Жена охотника (СИ) - Муравьева Ирина Лазаревна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глаза мужчины лихорадочно заблестели, Аннабель же поежилась.
-Но если мы не правы,- сказала она,- И у замка все же есть хозяин?
Ранкур привстал с кровати. Отвел глаза в сторону. Потом снова посмотрел на жену.
-Хозяина нет. Я уверяю тебя.
- Но Леруа...
- Никаких но,- пресек ее Ранкур,- Иди лучше ко мне...
На этот раз Аннабель послушно встала с места. Она хорошо знала, что если сейчас она не придет к Леруа, то будет хуже.
Подойдя к кровати, Аннабель остановилась возле мужа, который сразу же начал расшнуровывать на ней корсет.
-Замка нет ни в одном реестре,- сказала она,- Это место числится как деревня, причем давно заброшенная.
-Возможно, хозяину нравилось инкогнито,- пробормотал Ранкур, высвобождая ее из платья.
-Мне страшно здесь,- призналась Аннабель,-Иногда мне кажется, будто за нами кто-то следит.
-А Винсент вчера отстрелил голову статуи,- улыбнулся Ранкур,- Аннабель, это лишь большой старый дом. К тому же, со мной тебе нечего бояться.
Аннабель слегка улыбнулась в ответ. Ранкур с облегчением выдохнул. Конечно, он не сказал ей о старике, которого нашел в одной из комнат. Как и многие мужчины в его семье, он считал, что не стоит загружать головы женщин лишними проблемами. Но, где-то в глубине души он понимал, что Аннабель не другие женщины. И она воспримет информацию не с истериками и страхом, а сделает из нее свои выводы, как это бывало со всем. Поэтому, тем более, не следовало говорить ей о страшной находке.
Платье Аннабель с шумом упало на пол.
Ранкур немедля припал губами к обнажившемуся телу жены.
У Аннабель были маленькие аккуратные груди. Бледная кожа. Сбоку, чуть выше бедра, красовалось небольшое родимое пятно, по форме отдаленно напоминающее бабочку.
Ранкур перехватил девушку и уложил ее под собой на кровать, после чего снова начал покрывать поцелуями ее тело. Нежный изгиб шеи, округлые плечи, розовый возбужденный сосок.
Не в силах больше держаться, Ранкур расстегнул ремень своих брюк. Коленом, раздвинул ноги Аннабель и, даже не пытаясь быть нежным, вошел в нее.
Девушка чуть вскрикнула, изогнулась под ним.
Ангелы и нимфы с потолка танцевали, окружённые лепестками роз.
8
Итак, в замке есть женщина. Эта мысль крутилась в голове Эдуарда, не давая ему покоя. Кто она и что делает в компании мародеров?
Эдуард видел ее всего лишь миг, но она не показалась ему неуклюжей селянкой или же фермерской женой. Напротив. У нее были тонкие черты лица, гордая осанка. Возможно, мародеры взяли ее в плен... Это был бы хороший вариант. Окажись красавица пленницей, ее можно было бы спасти.
- И она тогда неприменно полюбит уродливое чудовище вроде тебя,- едко сказал внутренний голос.
Эдуард приказал ему заткнуться.
-Ты будешь жить один, в облике зверя, пока не появится та, кто сможет полюбить тебя.
Так ведь звучало злосчастное предсказание ведьмы? Но ведь прошло столько лет... Интересно, а есть ли у проклятий срок давности?
-Даже не думай об этом,- шепнул голос,- К тому же, это наверняка лишь шлюшка, которую эти сальный мужики притащили с собой для увеселения.
- Нет. Она не шлюха. Я знаю это точно. Я видел это в ее глазах.
- В ее глазах ты видел страх. Она заметила тебя и уже сейчас, наверное, докладывает дружкам, у которых сосет член, о своём открытии. Скоро за тобой придут. Поверь.
-Нет. - твердо сказал Эдуард,- Она не...
Что?
Женщина, силой или волею судьбы оказавшаяся в замке, не расскажет никому о том, что видела его хозяина- мерзкое, уродливое чудище?
В это верилось с трудом. И логика была на стороне внутреннего голоса. Но Эдуард видел глаза незнакомки. Он просто знал, что она ничего никому не скажет. Потому что она не испугалась его.
Сегодня в саду она нашла розу. Настоящую, живую розу. Зимой...
Цветок был маленьким. Со скрученными лепестками. Но все же, эта розы была живая. И у нее были шипы.
Аннабель не стала говорить мужу о своей находке. Отчасти, она знала, что такая мелочь как цветок вряд ли заинтересует Леруа. За почти три года семейной жизни Аннабель хорошо узнала, ЧТО интересно мужу. А, отчасти, Аннабель хотела, чтобы эта роза принадлежала только ей.
Это было словно чудо.
В ночь выпал снег, и теперь все было покрыто его белоснежным покрывалом. Замок спал, сверкая ото льда и мороза, словно детская игрушка. Аннабель накинула плащ и вышла в сад. (Леруа, конечно, просил ее сидеть внутри и никуда не ходить. Это могло быть не безопасно.) Но по понятиям Леруа ее жизнь вообще должна была ограничиваться кухней и спальней. Так что плевать Аннабель хотела на то, что там говорил Леруа.
Она накинула плащ и вышла в сад.
Вокруг стояла тишина. Неповторимая тишь первого снежного дня зимы.
Земля, укутавшись в пушистую белую шубу, обновилась. Пахло смолой и холодом.
От легкого мороза у Аннабель быстро защипало щеки, но она продолжала свою прогулку. Снег хрустел под ногами. Полы плаща заметали ее следы. Интересно, уйди она сейчас от мужа, ее смогут найти?
Аннабель хихикнула своей смелой мысли и продолжила прогулку.
Парк при замке был огромным, но очень запущенным. Заснеженные кусты, которые когда-то образовывали лабиринт, безмерно разрослись. Карликовые деревья кривились темными ветками, которые давно никто не подрезал. Вазы, статуи, горшки для цветов- были обветшалыми и зачастую с щербиной.
И все же, место это производило невероятное, почти волшебное впечатление. Возможно, виной тому был снег и первый за многие недели солнечный день, но Аннабель казалось, что она попала в сказку.
Через некоторое время Аннабель забрела совсем далеко от основной части парка. Тут-то ее и ждал самый большой сюрприз.
Садовые деревья, везде запущенные и одичавшие, здесь были аккуратно подстрижены. Кусты сформированы. И, хоть снег и прикрывал большую часть, Аннабель готова была поклясться, что здесь есть цветочные, или иные, грядки.
Замедлив шаг, она пошла по этому садику. Внезапно, ее внимание привлек красный цвет. Она нагнулась и увидела, что из- под еловых веток выглядывает роза.
-Какое чудо!- подумала Аннабель, и ей безумно захотелось сорвать цветок. Отнести его домой. Спасти от губящего мороза, сохранив в своей тетрадке.
Аннабель сорвала розу.
Встав, она продолжила рассматривать цветок. В нем странным образом сочетались неказистость и несравненная прелесть. А еще у розочки были шипы. Неудачно взяв ее, Аннабель уколола палец. И в этот же момент она почувствовала, что за нею кто- то следит. Осознание пришло так быстро и внезапно, что Аннабель не успела даже взвесить все варианты. Она обернулась, и в окне замка увидела... Человека? Зверя? Призрак? Или же обман ее воображения? Девушка не могла сказать точно. Все произошло так быстро. Но там точно кто- то был. Глаза их встретились, но едва Аннабель моргнула, все испарилось.
Однако, Аннабель верила и себе и своим глазам.
Он был там. Странный хозяин замка.
Но, прежде чем сказать что- либо Леруа, она собиралась узнать кто это и каковы его намерения касательно "гостей".
****
9
В этом странно было признаваться, но Эдуард был рад произошедшим с ним обстоятельствам. Да, мародеры угрожали его жизни и доставляли немало неприятностей, но уже давно он не чувствовал себя таким живым.
С того дня, как он встретил в саду незнакомку, прошла неделя. И до сих пор девушка не выдала его. Эдуард знал это, как знал и то, что расскажи она о том, что в замке есть еще хоть кто- то, и все закоулки дома были бы непременно прочесаны.
А пока они жили не мешая друг другу. Хозяин- в западном крыле дли прислуги. Мародеры- в роскошном восточном крыле.
За неделю Эдуард провел не мало разведки. Преимущественно он выходил по ночам, пользуясь своим звериным зрением и отличным знанием закоулков и тайных ходов замка. Прячась за тайными дверями, колоннами, в нишах и темных коридорах, Эдуард узнал многое о своих гостях.