Брешь в стене - Сергей Михайлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-- Ясно, говоришь? -- с вызовом проговорил Шарль, щуря свои голубые глаза. -- Послушай, Пьер, я ведь не ребенок и ни в чьей опеке не нуждаюсь. Ты что, мораль мне собрался читать?
-- Значит, правда, -- выдохнул Пьер.
-- Да, правда, -- холодно отозвался Шарль. -- Да, у меня есть любовница, с которой я встречаюсь уже более месяца. И пахнет от меня духами, которые я подарил ей три дня назад. И ты, как всегда, прав -это были "Джой", и именно "Джой" я собирался сегодня же подарить Матильде.
-- Не смей! -- выкрикнул Пьер. -- Это мерзко!
-- Мерзко? -- пожал плечами Шарль. -- Не думаю. По крайней мере, я ничего мерзкого в этом не нахожу.
-- Да как же ты мог, Шарль!..
-- А, принялся все-таки за мораль... Послушай, Пьер, а какое тебе, собственно, до всего этого дело? Ты что, решил из меня святого сделать?
-- Подумай о Матильде, -- тихо произнес Пьер, удрученно качая головой, -- до твоей же святости мне нет никакого дела.
-- О, я это давно понял! -- язвительно заметил Шарль. -- Тебя интересует исключительно Матильда! Кстати, она моя жена -- или ты забыл об этом?
-- Я-то помню, а вот ты, кажется, забыл. Одумайся, Шарль, пока еще не поздно.
-- Уж не метишь ли ты на мое место? -- зло проговорил Шарль.
-- Не неси чепухи! -- возмутился Пьер. -- Ваш брак с Матильдой для меня свят. Так пусть же он будет свят и для тебя.
-- Не делай из меня идиота! -- в запальчивости выкрикнул Шарль. -Я что, слепой, что ли?
-- Нет нужды делать из тебя идиота. Ты уже...
-- А, я идиот! Прекрасно! Знаешь что, друг мой любезный? Катись-ка ты...
-- Какая глупость! -- с сожалением пробормотал Пьер, безнадежно махнув рукой, и направился к воротам.
Навстречу бежал слуга -- тот самый, что помог Пьеру донести корзинку с розами.
-- Месье Лебон! -- крикнул он издалека, заметив на дорожке одинокую фигуру Пьера. -- Вы не видели месье Левьена? Франсуа сказал, что вы пошли в эту сторону.
-- Он там, -- Пьер махнул рукой в противоположный конец аллеи. -Да что случилось?
-- Месье Левьена вызывают к пациенту! Срочно!
Шарль Левьен имел диплом врача-ревматолога. Свою карьеру он начал в Париже, так же как и Пьер Лебон, где они, кстати, и познакомились. Внезапное наследство, свалившееся на Шарля словно снег на голову, привело его в этот курортный городок, уступами спускающийся к морю и лежащий на полпути между Тулоном и Марселем. Вступив во владение богатой виллой, Шарль решил обосноваться здесь навсегда. Здесь-то он впервые и встретился со своей будущей супругой, Матильдой Карон, единственной дочерью адвоката. По воле случая в этот же городок вскоре прибыл и Пьер Лебон, временно поселившийся здесь для организации работ по созданию новой оранжереи. Нет ничего удивительного, что Пьер стал частым гостем на вилле Левьенов.
Шарль работал в местной клинике и слыл среди коллег-врачей прекрасным специалистом. Врачебной практикой вне клиники он не занимался, поэтому вызов к неизвестному пациенту его весьма удивил. Получив странное известие, Шарль поспешно повернул к дому. Так или иначе, а долг врача обязывал вовремя прийти больному на помощь. Обогнав Пьера, он поспешил было дальше, но внезапно остановился и обернулся. Глаза двух поссорившихся друзей встретились. Совершенно неожиданно Шарль шагнул к Пьеру и обнял его.
-- Прости, Пьер. Видит Бог, я был не прав. Клянусь, сегодня же все обдумаю и приму решение. Матильда достойна истинной любви... Извини, Пьер, меня ждут. Какой-то странный вызов... Не уезжай, дождись меня, я долго не задержусь.
Словно камень свалился с сердца Пьера Лебона. Да, он всегда знал, что Шарль эгоист, но благородство его натуры до сих пор преобладало над негативными качествами души. И сейчас, слава Богу, положительное начало снова взяло верх. И хотя окончательного решения он еще не принял, первый шаг на этом пути уже сделан -- Шарль обещал подумать.
Вернувшись к дому, Пьер застал там Франсуа.
-- Франсуа, на пару слов, -- отвел его в сторону Пьер.
-- Да, месье?
-- Вызов месье Левьена к больному был передан через вас?
-- Да, месье.
-- Кто его передал?
-- Этьен, посыльный из отеля "Йорк".
-- Вот как! Гм... Отель "Йорк"... -- Известие несказанно удивило Пьера: он сам жил в этом отеле и отлично знал, что в его штате числятся два опытных врача. -- Что же именно сказал вам Этьен?
-- Он просил срочно передать месье Левьену, что в отеле его ждет человек, чья жизнь находится в опасности. Этот человек сильно болен.
-- Но ведь в отеле "Йорк" есть свои врачи!
-- Этьен передал, что тот человек желает видеть именно месье Левьена.
"Какой-нибудь старый самодур с тугим кошельком, ранее встречавшийся с Шарлем", -- предположил Пьер.
-- Благодарю вас, Франсуа.
Привратник бесшумно удалился, а Пьер Лебон поднялся на террасу, где и расположился в плетеном кресле. Здесь было безлюдно и тихо: основная масса пирующей молодежи сконцентрировалась в том душном зале, откуда столь поспешно сбежал Пьер еще полчаса назад -- вместе с Шарлем Левьеном.
Глава четвертая
Портье вежливо постучался и, не дождавшись ответа, легонько толкнул дверь номера.
-- Вам сюда, месье Левьен, -- произнес он, пропуская Шарля вперед.
Номер был одним из лучших в отеле. У большого окна с видом на море, в кресле, спиной к вошедшим, сидел человек.
-- Оставьте нас, любезный, -- сказал он, не оборачиваясь.
-- Возможно, вам понадобится помощь... -- возразил было портье, но человек в кресле резко оборвал его:
-- Я не привык повторять дважды.
-- Хорошо, месье. Но если вдруг что-нибудь потребуется, -- портье обращался теперь исключительно к Шарлю, -- позвоните. Я буду внизу.
-- Да-да, идите, -- ответил Шарль, горя нетерпением узнать тайну незнакомца.
Портье вышел, притворив за собой дверь.
-- Итак, месье, вы желали видеть меня? -- спросил Шарль. -- Чем обязан чести видеть вас? Вы больны?
Незнакомец слегка оттолкнулся ногой от покрытого паласом пола, и кресло плавно развернулось вокруг своей оси.
Перед Шарлем сидел высокий молодой человек, странно напоминающий кого-то. На лице его была марлевая повязка, словно он только что вышел из холерного барака. Видны были лишь одни глаза -- голубые, немигающие, до ужаса знакомые.
-- Вас интересует моя болезнь? -- произнес он негромко. -Извольте. Вы также больны ею, дорогой Шарль, и в еще большей степени, чем я. Эта болезнь -- смерть.
-- Если вы вызвали меня сюда, чтобы сделать объектом своих шуток, -- возмутился Шарль, -- то я вынужден расценить ваше поведение как неуместное и оскорбительное. Вы отвлекли меня от важных дел.
-- От беседы с Пьером Лебоном? -- не меняя позы, лениво проговорил незнакомец. -- Бросьте, все это пустое.
-- Откуда вам известно? -- насторожился Шарль.
-- Неважно. Вы правильно сделали, что отшили этого толстяка. Я целиком разделяю ваш выбор, Шарль Левьен: мадам Рено гораздо аппетитнее Матильды Карон.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});