Ночь в «Восточном экспрессе» - Вероника Генри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пассажиры вокруг посмотрели на них с подозрением, когда Арчи подхватил Эмми на руки и закружил. В конце концов он поставил ее на пол и снова подхватил их багаж. Эмми пришлось бежать, чтобы, не отставая от Арчи, выйти из дверей, в которые они совсем недавно вошли. Пять минут спустя они, держась за руки, уже ждали речной трамвай, идущий в город.
— Слушай, — улыбнулась Эмми. — Нам нужно отправить и-мейл Патрисии.
— Боже, только не это, она захочет фотографий, — простонал Арчи.
— Но это же только справедливо, — настаивала Эмми. — В итоге если бы не агентство «Не теряй надежду»…
Она положила голову ему на плечо.
Арчи не ответил. К «Не теряй надежды» это не имело никакого отношения. Агентство было лишь посредником. Он привлек Эмми, защищая ее собой от ветерка, дувшего с воды.
— Спасибо, дружище, — прошептал он и представил Джея там, наверху, сидящего на облаке купидона двадцать первого века. Он был доволен, подмигнул и поднял за них бокал.
Позднее в тот день Райли вел моторную лодку — ее предоставлял отель, — возвращаясь с Бурано, где они с Сильви обедали в их любимом рыбном ресторане. Еще она купила моток кружев, которыми славился остров, и проявила при этом нехарактерную для нее скрытность, засунув их на дно сумки.
— Ни о чем не спрашивай, — предупредила она, грозя Райли пальцем, и Райли ухмыльнулся.
Перед самым причалом, куда должна была прибыть их лодка, они проехали под крохотным мостиком. На мосту стояла пара, обнявшись и целуясь так, словно они никогда не остановятся, совершенно не обращая внимания на окружающее. У Райли дрогнуло сердце, когда он узнал их. Это была пара из салона ожидания. Те, которых подвергли той жуткой фотосъемке. Те, которые желали оказаться за миллион миль друг от друга.
— Девушка со шляпами, — проговорила Сильви и улыбнулась, принимая на хранение еще одну тайну еще одного дня.
Райли заглушил мотор и быстро достал из сумки камеру. Он был профессионалом. Подготовился за несколько секунд. Идеально выстроил кадр: заходящее солнце вспыхнуло огненным шаром, заливая пару сиянием.
— Вот, — сказал он Сильви и щелкнул затвором фотокамеры, — классный снимок.
После путешествия
Адель без устали работала всю неделю, откладывая вещи, которые возьмет из Бридж-Хауса, когда наконец покинет его.
Ники привезла из Лондона пару посмотреть дом до официального выставления его на продажу. Они совершенно влюбились в Бридж-Хаус и сделали более чем щедрое предложение. Учитывая, что на поиски жилья для себя они дали Адели столько времени, сколько она пожелает, ей ничего не оставалось, как согласиться. Люди эти были очаровательны: энергичная молодая семья с тремя детьми-подростками от первого брака мужчины, поэтому они планировали использовать каретный сарай в качестве отдельной комнаты, когда переберутся сюда. Адель чувствовала, что оставляет свой дом в хороших руках, и хотя ей было тоскливо, конечно, тоскливо, она всегда была сторонницей того, что нужно вовремя двигаться дальше.
Правда, теперь, когда она знала, что у Имоджен все складывается хорошо, это не имело для нее значения. Внучка вернулась из Венеции светящейся изнутри. Адель была слегка шокирована ее сообщением о помолвке, но более близкое знакомство с Дэнни развеяло ее страхи. Адель как никто другой умела распознать настоящую любовь. Могла отличить ее от влюбленности. Они были единым целым, рассказывая ей о своих планах, переполненные возбуждением и энтузиазмом, перебивая друг друга. Имоджен собиралась переехать в коттедж «Жимолость», затем — открыть в Лондоне консультационную фирму с маленькой галереей при офисе. Еще они хотели наладить, привлекая свои знания и связи, оказание консультационных услуг по установке охранных систем для произведений искусства.
И они собирались устроить грандиозный прием по случаю показа миру «Возлюбленной»: ее торжественное явление станет идеальным поводом разрекламировать их новое дело. Картина останется драгоценностью в короне галереи, никогда не будет продана, побуждая клиентов, равно как и любопытствующих, прийти и увидеть потерянный шедевр Ребена Зила. Мир искусства будет взбудоражен домыслами и интригами.
Имоджен убедилась, что ее бабушка не против быть на виду у всего мира в таком виде, Адель и не возражала. В конце концов, в живых не осталось никого, кто мог бы узнать модель, позировавшую для «Возлюбленной». Она была уверена, что большинство посетителей бара Симоны, знавших о ее романе с Джеком, уже перешли в мир иной. И даже если один из них до сих пор жив и узнает Адель, что с того? Это ничего не доказывало. Прославить это произведение искусства было важнее, чем оградить личную жизнь. Адель была в этом уверена. Роман закончился сто лет назад.
Когда она шла по коридору со стопкой книг в мягких обложках, предназначенных для благотворительного магазина, на коврик у двери посыпалась почта. Поверх обычных счетов и каталогов лег белый конверт, надписанный черными чернилами острым почерком, с иностранным штемпелем. Мгновение Адель стояла, уставившись на него. Она не забыла письмо, пришедшее много-много лет назад, письмо, написанное бледно-бирюзовыми чернилами, которое перевернуло всю ее жизнь.
Она слышала только тиканье больших напольных часов в унисон с биением своего сердца. Наконец Адель поставила коробку и взяла конверт. Он вдруг никак не захотел вскрываться в руках жаждущей прочитать послание Адели.
Письмо оказалось коротким. Адель, обычно такая сдержанная, почувствовала, что задыхается, к глазам подступили жгучие слезы. Она перечитала письмо три раза подряд, но искать в нем скрытого смысла нужды не было. Он лежал на поверхности — его сердце на этой самой странице. Никакой игры, никакого притворства.
Адель прошла в малую гостиную. То, что она собиралась сделать, не было ни авантюрой, ни безрассудством. Выбора у нее не было. Она не может лечь в могилу, не повидавшись с ним еще раз. Не услышав его голоса и не почувствовав его прикосновения. Это не было предательством. Они с Уильямом прожили чудесную жизнь вместе. Их любовь была прочной и подлинной. Покинув Венецию, она ни одной минуты не позволила своему роману с Джеком портить ее брак. Уильям умер, зная, что Адель любила его крепко и искренне. Этого ее решение не изменит.
Она сняла телефонную трубку и, почти не раздумывая, набрала номер. На самом деле важно было, чтобы она не задумалась. Если бы она начала вспоминать о встречах, обязательствах, подробностях, она никогда бы этого не сделала. Всегда найдется причина не делать.
Ей ответили практически немедленно:
— «Восточный экспресс» — Венеция — Симплон…
— Здравствуйте, — сказала Адель. — Я бы хотела заказать билет. Билет до Венеции на ближайший поезд.
Сноски
1
Песня в исполнении «Баха мен», музыкальной группы из Нассау, столицы Багамских островов. — Здесь и далее примеч. пер.
2
«Морган» — марка спортивного автомобиля одноименной фирмы.
3
Название «Бридж-Хаус» можно перевести как «Дом у моста».
4
Дорсодуро — один из шести исторических районов Венеции.
5
Риад — традиционный марокканский дом или дворец.
6
«Летрасет» — фирменное название листов с буквами, цифрами и знаками, которые можно перевести на любую поверхность; выпускаются одноименной компанией.
7
«Каунтинг кроуз» — американская рок-группа из Беркли, штат Калифорния.
8
«Гави ди Гави» — известное итальянское белое вино, производимое в регионе Пьемонт.
9
Большое Яблоко — прозвище города Нью-Йорка.
10
Блэкпул — популярный парк в графстве Стаффордшир: аттракцион «американские горки», канатная дорога, детская железная дорога и т. п. — и город-курорт в Англии, в графстве Ланкашир соответственно.
11
Один стоун равен 6,34 кг.
12
Сад Англии — графство Кент, славится своими фруктовыми садами.
13
Биполярное расстройство — новое, с 1993 года, название маниакально-депрессивного психоза.
14
«Короткая встреча» — фильм английского режиссера Дэвида Лина (1945), история платонической любви домохозяйки Лоры и доктора Алека.
15
Венецианское окно — большое окно, обычно из цельного стекла.
16
Пуйи-фюме — белое французское вино.