Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Современная проза » Сильнодействующее лекарство - Артур Хейли

Сильнодействующее лекарство - Артур Хейли

Читать онлайн Сильнодействующее лекарство - Артур Хейли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Перейти на страницу:

— Это он о Кембридже, — вступила в разговор Ивонна. — Мы хотим поселиться там. Его сердце принадлежит университету.

“Оттуда-то я его и вытащила. Причем задолго до того, как ты его вообще узнала”, — подумала Селия.

Новость оказалась неожиданной, но чутье подсказывало Селии — разубеждать Мартина бессмысленно, и она этого делать не стала. Кембридж звал Мартина, и он возвращался, словно голубь к родной голубятне. Ну что же, в солнечное воскресенье тринадцать лет назад ей удалось одержать победу над Кембриджским университетом. И эта победа принесла щедрые плоды. Но вот колесо времени сделало оборот, и теперь побеждает Кембридж, а она и компания терпят поражение.

— Я всегда считал, что наступит день, когда вы снова вернетесь в академический мир, — сказал, обращаясь к Мартину, Эндрю. — Вы, наверное, станете ректором колледжа? Я где-то читал, что в Кембридже есть вакансии.

— Если они и существуют, — ответил Мартин, — то не для меня, В свои сорок шесть лет я еще слишком молод для этой должности. Может быть, со временем, когда я постарею, поседею, когда мои достижения станут более весомыми…

— О Боже! — воскликнула Селия. — О каких еще достижениях можно говорить? Вы и так совершили крупнейшее научное открытие, добились всемирного признания, получили рыцарское звание.

— Кембридж был свидетелем подобного много раз, — улыбнувшись, ответил Мартин. — Университет трудно этим удивить. Нет, я буду работать по программе, получившей название “Новый импульс”. Эта программа, — пояснил Мартин, — финансируется правительством.

Ему скорее всего предложат место заместителя директора одного из научно-исследовательских центров по разработке новейших, передовых областей знаний. Оклад на новом месте, что, собственно, довольно типично для академического мира, обещал быть не слишком высоким. Однако Пит-Смитам денежные затруднения не грозили: пептид-7 продолжал приносить Мартину значительные средства.

— Некоторую часть от этих денег, — сказал он, — несомненно, придется пустить на вспомогательное финансирование предстоящих научных исследований.

За несколько месяцев до этого финансисты и юристы компании “Фелдинг-Рот” в Нью-Джерси разработали специально для Мартина особую систему оплаты. Соответствующий документ был подписан Селией, а затем получил одобрение совета директоров. Мартин имел право обратиться в суд с требованием определить ему соответствующее денежное вознаграждение за открытие пептида-7. Но он не хотел обращаться в суд, хотя повод был совсем невинный. Этого не хотела и компания “Фелдинг-Рот”. В итоге по взаимному соглашению был создан так называемый экстерриториальный фонд в размере двух миллионов фунтов стерлингов на Багамских островах, средства из которого должны были регулярно поступать Мартину. Этот фонд был огражден частоколом правовых барьеров с тем, чтобы налоговые службы Великобритании не могли, как выразилась Селия, “ограбить Мартина и лишить его заслуженного вознаграждения”.

“Теперь же это заслуженное вознаграждение, — с горечью подумала Селия, — помогло ему открыть дорогу в Кембридж”. Впрочем, она подозревала, что решение Мартина было бы неизменным независимо от наличия или отсутствия денег.

Прощаясь с Мартином и Ивонной, Селия сказала:

— Компании “Фелдинг-Рот” будет недоставать вас обоих, но я надеюсь, что мы останемся добрыми друзьями.

Накануне отъезда Селии и Эндрю из Англии произошло еще одно событие.

Через несколько часов после того, как Мартин и Ивонна ушли, а Джорданы уже собирались ложиться спать, раздался стук в дверь их номера. Это была Лилиан Хауторн. Почувствовав, что Лилиан хочет остаться с Селией наедине. Эндрю незаметно удалился.

— Я рада, что вы уговорили меня приехать в Англию. — сказала Лилиан. — Вы, наверное, заметили, как мне здесь было хорошо.

— Да, заметила, — сказала Селия и с улыбкой добавила:

— Мне было приятно видеть, что и Рао получил немало радости от общения с вами.

— Мы с Рао поняли, что нравимся друг другу, может быть, даже больше, чем нравимся. — Тут Лилиан запнулась. — Вы, наверное, думаете, все это случилось так быстро.., к тому же в моем возрасте. В общем, все это, наверное, глупо…

— Вовсе я так не думаю. Что я действительно думаю — наконец-то вы, Лилиан, ощутили радость жизни и должны оставаться такой и дальше. А если это связано с Рао Шастри, ну что ж — отлично!

— Я рада услышать это от вас. Собственно, за этим я и пришла. И еще я хочу попросить вас об одной услуге.

— Если это в моих силах, — ответила Селия, — с удовольствием.

— Так вот. Рао хочет переехать в Америку. Он говорит, что это его давняя мечта. Мне бы этого тоже хотелось, и если представится возможность найти для него работу в “Фелдинг-Рот”…

Лилиан не успела закончить фразу. Это сделала за нее Селия:

— …это устроит вас обоих.

— В общем, так, — с улыбкой сказала Лилиан.

— Я уверена, — ответила Селия, — что такое место можно подыскать в наших новых лабораториях для исследований в области генетики. В общем, можете передать Рао — работу я ему гарантирую.

Лилиан просияла от радости:

— Спасибо, Селия. Рао будет в восторге. Он так на это надеялся. Он, конечно, на свой счет не заблуждается. Рао сам мне говорил, что не обладает таким даром прирожденного руководителя, как Мартин. Но он может оказать отличную помощь в научных разработках.

— Мне это известно, и это только упрощает дело, — сказала Селия. — Но даже если бы он был ученым меньшего калибра, я бы все равно это сделала. Дорогая моя Лилиан, много лет назад вы мне оказали огромную услугу, и то, что я делаю для вас, не идет с ней ни в какое сравнение.

— Вы имеете в виду то утро, когда мы познакомились? — рассмеялась Лилиан. — Когда вы явились к нам в дом, такая молодая, такая самонадеянная, с надеждой, что я помогу уломать Сэма взять вас торговым агентом?

Голос ее прервался… В памяти обеих женщин возникло так много пережитого…

На следующий день ранним утром лимузин с шофером доставил Селию и Эндрю в аэропорт Хитроу.

ЭПИЛОГ

На борту “Боинга-747”, в кабине первого класса, пассажиры заканчивали завтрак. Стюардессы убирали подносы с приборами. Эндрю — он ненадолго отлучался — вернулся к своему креслу.

— Я там кое о чем подумал, — сказал он Селии, показав в сторону туалета. — Многое нами воспринимается как нечто само собой разумеющееся. А ведь когда Линдберг совершал первый перелет через Атлантику — кстати, это было вовсе не так давно, — он не мог встать с кресла и ему приходилось мочиться в бутылку.

— Я рада, что хоть это изменилось, — рассмеялась Селия. — Это все, что ты мне хочешь сказать? — Она испытующе взглянула на мужа. — Кажется, сейчас последуют более глубокие умозаключения.

— Совершенно верно. Я там думал о твоем деле — о фармацевтике. И в голову пришло несколько мыслей, способных, как мне кажется, улучшить твое настроение.

— Это было бы весьма кстати.

— Люди вроде тебя, жизнь которых полна перегрузок, — сказал Эндрю, — настолько близко все принимают к сердцу, что временами — и мне кажется, сейчас именно такой случай — способны видеть лишь грозовые тучи и начисто забывают о том, что на небе еще бывают радуги.

— Ну так напомни мне о них.

— Это легче легкого. Первая из них засияла, когда мы начали жить вместе. Лотромицин — и поныне такой же отличный препарат, как и в то время, когда ты дала мне возможность стать первым врачом, применившим его. Он должен входить в аптечку каждого врача. Конечно, он перестал быть сенсацией — к нему привыкли. Но если назвать все другие препараты, которые с тех пор появились, перечень будет немалый. Их так много появилось после 1950 года, что можно сказать: в медицине произошла настоящая революция. И все это случилось на моих глазах. Я тому живой свидетель.

Эндрю задумался, потом снова заговорил:

— Когда я закончил медицинский колледж — это было через семь лет после второй мировой войны, — все, что мы могли сделать, когда поступал очередной больной, — лишь помогать ему самому бороться за свою жизнь. Оставалось только ждать и надеяться. В то время было множество болезней, против которых у врачей не было никакого оружия. Как это нас угнетало! Теперь же все изменилось. В наличии целый арсенал препаратов, с помощью которых можно сражаться и побеждать болезнь. И появились они благодаря твоей фармацевтике.

— Ну, прямо музыка, — сказала Селия. — Давай играй дальше!

— Отлично! Возьмем, к примеру, гипертонию. Двадцать лет назад можно было по пальцам пересчитать возможные методы лечения. Зачастую и они не помогали. Сколько раз гипертония несла смерть. Сегодня все иначе. Появилось много безвредных лекарств. Количество инсультов вследствие гипертонии уменьшилось вдвое и продолжает падать. Лекарства способствуют профилактике инфарктов. Благодаря им удалось побороть туберкулез и язвенную болезнь, облегчить жизнь больных диабетом. И это относится ко всем областям медицины. Сколько существует отличных лекарств! Я прописываю их больным каждый день!

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сильнодействующее лекарство - Артур Хейли торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит