Жена охотника (СИ) - Муравьева Ирина Лазаревна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ранкур твердой походкой шел по коридорам замка. Черт, кто же построил это проклятое место? Два крыла, соединенных центральным флигелем, в котором находилась бальная зала. Ранкур, конечно же, облюбовал восточное крыло: хозяйские покои, богато обставленные комнаты для гостей, много роскоши и показухи. Но ведь было еще и крыло западное. В нем, судя по всему, находились комнаты для прислуги и подсобные помещения замка. И, судя по тому, что кухни в восточном крыле не находилось, то та была именно в крыле западном. Это беспокоило Ранкура. Было странно и нелогично делать кухню на удалении от обеденной залы и везти обед через весь замок. Скорее всего, был какой-то проход, соединяющий помещения. И это не нравилось Ранкуру. Если у замка действительно есть хозяин ( что вряд ли по запущенности помещения, но все же...) то хозяин этот может знать все тайные ходы и лазы, что уменьшало успешные шансы Ранкура на оборону.
Так же не следовало ходить по замку ночью. Слишком много темных коридор и неизведанных мест, где может притаиться враг.
Ранкур ухмыльнулся собственной паранойи. Возможно, он ошибается и замок давно заброшен. Однако чутье верно говорило, что такие места не могут быть просто так пусты. Как и не может стать просто совпадением то, что во всех реестрах это место числилось как обычная крестьянская деревня, давно заброшенная из-за удаленности от дорожных путей.
Ранкур открыл очередную дверь в очередную комнату. Никого. Лишь вещи, покрытые пылью.
Сколько же здесь еще комнат? И кому могла понадобиться подобная роскошь?
Дверь. Еще дверь. Везде- ни следа присутствия живого человека.
И это лишь восточное крыло!- выругался про себя Ранкур, с недовольством думая, что ему предстоит обследовать еще и западную часть замка.
Распахнув очередную дверь, Ранкур замер на пороге, а потом, придя в себя, быстро закрыл нос и рот шарфом, висевшим у него на шее.
В красиво обставленной комнате, на кровати с балдахином, покрытый пылью и паутиной, лежал человек. Вернее то, что от него осталось.
****Запах смрада, смешанный с затхлостью, ударял в ноздри, но Ранкур все же подошел ближе к кровати.
От тела мало что осталось. Скелет, ссохшиеся куски мяса, немногое из одежды. А именно: кружевная сорочка тонкого шелка.
Похоже, я нашел хозяина замка,- подумал Ранкур.
6
Эдуард вскипятил чайник, устроив небольшой костер на полу кухни, так как топить камин он боялся: дым из трубы легко могли засечь.
-До чего я дожил,- подумал он,- Я, Эдуард Лазаре, развожу огонь на кухонном полу! Впрочем, это даже не самое худшее, чем мне довелось заниматься за последние годы.
Эдуард вздохнул. Отпил чаю. Посмотрел в заветный мешочек, где он хранил травяную заварку. Почти пусто. Следует сходить в кладовую.
Это была большая комната с окнами, вид из которых выходил на бывший розарий.
Теперь же Эдуард переделал его в собственный сад. Место, где он летом выращивал овощи и травы, которые после шли в засушку. По-селянски говоря, огород.
В кладовой было светло. Даже слишком, для привыкших ко тьме глаз Эдуарда. Пахло сухими травами. Мятой. Чабрецом. Лавандой, перечницой и тимьяном. Любопытно, но как растить, ухаживать и правильно собирать плоды своего маленького огорода Эдуард узнал именно из книг, которые ранее так презирал.
Из окна комнаты открывался вид на заснеженный огород Эдуарда. Там, снаружи, было светло, тихо и красиво.
С момента "вторжения" Эдуард ни раз волновался, что этот маленький, ухоженный сад выдаст его с потрохами. Но восточное крыло скрывало этот кусок земли, а мародеры были слишком глупы или ленивы, чтобы обследовать всю территорию. Этой же ночью выпал первый снег. Его нежные белые хлопья надежно скрыли сад, за что Эдуард был невероятно благодарен. Жаль только, что теперь он никак не мог выйти на улицу. Следы зверя, подобные его, слишком привлекут внимание. Но наблюдать за садом из окна тоже было приятно. Кроме того, Эдуард радовался за розы, которые он сохранил в своем огороде. Их было немного, но они были его самой большой радостью и усладой глаз. Ранее, он заботливо укрыл их еловыми ветками, но теперь, когда выпал снег, он мог уже не беспокоить о них.
Медленно, наслаждаясь запахом трав и лучами солнца, лившимися из окна, Эдуард стал набирать трав в мешочек для заварки госпожи Герранд.
И была даже минута, когда ему подумалось, что все может быть не так плохо, как кажется. Он еще жив. О его существовании никто даже не подозревает. Пускай берут отцовские побрякушки из восточного крыла и проваливают...
И в эту минуту в саду появилась фигура.
Длинный серый плащ, капюшон, скрывающий лицо, но, судя по очертаниям, это была женщина.
Она вошла в сад медленно, словно боясь потревожить его покой. Движения ее были легки и изящны. Полы серого плаща тянулись за ней, невольно заметая ее следы.
Невысокая, но тонкая, незнакомка на миг остановилась, озираясь по сторонам. Сердце Эдуарда забилось сильнее. Часть его отчаянно хотела, чтобы девушка обернулась. Другая понимала, что случись так- она увидит его. И тогда произойдет... А что в общем произойдет? Она закричит? Упадет в обморок? Убежит? Эдуард точно не знал. Скорее всего все по очереди. И волшебство ее появления будет нарушено.
Внезапно незнакомка присела: будто увидела что- то в снегу. А когда она встала, Эдуард увидел, что она держит в руках розу. Небольшую. С мелкими лепестками и большими шипами, но все же живую розу.
-Удивительно,- пробормотал Эдуард, завороженно глядя на цветок. И в этот момент незнакомка обернулась.
Прелестный рот слегка округлился, словно девушка хотела закричать, но, вопреки, она не произнесла и звука. Карие глаза ее впились в образ чудовища за окном. Темные волосы, выбивающиеся из- под капюшона, вились легкими волнами. Это была самая красивая женщина, которую Эдуард когда-либо видел. Ему хотелось смотреть и смотреть на нее, но то была непозволительная роскошь. Прошла вечность, а может лишь секунда, как Эдуард, с проворством зверя, скрылся во тьме.
Девушка моргнула, а когда она вновь взглянула в окно, за ним никого не было.
****
7
Ранкур лежал на огромной кровати. Руки его были раскинуты. Глаза смотрели в потолок. Там, над ним, в небесной синеве, плясали дивные, полуобнаженные сирены, а пухленькие ангелочки устилали путь прелестными розовыми лепестками. Было...странно. Да, именно так. Ранкуру нравилась роскошь замка, но он не понимал, как кто-то может спать, когда у него над головой столь фривольные картинки.
Дверь спальни которую оккупировал Ранкур растворилась. Повеяло морозной свежестью и едва уловимым, нежным ароматом цветов.
-Любуешься живописью?- спросила Аннабель, снимая свой плащ.
Ранкур слегка покраснел, но ответил:
-Просто отдыхаю...
Аннабель улыбнулась уголками рта, присела в кресло у камина.
-Тебе все же стоит зайти в библиотеку замка,- сказала она,- Там есть книги, с которыми можно с пользой отдохнуть.
Ранкур перевернулся на бок. Посмотрел на жену.
Красивая.
Самая красивая женщина, которую он знал. И острая на язык.
К тому же, Аннабель, в отличие от многих, не боялась его. Это бесило и заводило Ранкура одновременно.
-Лучше я отдохну с тобой,- сказал он,- Иди ко мне.
Мужчина похлопал по кровати, указывая на место возле себя.
Аннабель, конечно же, осталась неподвижно сидеть в кресле.
-Нам лучше уехать,- сказала она.
Лицо Ранкура вытянулось и на губах появилась неприятная ухмылка, более похожая на оскал.
- С чего это?
-Леруа, - вздохнула Аннабель,- Мне здесь...не нравится. Есть что- то плохое в этом месте. Пожалуйста, давай уедем.
-Плохое?- насторожился Ранкур,- О чем ты? Ты кого-нибудь видела?
-Нет,- ровным голосом ответила Аннабель,- Просто я думаю, что нам лучше уехать.
-Я думаю, что нам лучше уехать!- передразнил ее Ранкур.-Дорогая, этот замок набит сокровищами. И это лишь если пройтись по комнатам. Страшно представить, что может быть сокрыто в его подвалах и тайниках!