Пленница пророчества - Анна Катнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я тебя…
– Ненавидишь, я знаю, – тихо закончил Фэрфакс, рассеянно поглаживая меня по голове. – Есть за что. Я виноват.
От этих слов на душе стало только хуже. Рубашка под моей щекой намокла от слез, но колдун будто и не был против. В глаза словно песка насыпали, приходилось удерживаться от того, чтобы не сомкнуть веки. Когда я окончательно успокоилась, пригрелась и перестала дрожать, Фэрфакс заговорил:
– Кажется, нам о многом придется поговорить.
– Начинай, – вяло ответила я. – Опять соврешь.
– Обещаю быть честным, – серьезно откликнулся мужчина, на что я лишь хмыкнула. – Но сначала давай-ка найдем тебе сухую одежду.
Глава 15
Спокойствие Фэрфакса было заразительным. Он помог мне избавиться от мокрой одежды, пожертвовал чистой рубашкой, едва-едва прикрывающей колени, и усадил за стол. Словно ничего необычного не происходило, и я просто старая знакомая, зашедшая на вечерний огонек. Колдун поставил передо мной дымящуюся кружку, но напротив не сел – встал возле стены, облокотившись на ящик. В закутке, служившем кухней, было сумрачно. Единственная лампа, низко закрепленная под потолком, почти не давала света, наоборот, отбрасывала еще большие тени.
– Что с тобой случилось?
– А с тобой? – Я обняла кружку ладонями, греясь. – Ты обещал говорить правду.
– Я от своих слов не отказываюсь. – Мужчина скрестил руки на груди. – Почему в таком виде, почему ночью?
– Мокрая, потому что дождь, – мрачно объяснила я. – Грязная, потому что неделю жила на улице. А ночью, потому что… Потому что так получилось, вот почему.
– Что произошло?
Ту часть, где на колдуна вываливаются все мои приключения и переживания, включая ночные кошмары с желтоглазым, я решила оставить на потом, вместо ответа уставившись в кружку и рассматривая свое бледное отражение. Глубокие тени под глазами не делали меня краше. Молчание затягивалось – ни я, ни колдун нарушать первым его не хотели. У меня не осталось сил на новый виток истерики, а колдуну, наверное, нечего было сказать. Вдобавок ко всему в животе мучительно и громко заурчало.
– У тебя есть еда? – Я сдалась.
– Что-то должно быть, – с каким-то облегчением проговорил Фэрфакс и шагнул в сторону двери. – Меня долго тут не было, так что не рассчитывай на многое. Но что-нибудь я найду, надо только…
Он осекся. Его лицо резко посуровело.
– Стоит мне уйти в кладовую, – мерно начал он, – как ты попытаешься убежать?
Признаться, такие мысли меня не посещали. Я чувствовала слабость и обиду на весь мир, но мне было тепло, и ради этого тепла можно многое стерпеть. Колдуну об этом знать не полагалось, поэтому я криво усмехнулась, многозначительно уставившись в кружку.
– И думать забудь, – голос Фэрфакса дрогнул. – Ты там и часа не протянешь.
– Протянула уже целую неделю.
– И, судя по виду, она вот-вот станет последней в твоей жизни. Даже не пытайся выйти.
– На улицу, без штанов-то? – Я покачала ногой, выразительно поглядывая на свои босые ступни. – И сапог? Это было бы глупо.
– А ты любишь глупые поступки, – пробурчал мужчина. Вошел в кладовую и принялся шуршать мешками. – Сбежала в лес без припасов, оружия. Даже карты не было.
– Зато было самое главное.
– Это что же? – Колдун высунул голову из проема, с любопытством на меня посмотрев.
– Желание никогда тебя больше не видеть. – Я несколько покривила душой. Он это понял, качнул головой и вернулся к поискам.
– У твоего желания были все шансы осуществиться. – Мужчина захлопнул дверь и положил сверток из грубой бумаги на стол. Я много раз видела подобные в лавках города – обычно в них заворачивали сыр или мясо. Рот тут же наполнился слюной.
– Почти каменное. – Фэрфакс с усилием отрезал ломтик от темного бруска вяленого мяса с белыми прожилками, понюхал и протянул мне.
Я проглотила его, почти не жуя, тут же протянув руку за следующим. Мясо было жестким, соленым, но ни о чем вкуснее я просто не могла мечтать.
– Жуй медленнее, – сварливо отчитал меня мужчина.
– Тебе жалко, что ли? – с набитым ртом огрызнулась я.
– Тебя стошнит, если будешь продолжать в том же духе. – Фэрфакс придвинул стул и уселся на другой конец стола. Подпер лицо ладонями и уставился на меня каким-то особенно цепким взглядом.
– Чего еще? – не вытерпела я. Кусок в горло не лез, пока колдун так сидел.
– Да вот, любуюсь. – Он криво усмехнулся. – Злорадствую потихоньку и даже восхищаюсь. Самое удачное время для побега ты выбрала: вокруг разбойники, мертвецы ходячие да голодные, зверье в лесу и темный маг. Любая нормальная бы под кровать забилась, а ты воспользовалась тем, что я едва не помер, и…
– Да тебя даже не задело, – возмутилась я, вспоминая ту ночь. – Подумаешь, царапина.
– Задело, еще как задело, – грубо прервал меня Фэрфакс. – И если бы не ты…
В кухне повисла тишина. Я видела, что он не может подобрать подходящих слов. Да я и сама не могла. Свой геройский поступок я предпочитала не вспоминать, а получившийся магический эффект списывала больше на удивление темного мага, нежели на свои скрытые способности.
– Всегда пожалуйста. – Я уставилась на свои руки. Заклятие, которым темный собирался добить Фэрфакса, худо-бедно сработало, пробив где-то внутри меня барьер, о котором говорил Ормак.
– Я провалялся в кровати почти до вечера. – Мужчина откинулся на спинку стула. – И проспал бы дольше, если бы не старуха и Илай.
– Так и знала. – Я скривилась, вспоминая темноволосого юношу. Хотелось добавить что-то в духе «он мне сразу не понравился», но это было неправдой: Илай, в отличие от колдуна, к себе располагал.
– Он приехал вечером, хотел предупредить меня. Немного опоздал. В общем, я заметил твое отсутствие ближе к ночи. Сначала подумал, что тебя все-таки сожрали…
– Не дождешься.
– …но у Илая есть чутье – назовем это так. Он взял твой след от калитки, и на следующий день мы тебя догнали. Это было смешно – никогда не видел, чтобы плетенник схватил человека. Прямо подмывало тебя с этим поздравить.
– И что ж не поздравил? – сквозь зубы прошипела я. Фэрфакс сделался серьезным. – Что ж ты сам не вышел? Поди, прятался в кустах всю дорогу?
Он потер заросший подбородок, разглядывая мое угрюмое лицо, затем вздохнул и наклонился вперед:
– Я обещал говорить только правду, поэтому слушай. Я очень хотел из этих кустов выбраться и задать тебе такую взбучку, чтобы до тебя наконец дошло, в каком ты положении. И я почти это сделал. Если увидишь Илая, тебе стоит сказать ему спасибо.
– За