Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Триллер » Scanned Document - Джеймс Твайнинг

Scanned Document - Джеймс Твайнинг

Читать онлайн Scanned Document - Джеймс Твайнинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 66
Перейти на страницу:

— Давай снимем с подставки и скатаем, — предложил Арчи.

— Вы поосторожнее с подставкой, — предупредил Моретти.

Том внимательно посмотрел на него — от него не ускользнул этот собственнический тон.

— Оно что, ваше?

— Уже нет, — сказал тот. — Это добровольный дар в честь основания лиги. Семья Де Лука отдала вот эту виллу.

— Виллу я вам верну, — уверил Том. — Обещаю.

— Тогда картину зачем забирать? — поинтересовался Де Лука.

Том ответил не сразу — молчал, тщательно подбирая слова, дабы не опозориться перед Сантосом:

— Я уже расспрашивал вас об агенте ФБР, том самом, которого застрелили в Вегасе три дня назад.

Де Лука кивнул и озадаченно нахмурился, а Том продолжал:

— Так вот несколько недель назад эта женщина-агент по своим каналам вышла на одного вашего американского дистрибьютора. Антикварного дилера в Нью-Йорке. На допросе он назвал имя — Лука Кавалли.

— Да я хорошо знал Луку! — воскликнул Моретти. — Он был более чем осторожен и никогда бы не открыл свое имя чужому человеку!

— А он и не открывал, — согласился Том. — Это сделал Фолкс.

— Что-о?! — Фолкс расхохотался.

— Помните фото маски слоновой кости, которую мы нашли в машине Кавалли? — спросила Аллегра у Де Луки, помогая Арчи снимать полотно с деревянных планок. — Так вот, эту маску мы нашли в сейфе Фолкса. Она стоит многие миллионы. Десятки миллионов.

— Сдается мне, что Кавалли поставлял тебе ценности на протяжении многих лет, — сказал Том, подойдя вплотную к Фолксу, который резко подался назад. — Ценности эти он получал с раскопок, но не декларировал для лиги, чтобы не делиться прибылью. Но вот какая интересная вещь случилась! В один прекрасный день он выудил из-под земли нечто поистине уникальное. Так ведь? Редкое и уникальное. И тут уж не смог совладать с обуявшей его жадностью.

— Да, Кавалли прислал мне эту маску — запальчиво начал Фолкс, нервно поглядывая на Де Луку и Моретти. — Прекрасная вещь, но я собирался, как и заведено, поделиться прибылью с лигой. И прибылью не только от маски. У меня есть карта с отметкой, где он ее нашел. Кто знает, что еще там можно отыскать!

— Он говорит правду? Доказать можешь? — сурово спросил Де Лука у Аллегры, вперив в нее немигающий застывший взгляд.

— А кто вам сказал, что вас предал Кавалли? — тут же вмешался Том.

Де Лука молчал, потом ткнул пальцем в Фолкса:

— Он сказал.

— У меня не было выбора! — запротестовал Фолкс. — Да, это правда, что Кавалли хотел иметь дело со мной напрямую. Но когда я отказался, он стал угрожать, обещал обнародовать все, что знает, обещал нас заложить! Я тогда сказал вам правду. Он собирался предать вас, слить по полной программе! Хотел продать нас всех с потрохами! Ваши же стукачи могут это подтвердить!

— ФБР знало имя Кавалли, — проговорил Де Лука, переведя взгляд на Тома. — ФБР хотело, чтобы здешние власти его арестовали.

— Кавалли обдирал вас как липку, но чтоб закладывать, в этом я что-то сомневаюсь, — сказал Том, пожав плечами. — А на самом деле все очень просто — Фолкс решил вывести его из игры, чтобы распорядиться маской единолично. Вот тогда-то у него и созрел план. Сначала слить имя Кавалли нью-йоркскому дилеру. Потом сдать дилера ФБР, чтобы тот наверняка заговорил. И наконец, объявить вам, что Кавалли предатель. Ведь ваши стукачи из полиции обязательно подтвердили бы, что ФБР взяло Кавалли в разработку, и тогда вы бы решили, что он раскололся.

— Что за бред!.. — взвизгнул Фолкс. — Никогда бы я не…

— Но что он делал грамотно, так это сталкивал лбами членов лиги, — заметила Аллегра, поднимаясь с корточек. — Он прекрасно понимал, что дон Моретти захочет отплатить за убийство Кавалли. А пока вы будете биться друг с другом, он продаст картину по своему усмотрению.

— Да мне такое в голову не могло прийти! — взревел Фолкс, хотя в голосе его теперь слышались жалобные нотки. — Кавалли был опасен! Я действовал в интересах лиги! Как, собственно, и всегда.

— А пока тянулась вся эта резина, Сантос не терялся, — продолжал Том. — Договорился о сделке с моей подругой. Я считаю, что он…

— И долго мы еще будем слушать эти бредни? — взорвался Сантос, возмущенно воздев кверху ладони. — Да я сроду ничего подобного не…

— Basta! — оборвал его на полуслове Де Лука. — Тебе потом слово дадут.

Сантос плюхнулся на место, усмехаясь и что-то бормоча себе под нос.

А Том продолжал:

— Я подозреваю, что Дженнифер, обыскав склады того дилера, нарыла что-то на «Банко Розалиа» и стала пинать колеса. Когда Сантос почуял, что запахло жареным, что она того и гляди выйдет на него, он решил вывести ее из игры — подсунул ей сделку с Караваджо и выманил в Лас-Вегас, где у него сидел наготове снайпер.

— Да она нам всем поперек горла стояла! — взорвался Сантос.

— То есть хочешь сказать, что это правда? Что ты убил агента ФБР без нашего разрешения? — Де Лука вскочил на ноги, и в голосе его звучала угроза.

— Это было продиктовано необходимостью! Я сделал это в интересах лиги! — запротестовал Сантос. — И поступил бы так снова, если понадобится!

— Сначала мы считали, что все это как-то связано между собой, — искренне призналась Аллегра. — Только потом поняли, что римские убийства и маска не имеют никакого отношения к заказному убийству Дженнифер или к д’Арси, которого грохнули из-за часов.

— Но вот что смешно — Фолкс, сдав ФБР нью-йоркского дилера, невольно навел ФБР на «Банко Розалиа», — с горькой усмешкой сказал Том. — Если бы не это, Дженнифер, возможно, была бы сейчас жива, а Сантос не сочинял бы для сербов отмазку, почему он не сумел подогнать им картину.

— Нет, Кирк! — зловеще ухмыляясь, проговорил Сантос. — Гораздо смешнее другое…

Слова его оборвал выстрел. Дернувшись, Том обернулся и посмотрел в сторону двери. На пороге стоял полицейский в бронежилете, дуло пистолета направлено в потолок, вокруг еще человек восемь полицейских с автоматами наперевес.

Том посмотрел на Аллегру. Побледнев, та изумленно выдохнула:

— Галло!

Глава 79

20 марта, 23:13

— Полковник Галло, слава Богу, вы здесь! — Сантос вскочил и бросился ему навстречу, переходя на итальянский.

— Сидеть! — гаркнул Галло.

— Меня похитили! Держат тут против моей воли! Ранили! — Сантос выставил вперед окровавленную руку, голос его истерично дрожал.

— Сядь, Сантос, или я в тебя тоже пулю всажу, — проговорил Галло ледяным тоном.

— Это нарушение закона! — не унимался Сантос. — Может, вы забыли, Галло, но у меня дипломатическая неприкосновенность! Вы не имеете права удерживать меня здесь! Я требую, чтобы меня отпустили немедленно!

— Никто никуда не будет отпущен, — отрезал Галло. — Отобрать у них оружие!

Двое полицейских немедленно всех обыскали и все, что нашли, покидали в угол комнаты. Сантос плюхнулся на стул и откинулся на спинку. Галло повернулся к Аллегре:

— Лейтенант Дамико, вы ранены?

— Н-н-нет… — заикаясь, пробормотала удивленная Аллегра. От этого человека она скрывалась. От человека, убившего Гамбетту и повесившего убийство на нее. От человека, скорее всего передавшего часы Кавалли Сантосу. И вот теперь этот человек держал Сантоса на прицеле, а у нее спрашивал, в порядке ли она.

— Ну и хорошо. — Галло криво усмехнулся. — Тогда, может быть, вы объясните мне, что здесь творится?

Аллегра силилась разглядеть в нем хоть какие-то черточки того человека, что преследовал ее все эти дни, и готова была уже подумать, что все это ей привиделось.

— Хорошо, объясню. Это секретная организация, именующая себя Делийской лигой, — запинаясь, начала она. — Союз, заключенный главами мафиозных семей для координации контрабанды антикварных ценностей и для совместного получения прибыли. Возглавляют союз дон Де Лука и дон Моретти. Этот человек, — она указала на Фолкса, — был у них ответственным за вывоз ценностей из страны и продажу их за рубежом. Сантос обеспечивал финансовую сторону дела и отмывал прибыль через «Банко Розалиа».

— А это? — Галло пнул ногой свернутое в рулон полотно.

— А это находящаяся в розыске картина Караваджо «Рождество со святым Лаврентием и святым Франциском».

— Вы шутите! — Присев на корточки, Галло положил пистолет на пол, размотал часть рулона и, ошеломленно качая головой, пробормотал: — Не-ет, вы не шутите!..

В этот момент Сантос неожиданно вскочил со стула, схватил пистолет Галло и прежде, чем кто-то успел пошевельнуться, нацелился ему в голову.

— Всем назад! — крикнул он полицейским, запоздало схватившимся за оружие. — Бросить оружие на пол, иначе я пришью его прямо здесь!

Полицейские приказа не послушались, несколько человек даже сделали шаг в его сторону. Тогда, прикрываясь Галло, Сантос приставил дуло ему к виску.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Scanned Document - Джеймс Твайнинг торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит