Мои миры, твое отчаяние. Танец 1 - Кошка Маришка
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это Блейз Забини, — более учтиво произнес Малфой, показывая на темнокожего парня.
Тот еле заметно кивнул.
— А это Теодор Нотт, — в голосе Драко слышалось больше уважительных ноток.
Бледный парень с цепким взглядом тут же привстал и слегка поклонился. Гарри поступил также.
— Забини, а вы принадлежите роду потомственных африканских магов? — заинтересованно спросил Эдвин.
— Да, — подтвердил Блейз.
— Это так интересно! — воскликнул Эдвин. — А у вас остались манускрипты по магии вуду?
Блейз печально покачал головой.
— Только отрывки. Маги Англии не отличаются толерантностью по поводу столь темных практик. Мы придерживаемся закона. Тем болем, Министерство Магии за несколько столетий своими набегами на нашу родовую библиотеку смогли уменьшить ее, изъяв некоторую неугодную им литературу. Но, несмотря на это, те остатки, что сохранились у нас, весьма интересны, даже являясь не запрещенными.
Эдвин понимающе кивнул.
— Вы занимаетесь артефактами?
— Перепродажей, — поправил Блейз.
— Это тоже весьма занимательно.
Драко совершенно не нравилось, что его игнорируют, и он постарался перевести внимание на себя.
— Расскажите нам о Дурмстранге. Мой отец очень хорошо знает вашего директора. Одно время он даже думал отдать меня именно в эту школу, но потом решил, что в Хогвартсе мне будет куда комфортней. Но я уверен, что с легкостью сумел бы достичь успеха и там.
Эдвин и Гарри переглянулись.
— Программа нашей школы в несколько раз сложнее Хогвартской, и у нас очень жесткая дисциплина, подразумевающая подчинение старшим. У нас неважно, кто ты, имеет значение только то, что сумел достичь сам. Твоя фамилия там не имеет большого влияния.
— А как же гордость рода? — взвился Малфой.
Из–за спины Гарри появился Дориан с тремя бокалами в руках. Один из них был наполнен чем–то густо–красным.
— А кто тебе говорит, о том, что гордость рода надо отбросить? — произнес Стан. — Все что нужно, это просто подтвердить то, что ты действительно достоин носить собственную фамилию. Если чувствуешь, что не способен на это, лучше не лезть в гущу.
Он сделал глоток из своего бокала, потом облизал губы и невзначай продемонстрировал свои клыки.
— Ты долго, — заметил Гарри, принимая свой бокал с чем–то золотистым.
— Я искал сговорчивых домовых эльфов, — отозвался Дориан. — С этим возникли некоторые проблемы. Тем более моих любимых напитков тут не подают.
Панси поерзала на диванчике.
— Ты вампир? — очень тихо спросила она.
— Полувампир, меня зовут Дориан Стан.
Драко осторожно нащупал в кармане волшебную палочку, за что был вознагражден презрительным взглядом Эдвина.
— Дай мне попробовать свой напиток, — усмехнулся Гарри.
Дориан с улыбкой протянул бокал Поттеру. Гарри сделал маленький глоток. Обычный томатный сок, в меру соленый. Не самое лучшее средство утоления жажды. Сам он предпочитал фруктовые соки, желательно похолодней. В принципе, такой напиток и принес ему Дориан.
— Весьма сносно, — прокомментировал Гарри.
Драко передернулся.
— Поттер, не думал, что ты настолько кровожадный, — пробормотал он, с опаской косясь на дурмстранговцев.
— Гарри очень необычный человек, — задумчиво произнес Эдвин. — И его лучше не иметь в списке своих врагов. Ибо очень чревато…
Малфой непроизвольно кивнул, видимо вспомнив события прошлого Рождества.
— Мистер Поттер! — раздалось неожиданно сбоку.
Перед Гарри нарисовался странный невысокий волшебник с котелкообразным колпаком на голове.
— Я мистер Фадж. Давно хотел с вами познакомиться! — заверещал он.
Гарри привстал со своего места и пожал протянутую руку.
— Это очень приятная, но неожиданная для меня встреча, министр.
Фадж снял с головы колпак и начал крутить его в руках.
— Я давно хотел встретиться с вами, но ваш опекун и Дамблдор возражали против этого… — он развел руками. — Они боялись, что я могу давить на вас. Как будто такое возможно!
Гарри мягко улыбнулся ему.
— В вопросах моей безопасности они иногда могут переходить все границы. Но это всего лишь говорит об их искренней ко мне расположенности.
Министр кивнул.
— Мистер Поттер, я хочу, чтобы вы знали, что не только они могут позаботиться о вас. Есть много достойных людей, способных предоставить вам самое необходимое.
— О, я очень тронут этим, — осторожно произнес Гарри. — Но сейчас мне хватает всего. Мой опекун очень строгий человек, но он справедливый. И вы знаете, у него прекрасная библиотека!
Фадж продолжил теребить в руках многострадальный котелок.
— У меня тоже есть прекрасная библиотека. В ней собраны очень редкие книги. Возможно, если бы вы согласились погостить у меня какое–то время, то я показал бы их вам.
Гарри серьезно задумался. Предложение было весьма заманчивым, но, не рассмотрев вероятности всех возможных последствий, давать какой–либо ответ было бы весьма опрометчиво.
— Вы меня очень заинтересовали. Надеюсь, у меня есть время, чтобы все как следует обдумать.
— Конечно! — министр был приободрен своей маленькой победой.
Дориан допил свой напиток и облизнул клыки. Фадж, заметив вампира, сильно занервничал.
— Если вы не возражаете, я откланяюсь. Мне ещё необходимо обсудить несколько вопросов с мистером Малфоем.
— Конечно же. Не смею вас задерживать! — радостно воскликнул Гарри.
Фадж тут же деловито удалился.
— Спасибо, — очень тихо произнес Гарри, глядя на Стана.
Дориан отсалютировал ему пустым стаканом. Драко поправил складки своей мантии и презрительно скривился.
— Он ничего не может сделать без указания моего отца. Пока он его кормит, Фадж танцует. Все вопросы тебе стоит решать с моим отцом. Ну, или через меня… Я, как–никак, самый близкий к нему человек…
Младший Малфой многозначительно приподнял бровь.
— Я это учту, — кивнул Гарри безо всяких эмоций на лице.
Драко пытается играть из себя роль первой скрипки, совершенно не понимая ситуации, в которой оказался.
— Я тут подумал, — как ни в чем не бывало продолжил Драко. — Возможно, мы могли бы стать друзьями, даже несмотря на наше не совсем равное положение.
Поттер удивленно на него взглянул.
— Ты прав, наше положение не равное, — он задумчиво покрутил палочку в руках. — Пожалуй, я откажусь до тех пор, пока ты его не уровняешь.
Гарри провел рукой по чёлке.
— По–моему ты что–то путаешь, — медленно произнес Драко, краснея. — Ты всего лишь полукровка, оказавшийся по стечению обстоятельств знаменитым. Но по факту ты не имеешь ничего. Положение и деньги у меня, и чем я буду становиться старше, тем больше влияния будет в моих руках. Хоть четырежды учись ты в Дурмстранге, ты остаешься англичанином и жить тебе здесь. Твоя фамилия будет вызывать трепет только в начале, а когда за ней не останется ничего, что могло бы подкрепить к тебе интерес, ты останешься один, никому не нужный. По сути, я предложил тебе покровительство, которое ты так глупо отмел. В следующий раз подобную честь тебе придется вымаливать.
Нотт криво усмехнулся. Эдвин уже давно достал палочку и не навязчиво поигрывал ею, попутно оживляя маленьких бумажных куколок. Дориан просто пересел на подлокотник кресла Гарри и, сузив глаза, внимательно наблюдал за сидящими на диване.
— Действительно ли ты уверен, что в моих руках нет власти? — холодно спросил Гарри.
Если бы не зелье, выпитое перед балом, то катастрофа явно не миновала бы никого. С таким трудом сдерживаемая стихийная магия просто размазала бы по стене это ходячее недоразумение. Гарри позволил своей дементорской ауре немного проявить себя. Собеседники тут же почувствовали себя неуютно.
— Из тебя не получится политика, я уже говорил об этом твоему отцу в прошлом году. Ты недооцениваешь соперников. Тебе сейчас удалось настроить против себя не только меня, но и представителей двух очень влиятельных родов, которые весьма расположены ко мне.
Маленький бумажный человек с тонкой серебряной иголочкой подобрался почти вплотную к руке Драко.
— Эдвин, я же уже просил, никого сегодня не убивать и не калечить. Мне же потом придется все это разруливать. Мы чуть позже развлечемся иначе, — немного капризно произнес Гарри.
Эрстед недовольно что–то пробурчал себе под нос и сжег куколку. Драко непроизвольно вздрогнул и судорожно вздохнул.
— Малфой, запомни — кто не со мной, тот против меня. Сегодня с тобой все хорошо только потому, что это выгодно мне. Но если я услышу от тебя ещё одно пренебрежительное слово, то уже ничего не смогу гарантировать.
Малфой поморщился.
— Ты слишком много на себя берешь. Какими бы именитыми ни были твои друзья, ты находишься сейчас в моем доме, — на последнем слове Драко сделал акцент.