Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом - Никки Брайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Натали в моём доме? — спросил я, нахмурившись.
Оуэн хохотнул.
— Нет.
Тревожное предчувствие сдавило грудь. Единственное, что могло быть хуже, чем объясняться с Натали о своих чувствах, — это делать это перед всей моей семьёй.
— Тогда… она у моей мамы?
— Лучше, — ухмыльнулся дедушка. — Там и твои кузены, и твой брат-близнец, и дед тоже. Вон, Ромео на заднем сиденье, — он кивнул на Оуэна, — договорился со своей Джульеттой и всё устроил.
Я повернулся к Оуэну, который довольно подмигнул.
— Дженна и я были вам с Натали кое-чем обязаны.
Дедушка свернул на подъездную дорожку к дому моей матери, и меня охватило полное замешательство.
Весь двор был заставлен машинами. Повсюду сновали люди. Потребовалось несколько мгновений, чтобы понять — это были родственники Натали.
— Добро пожаловать на испытание, Сэмюэль, — с хитрой улыбкой произнесла бабушка Мэнн.
— Удачи, — добавил Оуэн, похлопав меня по плечу, пока дедушка Мэнн парковал фургон.
Я расстегнул ремень безопасности и вышел наружу. Я был готов к гневу — вполне заслуженному — но, глядя на дом матери, чувствовал не страх, а нетерпение. Там, внутри, была Натали.
Я обошел переднюю часть фургона, и тут же меня окружили родственники Натали.
Кили, скользнув на снегу, остановилась прямо передо мной и показала большой палец вверх.
— Удачи! Сделай её счастливой, понял?
Я моргнул от удивления, но прежде чем успел ответить, Кили отошла в сторону, и на её место вышла мать Натали, Пэтти.
Пэтти, со слезами на глазах, крепко меня обняла.
— Не волнуйся, Сэмюэль. Просто будь честен с Нат, и всё будет хорошо.
Она вытащила платок из рукава и обернулась.
— Пол? Ты идёшь?
Пол, массивный и с каменным лицом, пробрался сквозь толпу Мэннов. Когда он встал передо мной, то просто молча смотрел, его взгляд был тяжёлым и пронзительным. Затем, не сказав ни слова, он протянул мне руку.
Я пожал её.
— Я не хотел обидеть Натали, — сказал я, глядя на них обоих. — Мне очень жаль.
— Ещё бы, — буркнул дядя Майк, окинув меня недоверчивым взглядом. — Натали слишком хороша для тебя, парень.
— Она и правда слишком хороша, — кивнул я.
Майк почесал затылок, выглядя смущённым.
— Чёрт, не хотел тебя добивать. Просто… обращайся с ней хорошо, ладно?
Я кивнул и сделал ещё несколько шагов к дому матери, как вдруг что-то маленькое и ярко-оранжевое врезалось мне в живот.
— Мне всё равно, что говорит мама, Сэмюэль! Ты хороший! — вцепившись в меня, как коала, закричал малыш Ноа в своём огромном оранжевом комбинезоне.
— Спасибо, Ноа, — улыбнулся я, пока его брат Райан аккуратно отцеплял его от меня.
— Да расслабься ты, Сэмюэль, — усмехнулся Райан. — У тебя всё получится.
Вокруг меня было ещё много Мэннов, но последней, кто преградил путь к входной двери, оказалась кузина Натали, Мэдисон. Она сузила глаза, пристально меня изучая.
— Сойдёшь, Уорнер, — наконец заключила она. — Ты достаточно странный, чтобы вписаться в хаос, которым живёт Натали. Теперь иди и поговори с ней.
И несмотря на всю тяжесть последних дней, несмотря на страх перед тем, как Натали может меня встретить, я впервые за долгое время улыбнулся.
— Спасибо.
Я поднялся на крыльцо и открыл входную дверь. Уже заходя внутрь, услышал позади крик Кили.
— У кого-нибудь есть запасная батарейка? Мой слуховой аппарат сел!
— У меня в фургоне новая упаковка! — донёсся бодрый голос бабушки Мэнн. — Сейчас посмотрим, добрались ли до них мыши!
С лёгкой улыбкой я закрыл за собой дверь.
Теперь оставалось найти Натали — и надеяться, что ещё не слишком поздно.
Глава 32
Натали
Совет № 32: Общайся, общайся, общайся!
Роскошная солнечная комната была залита мягким светом полуденного солнца, пробивавшегося сквозь окна от пола до потолка и отбрасывавшего замысловатые узоры на пушистый ковёр.
Я устроилась на мягком плетёном диване, неспешно потягивая восхитительный шоколадно-мятный чай, пока слушала Эстель.
— Это Уолтер настоял на том, чтобы отвезти меня в приют «Лапки и Коготки» лично. Он сказал, что мне нужен компаньон после потери мужа, — Эстель поджала губы, но даже это движение не смазало её безупречную помаду.
— И, разумеется, ты поехала без лишних споров, не жалуясь всю дорогу, — пробормотал Уолтер.
Эстель с улыбкой покачала головой.
— Признаюсь, идея мне не слишком нравилась. Когда мы приехали, я назло попросила показать мне самого некрасивого пса, что у них есть. И они вывели Чака. Разве я могла не влюбиться в такого обаятельного джентльмена? — Эстель с обожанием посмотрела на своего ухоженного питомца.
Чак всё ещё сидел на коленях у Уолтера, но замахал куцым хвостом, поняв, что хозяйка говорит о нём.
— Могло быть хуже, — подвёл итог Уолтер, продолжая чесать пса за ухом. — Она могла бы забрать сразу целую стаю.
Где-то неподалёку раздался звонкий звук входящего сообщения. Дженна взглянула на телефон и резко поднялась.
— Доставка приехала. Пошли, Айзек. Ты тоже, Логан.
Она мягко подтолкнула Логана в бок, и тот нехотя встал со своего места, высокий и грозный, как всегда. Айзек последовал за ним, сдержанный, как обычно.
Эстель изящно поднялась с кресла.
— Пожалуй, я заварю ещё один чайник — этот уже остыл, — сказала она и, взяв чайник, двинулась к выходу вместе с остальными.
— Пошли, Уолтер, — бросила она через плечо.
Уолтер оторвался от чесания Чака, нахмурился.
— Что? Зачем?
Эстель невинно улыбнулась.
— Потому что тебе нужна прогулка. Пошли.
— Я могу помочь, — предложила я, поднимаясь.
— Глупости, дорогая, — отмахнулась Эстель. — Ты наш гость. Расслабься, насладись прекрасным видом.
— Чудесно, — пробормотал Уолтер, медленно поднимаясь, Чак всё ещё был у него на руках.
Они вышли, оставив меня одну.
Я нахмурилась. Такое внезапное бегство всей семьи выглядело подозрительно. Но, возможно, они просто хотели оставить меня ненадолго одну, дать пространство.
Я снова устроилась на диване и стала наблюдать, как ветер поднимает искрящиеся снежные вихри за окнами.
Минуты две ничего не происходило, пока я не услышала приближающиеся шаги.
Я поставила чашку с блюдцем на кофейный столик и, предполагая, что это вернулась Эстель или Уолтер, окликнула:
— Вы уверены, что помощь с подносом не нужна? Я могу его принести.
Шаги остановились. Но ответа не последовало.
Заинтригованная, я обернулась к двери.
На пороге стоял Сэмюэль.
Он выглядел… измученным, словно не спал несколько ночей. Его обычно безупречно уложенные тёмно-каштановые волосы были растрёпаны, а серые глаза, несмотря на усталость, пронзительно смотрели прямо на меня. Простые джинсы и чёрная футболка с длинными рукавами придавали ему ещё более ранимый, уязвимый вид — что-то далёкое от привычной уверенной маски, которую он носил.
В груди