Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник) - Джек Вэнс

Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник) - Джек Вэнс

Читать онлайн Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник) - Джек Вэнс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 192
Перейти на страницу:

— Терпение. Декабрах, может, еще не сообразил, что мы затеяли, и опасается нас, — настаивал Флечер.

— Мы должны не просто обучить его языку, — проворчал Деймон. — Вначале надо внушить ему, что общение возможно. Да еще придумать язык.

Флечер улыбнулся.

— Тогда за дело.

Они рассматривали декабраха, а огромный черный глаз, не отрываясь, глядел на них сквозь стенку резервуара.

— Нужно разработать систему зрительных сигналов, — сказал Флечер. — Самые чувствительные органы у него — щупальца; предположительно, ими управляет наиболее высокоорганизованный участок мозга. Значит... наша система должна основываться на движениях щупалец.

— Движения щупалец... Думаешь, получится?

— Думаю, да. Щупальца состоят из гибкой мышечной ткани. Они могут принимать, по меньшей мере, пять положений: прямо вперед, вперед по диагонали, перпендикулярно, назад по диагонали и прямо назад. А так как у декабраха десять щупалец, очевидно, у нас получается... десять в пятой степени... сто тысяч комбинаций. Во всяком случае, можно считать это рабочей гипотезой. До сих пор в поведении декабраха не было ничего похожего на попытку подать сигнал.

— Что дает основания считать его неразумным.

— Если б мы побольше знали об их привычках, эмоциях, отношениях с окружающим миром, нам было бы проще придумать язык.

— Похоже, его мало что беспокоит, — заметил Деймон.

Декабрах лениво шевелил щупальцами. Черный глаз изучающе глядел на людей.

— Начнем, — вздохнул Флечер. — Прежде всего, система обозначений. — Он положил перед собой модель головы декабраха, которую смастерил Мэннерс. Щупальца, сделанные из гибкого провода, гнулись во все стороны. — Пронумеруем щупальца от нуля до девяти, по часовой стрелке, начиная вот с этого, верхнего. Пять положений — вперед, вперед по диагонали, под прямым углом, по диагонали назад и назад — назовем A, B, K, X, V, K — исходная позиция; щупальца в положении К не будут нести никакой информации.

Деймон кивнул в знак согласия.

— Разумно.

— Ну что, по логике вещей, начинать надо с чисел.

Вдвоем они принялись за работу, и вскоре была готова таблица.

— Логично, — сказал Деймон. — Но система слишком громоздка. Например, чтобы обозначить пять тысяч семьсот шестьдесят шесть нужно подать сигнал... сейчас посмотрим... 0B,5V, затем 0X, 7V, затем 0V,6V, затем еще 6V.

— Не забывай, это знаки, а не речь, — ответил Флечер. — В любом случае получается не более громоздко, чем «пять тысяч семьсот шестьдесят шесть».

— Пожалуй, ты прав.

— Теперь — слова.

Деймон откинулся в кресле.

— Это еще не язык. Мы только составляем словарь.

— Жаль, я плохо знаком с теорией лингвистики, — сказал Флечер. — Впрочем, отвлеченные понятия нам не понадобятся.

— Может, используем систему «бейсик инглиш»? — предложил Деймон. — Возьмем английские части речи. Существительные — предметы, прилагательные — признаки предметов, глаголы — изменения, происходящие с предметами, или отсутствие изменений.

Флечер задумался.

— Можно упростить еще больше: существительные, глаголы, глагольные формы.

— Думаешь, этого достаточно? А как, например, сказать: «большое судно»?

— Возьмем глагол, означающий «становиться большим». Что-нибудь вроде: «увеличившееся судно».

— Хм. Не очень-то выразительный получится язык.

— Еще неизвестно, что получится. Может быть, декабрахи приспособят то, что мы предложим, к собственным потребностям. Если мы дадим им элементарную языковую структуру, они сами разовьют ее. А к тому времени, надеюсь сюда пришлют специалиста.

— Ну, ладно, — согласился Деймон, — пиши свой учебник по основам декабрахского.

— Прежде всего, перечислим понятия, которые декабрахи сочтут полезными и знакомыми.

— Я займусь существительными, — предложил Деймон, — а ты — глаголами. Заодно можешь и глагольными формами. — Он написал: «№ 1. Вода».

После длительных обсуждений и исправлений был готов небольшой список основных существительных и глаголов, а также относящихся к ним знаков.

Перед резервуаром поместили макет головы декабраха, а поблизости — табло с лампочками.

— Был бы у нас кодировщик, — вздохнул Деймон. — Просто закладывали бы в него информацию, и он управлял бы щупальцами макета.

Флечер кивнул.

— Да, оборудование не помешало бы, да еще недели три времени, чтоб как следует в нем разобраться. Плохо, что у нас ничего нет... Итак, начнем. Сперва числа. Зажигай лампочки, а я займусь щупальцами. Для начала посчитаем от одного до девяти.

Прошло несколько часов. С декабрахом не произошло никаких изменений, черный глаз спокойно наблюдал за происходящим.

Подошло время кормить пленника. Деймон положил перед резервуаром грибки; Флечер установил на макете сигнал «пища». В воду бросили несколько шариков темно-зеленого цвета.

Декабрах тут же всосал их через ротовое отверстие.

Деймон сделал вид, будто предлагает макету еду. «Щупальца» подавали сигнал «пища». Деймон старательно разыграл сцену угощения, положив лакомый шарик в ротовое отверстие макета. Затем, повернувшись к резервуару, предложил еду декабраху.

Животное продолжало безмятежно наблюдать.

Пролетело две недели.

Флечер зашел в бывшую комнату Рейта поговорить с Кристалем, который в этот момент читал микрофильм.

Кристаль погасил текст на экране и, убрав ноги со спинки кровати, встал.

— До инспектора осталось совсем немного, — сказал Флечер.

— И что?

— Я тут подумал: может, ты просто ошибся? Ведь это не исключено.

— Спасибо, — ответил Кристаль. — Правда, не знаю, за что.

— Мне не хочется, чтобы ты пострадал, если вдруг действительно ошибся.

— Еще раз спасибо, — повторил Кристаль. — Чего ты хочешь?

— Мы пытаемся доказать, что декабрахи — разумные существа. Если ты согласишься нам помочь, я не буду выдвигать против тебя никаких обвинений.

Кристаль приподнял брови.

— Очень благородно. И, разумеется, все свои жалобы я должен оставить при себе?

— Если декабрахи разумны, тебе не на что жаловаться.

Кристаль кинул на него язвительный взгляд.

— А вид у тебя невеселый. Не говорит, что ли, твой декабрах?

Флечер с трудом подавил раздражение.

— Мы с ним работаем.

— Может, он не так разумен, как хотелось бы?

Флечер собрался уходить.

— Пока он знает только четырнадцать знаков. Но учит по два-три в день.

— Эй, — окликнул его Кристаль, — постой!

Флечер задержался в дверях.

— Да?

— Я не верю тебе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 192
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник) - Джек Вэнс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит