мануэлы - Анжела Марко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не хочется, — заявила Марианна и, посмотрев на сестру, заметила: — У тебя такое сияющее лицо, будто завтра должно наступить Рождество…
— Почти угадала, — рассмеялась Мануэла и пояснила: — Я звонила доктору Вильесу, и он сообщил, что я действительно беременна. Представляешь?!
— Здорово! — Сон кузины как рукой сняло, и она резко приподнялась. — А Фернандо знает?
— Я вчера говорила ему об этом, но, по-моему, он не поверил…
— Еще бы, — поддержала Марианна. — Он, наверное, так долго ждал детей…
Мануэла улыбнулась своим мыслям.
— Я непременно рожу ему сына! — поделилась она вслух.
— Лучше дочь, — посоветовала кузина и тут же аргументировала свои слова: — Они и ближе к дому, и о тебе будут заботиться…
— Нет, все-таки сына! — упрямо настаивала на своем Мануэла. — У настоящих мужчин должны рождаться сыновья.
— По крайней мере, они так считают, — уточнила сестра и тоже рассмеялась.
— Нет, — замотала головой Мануэла. — Просто сын, как и Фернандо, всегда будет мне опорой в жизни.
— Поступай как хочешь, — немного обидевшись, кузина махнула рукой и поднялась с кровати. — Кстати, ты собираешься сообщить об этом тетушке?
— Я позвоню ей после того, как мы поговорим с Фернандо, — твердо заверила Мануэла.
— Тетушка, наверное, будет очень рада, — предположила кузина, одеваясь, — ведь это первенец в нашей семье.
Марианна подошла к зеркалу и, оставшись довольной собой, протянула:
— А есть-то как хочется…
— До обеда уже совсем немного осталось, — успокоила ее кузина.
— До праздничного обеда… — как бы между прочим уточнила Марианна.
— Действительно! — поддержала Мануэла и поспешила к выходу.
— Ты куда? — удивилась сестра.
— Пойду распоряжусь насчет праздничного обеда, — улыбнулась Мануэла и исчезла за дверью.
Едва она спустилась в гостиную, как на пороге показался Фернандо.
— Ты сегодня так рано, — обрадовалась Мануэла и поцеловала в щеку мужа.
— Мне хотелось побольше побыть с тобой, — ответил он и, обняв девушку, поинтересовался: — Как ты себя сегодня чувствуешь?
Мануэла счастливо улыбнулась.
— Знаешь, — торжественно начала она, — я сегодня звонила доктору Вильесу, и, как ты думаешь, что он мне ответил?
— Наверное, что твои страхи были напрасными, — предположил муж.
— Не угадал, — девушка рассмеялась.
Фернандо насторожился.
— Что же в таком случае он тебе сказал?
— Он мне сказал, — Мануэла на секунду сделала паузу и, бросившись мужу на шею, выпалила: — Фернандо, ты просто не представляешь, как я счастлива! У нас будет ребенок и, я думаю, непременно мальчик!
— Подожди, — Салинос слегка отстранился и с тревогой посмотрел в глаза жене. — Ты хочешь сказать, что действительно беременна?
— Именно так! Ты счастлив?
Однако Фернандо вдруг стал мрачнее тучи. Он отошел в сторону и, потирая виски, медленно опустился на диван. Мануэла присела рядом.
— Мне казалось, что эта новость обрадует тебя, — тихо проговорила она и растерянно спросила: — Что-то не так?
— Все не так! — неожиданно резко ответил Салинос и, сверкнув глазами, вскочил с дивана.
Мануэла с испугом посмотрела на мужа.
— Но мы же вместе мечтали о детях, и ты был не против…
— Не против чего? — огрызнулся тот.
— Ребенка…
— Да, я не против, но мне хотелось бы знать — чей это ребенок!
— Как чей? — совсем растерялась девушка.
— Кто его отец?
— Ты…
Фернандо резко подскочил к жене и, схватив ее за плечо, заорал:
— Не ври!
Мануэла, совершенно не ожидавшая такого поворота событий, не сдержалась и заплакала.
— Поплачь, если так хочется, — холодно проговорил муж. — Но, я думаю, это вряд ли тебе поможет…
— Ты сошел с ума, — прошептала девушка сквозь слезы и закрыла лицо ладонями.
— Я-то как раз в здравом уме, и не надо из меня делать идиота. Лучше ответь, кто он — Руди или Эмилио? А может быть, еще кто-то?..
— Как ты можешь… — Мануэла вскочила с дивана и кинулась в спальню.
Забежав в комнату, она бросилась на кровать и, уткнувшись лицом в подушку, зарыдала. Неожиданно девушка почувствовала, как кто-то гладит ее по спине. Подумав, что это муж пришел просить прощения, Мануэла повернула голову. Но это был не Фернандо. Рядом сидела Марианна и сочувственно смотрела на сестру.
— Я все видела, — сообщила она. — Это ужасно?
— Но почему он так? — Мануэла вновь разрыдалась. — Я ничего не понимаю…
— Я тоже, — поддержала Марианна и предложила: — Может, мне поговорить с ним?
— Не нужно… ведь я ни в чем не виновата…
Однако свидетельницей гнева Фернандо была не только Марианна. С самого начала за всем происходящим внимательно наблюдала и сеньора Бернарда. Она устроилась за колонной и, затаив дыхание, прислушалась, стараясь не пропустить ни единого слова.
«Доктор Вильес поработал на славу, — злорадно подумала она, когда хозяйка со слезами на глазах бросилась в спальню. — Теперь осталось самое малое…»
Когда Салинос, громко хлопнув дверью, выбежал на улицу, Бернарда вышла из своего укрытия и поспешила к Исабель. Домоправительница дрожащей рукой всунула ключ в замочную скважину, торопливо повернула его и распахнула дверь.
Дочь стояла перед зеркалом и расчесывала волосы.
— Все произошло, как мы и думали, — дрогнувшим голосом уведомила мать. — Фернандо не поверил, что это его ребенок.
Исабель победно улыбнулась и впервые за последнее время крепко обняла мать.
— Я ненавижу Мануэлу. И я рада, что сейчас она испытывает те страдания, которые выпали на мою долю.
Бернарда ласково погладила дочь по голове и спросила:
— Может быть, теперь ты согласишься показаться доктору? По-моему, больше с этим тянуть нельзя…
— Возможно, — кивнула дочь. — Но у нас нет денег, чтобы оплатить операцию.
Бернарда осторожно отстранилась и задумчиво посмотрела в окно.
— Конечно, можно было бы воспользоваться помощью Эмилио, — принялась рассуждать Исабель, — однако мне не хотелось бы попадать к нему в зависимость…
— Да, не стоит, — поддержала ее мать. — Эмилио прибережем на крайний случай. У меня есть кое-какие планы на этот счет.
Бывшая хозяйка презрительно хмыкнула.
— Снова шантаж? — поинтересовалась она.
Сдержав обиду, Бернарда отрицательно покачала головой и намеревалась уже изложить свой план, как вдруг Исабель остановила ее.
— Лучше дай мне бумагу и ручку, — попросила дочь.