Сборник " " - Борис Иванов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И: «Виктис Вае! Виктис Вае-Вае!!!»… Он с силой сжал пальцы и повернулся к другу.
– Мы должны достать деньги любой ценой, – выдохнул он. – Любой!
Раскрасневшийся от выпитого Руждан иронически усмехнулся.
– Хочешь пойти на панель? Ты знаешь – я с удовольствием составлю тебе компанию. Но вот большого притока клиентов – не гарантирую…
Наступила невеселая пауза. Барабаны из-за ставен утешали их: «Др-р-р-рянь – дре-бе-день! Др-р-р-р-рянь – дре-бе-день!!» Гвардии капитан завозился на койке, чуть изменил позу и, не просыпаясь, с большим чувством вполне членораздельно сообщил: «Мир должен иметь форму… стакана!»
И вновь отключился.
Руждан в задумчивости крутил в руках упомянутый сосуд. Пустой. Потом осторожно спросил:
– А ты давно виделся с Поко? Он еще продолжает мечтать об эмиграции?
Лики не сразу понял, о ком его спрашивают.
– Поко? Из Рода Блюстителей? Не знаю… Я как-то не относился к этому серьезно. Во-первых, у него никогда не было достаточно денег, чтобы всерьез думать о взятке Проводникам. А во-вторых, Блюстители и так живут получше прочих. И потом, они все жуткие консерваторы – в их Семье… Они ни за что на свете не бросят Вечный Огонь.
Клоун плеснул себе еще дурной воды и теперь задумчиво смотрел на лампу сквозь зеленоватую опалесцирующую жидкость. После долгой паузы он поставил стакан на пол и, понизив голос до шепота, многозначительно сказал:
– А ведь Поко не из Блюстителей. Он из безымянных ячеек. Так-то, друг.
Вообще-то Лики впервые услышал, что к Вечному Огню подпускают кого-то, кроме членов жреческой касты. А уж какую пользу смогут из этого извлечь двое, задумавших податься в Большую Эмиграцию, понять было и вовсе трудно.
– И чем он нам может помочь? – спросил Лики, с ужасом ощущая, что его собственная трезвость становится непреодолимой преградой для понимания того пьяного бреда, на который стал так похож окружающий его мир.
– Да так, есть у меня одна Мысль… Мыслишка… – Руждан вперился взглядом в глаза Лики, как бы взвешивая в который раз надежность своего старого приятеля. – Пре-вра-ще-ние субстанций… Т-р-а-н-с-м-у-т-а-ц-и-я…
Лики понял, что разрыв между теми уровнями, на которых болтались его и Руждана замутненные сознания, стал уж чересчур велик, и молча, как лекарство, проглотил содержимое своего стакана. Поперхнулся и зашелся кашлем.
– Сам знаешь, я не из Собирателей и не из Много Знающих, – продолжил Руждан, – но вот якшаюсь со многими и слышал кое-какие байки про Храмы. В реакторных шахтах знающий народ давно уже медные виточки в иридиевые превращает. И не так уж много за работу берет… Сколько у тебя виточков в наличии?
Лики не надо было спрашивать дважды. Всю свою многократно пересчитанную наличность он знал наизусть. Хотя мир и слегка плыл перед глазами.
– Шестьдесят иридием, сто двадцать три серебром и около двухсот медью. Только – сказки это все, про трансмутацию…
– А представь себе, что твой старый знакомый Поко твои медные обороты в иридиевые переделает? По курсу четыреста тысяч к одному? А? Каково?
Лики боязливо передернул плечами.
– Использование Вечного Огня в корыстных целях. Преступление Третьего разряда. Если загремим…
– Ах ты, Господи!.. Святая невинность! – Руждан расхохотался. – Дурашка… Кража микросхем, которой ты два месяца занимался ради своих иридиевых оборотиков, под Второй канает, но конец один – Вечный Огонь. Только и разница-то: до смерти шкурку сдерут или после. Мне лично плевать. Так что дуй к нашему дорогому Поко и объясни ему ситуацию. Что, мол, нужно рискнуть, зато есть шанс получить билет в Рай. Он-то сам давно намылился, но выхода на Жвалу у него нет. Зато есть у нас…
Дирк неожиданно, без всякого перехода, очнулся и мгновенным, бесшумным движением перешел в положение сидя.
– Не о том болтаете, ребята! Мозги у вас дерьмом забиты. Р-родина под вражьим сапогом, а вы все с виточками химичите… Надо брать банковский броневик!
* * *– Этот наглец так и не явился с докладом? – осведомилась Леди Сью.
Леди Эльсбет пожала плечами.
– Он никогда не покидает Пещерной страны, Леди… Но он просил сообщить, что всегда готов выслушать вас по кодированному каналу…
– Они там что, начисто лишены способности понимать, что означают чрезвычайные обстоятельства?
– Боюсь, что да… К сожалению, мы не можем диктовать им условия. Монополия на ТОВАР… – Леди Эльсбет протянула Леди Сью трубку блока связи.
Та взяла ее, словно гадюку, и, раздраженно кривясь, набрала номер вызова. Секунд через сорок голос с сильнейшим акцентом осведомился, кому и кто, собственно, понадобился к телефону…
– Леди Сью понадобился Серж Плотников, – уведомила Леди невидимого нахала.
Еще через пару минут слегка запыхавшийся, но ничуть не виноватый голос сообщил, что Плотников у телефона – ждал, ждал вашего, Леди, звонка, да и навострился на рыбалку… Слава те, Господи, недалеко ушел…
– Немедленно – вы слышите, господин Плотников, немедленно доложите мне о мерах, принятых вами в связи с происшедшими событиями и с прекращением поставок ТОВАРА, – пронзительным голосом произнесла Леди в трубку. – Доложите также причину вашего отказа явиться с отчетом на внеочередное заседание Материального Совета…
– Так ведь, Леди, дорогая вы моя, – это ж ведь, только гороху объевшись, с Советом вашим дело иметь возможно… – совершенно искренне изложил свою точку зрения господин Плотников. – Меня как в тот раз – когда о ремонтных работах на внутренней сфере вопрос решали – чуть, понимаете, Кондратий не посетил, так я, простите, и зарекся в Совет ваш ездить… Вы уж лучше сразу мне готовое решение спускайте, потому как баб, простите милосердно, все равно не переспоришь, не переубедишь…
– О каком Кондратии идет речь? – осведомилась в пространство Леди Сью, прикрыв микрофон ладонью.
– Это что-то образное, – подумав, ответила Леди Эльсбет. – Из славянской мифологии…
Серж Плотников добавил между тем, в развитие своих мыслей, что, как он в тот раз говорил, так и вышло, и случилось осыпание, и из-за этого ТАМ, У ЭТИХ такой шурум-бурум и начался, и ремонтные работы надо срочно финансировать…
– В этом он прав, – заметила Леди Эльсбет, несколько нелояльно по отношению к позиции, которую, вполне очевидно, занимала Леди Сью.
– А с придурком этим, который ТОВАР гнать не может аль не хочет, мы все очень даже просто и решим, – закончил Плотников. – Мы им с нашей стороны, по части снабжения, кислород перекроем, и, как миленькие, они все на свои места за неделю поставят… А вообще – пора бы у них все там обустроить, как у людей, и тогда…
– Я очень благодарна вам за ваши советы, – процедила сквозь стиснутые зубы Леди Сью. – Принимаю под вашу ответственность обещание восстановить поставки Товара в течение недели. Вопрос о финансировании ремонтных работ во внутренней сфере мы рассмотрим на ближайшем заседании кабинета…
Она с ненавистью сделала Леди Эльсбет знак внести соответствующую пометку в память органайзера.
– И, надеюсь, вы воздержитесь, – ледяным тоном продолжила она, – от того, чтобы вносить свои субъективные коррективы в область межцивилизационных контактов…
– Это уж, Леди, как получится… – успокоил ее бас с того конца линии.
Нажав «отбой», Леди Сью некоторое время сидела неподвижно, закрыв глаза и стиснув рукоятки кресла.
– Мисс Гранж к Леди Сью, по ее вызову, – доложила по интеркому почтительная секретарша.
* * *Торжества по поводу Великого Объединения шли на убыль. Удвоенный по случаю праздника паек был съеден, и голодные обыватели вяло слонялись по улицам, ожидая проявления дополнительных щедрот со стороны нового Правителя. Ветер, залетающий с Верхних Ярусов, мел по улицам обрывки плакатов и лозунгов, катал по полу пластиковые стаканчики из-под пунша и трепал громадные транспаранты, развешанные по стенам. Где победно-торжественно, где пристально-укоряюще, а в некоторых местах и отечески-ободряюще взирала со стен на прохожих физиономия Отца Нации, Победителя Тирании и Освободителя – Виктиса Вае.
А производственные линии в Дворцах Труда намертво стали.
Что, впрочем, позволяло Мастеру Лики нанести визит старому знакомому в неурочное время. В городе ему временами попадались то полицейские патрули, то разъезды жандармерии, но сейчас они казались не такими страшными, как прежде. Да и сами солдаты, растерянные и напуганные бесславным поражением, не особо старались приставать к прохожим. Гораздо больший страх вызвали у Мастера мелькнувшие за углом синие мундиры гвардейцев Виктиса, но те явно спешили по своим делам и не обращали на прохожий люд никакого внимания. Теперь они были настоящими хозяевами Города. Правда, было их мало – тяжело оккупировать пять держав сразу.
Первый раз Лики остановили у границы Внутреннего Периметра, но, проверив документы, пропустили без особых разговоров. Второй патруль у входа непосредственно на территорию Храма притормозил его более серьезно. Это был сдвоенный патруль храмовой стражи и гвардейцев Виктиса, и строгие черного хитина мундиры охранников, отделанные серебряными позументами, не очень гармонировали с помятыми и покореженными в недавних боях бирюзовыми кирасами гвардейцев, богато украшенными золотым шитьем и чем-то полудрагоценным – цветным стеклом скорее всего.