Б.В.Г - Ольга Макарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дар! — позвала Тьяра. Он обернулся.
— Тебе очень идет, — сказал Дар, оценив ее новый костюм.
Тьяра протянула руку, и Дар вернул ей меч… Его простое движение привело юную Тигрицу в замешательство: этот пришелец не знает, как обращаться с мечом!!! Как такое может быть?!! Как…
Пора было возвращаться. Их искали. Почему-то Дар именно теперь осознал это… В брюхе Черного Аполлона время искажается. Оно словно идет противоходом к тому, что происходит сейчас…
Дару и Тьяре было о чем поговорить по пути. Они шли в середине приморской делегации; Дар — положив руку Миху на плечо… К перемене, происходящей с ним при этом, привыкнуть было невозможно: Дар начинал свободно говорить на языке Тигров, хотя до этого не понимал ни слова…
— Я хотела спросить тебя… — Тьяра закусила губу, не зная, как бы выразиться потактичнее… — Только не обижайся…
— Обещаю! — ласково заверил ее Дар.
— Ты умеешь обращаться с мечом?
— Нет, — последовал ответ. Причем отвечал Дар без тени обиды или смущения.
— Но так не бывает… — подняла брови Тьяра.
— Почему? — улыбнулся Дар и вдруг спросил, похлопав по висевшей на поясе кобуре: — А ты умеешь стрелять?
— Из лука… а из этого — нет…
— Ну вот, — подытожил Дар, — у вас все умеют обращаться с мечом, а у нас — стрелять из пистолетов, ружей и винтовок. Каждому свое.
…Точно плеснули кипятком — так почувствовал себя Дар в наступившую секунду тишины.
— Мих! — спохватился он. — Прости, что я использую тебя… как передатчик… прости…
Мих обернулся; его лицо выражало крайнее удивление… Однако он собрался с мыслями и высказал не менее неожиданную вещь:
— Если не возражаешь, я посмотрю твоими глазами — больно уж тут красиво, — и положил руку на плечо Дара. — Скованные одной цепью, связанные одной целью… — напел Мих…
— Мих плохо видит, — объяснил Дар встревожившейся Тьяре, которая ни слова не поняла из того разговора. — Когда он кладет руку мне на плечо, он может пользоваться моим зрением, так же, как я — тем, что он знает твой язык.
— Вы двое… вы — удивительные люди, — прошептала Тьяра. Мих и Дар, одновременно обернувшись, радушно улыбнулись ей…
Нефью взял сестру под локоть и слегка замедлил шаг, чтобы отдалиться от группы.
— Рая, на пару слов, — сказал он.
— Что, Неф?
— Что случилось с тобой и твоим учеником?
— Зачем тебе…
— Просто ответь.
— Я не знаю…
— Я вижу, что он хочет быть твоим спутником, а ты отталкиваешь его. Почему?
— Он человек, и…
— Я понял. Ты ему не доверяешь. Вот что я тебе скажу: подойди как-нибудь к Дару и спроси у него почитать его последний стих. Бедняга записывает все, что к нему приходит, и порой сам не может в этом разобраться. А мне кажется, что это послание пришло для тебя. Почитай.
— Хорошо, — согласилась Рая. Может быть, впервые она почувствовала такое искреннее согласие с братом…
Чуть ускорив шаг, Нефью и Рая догнали остальных. Кажется, их недолгое отсутствие осталось незамеченным.
….Среди белоснежных всхолмий показался тигриный город. Отсюда, с возвышения, его было хорошо видно. Сейчас во дворе шла тренировка. Самое начало, когда все синхронно отрабатывают удары. По всем правилам, Тьяра должна была быть там. И была бы там, потому что до этого самого дня никогда не пропускала занятий… никогда… а потому никогда не видела этого удивительного зрелища: издали тигриные волосы детей, подсвеченные ярким солнцем, колыхались, как пламенная волна — в едином вдохе, в едином выдохе. Это казалось чудом, и от такого чуда захватывало дух…
Вирагга…
Девять человек, стоящих за спиной чифессы, не видели, что отразилось на ее лице, стоило пришельцам появиться в поле зрения… как изумленно округлились глаза, поднялись брови… Но и они почувствовали себя не так, лишь взглянув на одежду чужаков, рядом с которой их джинса казалась грязными лохмотьями…
Тьяра! Они и ей подарили джинсу!!! Да что этот ребенок возомнил о себе!
Урезонив разбушевавшиеся эмоции, Вирагга продолжила изучать пришельцев.
Тьяра шла впереди; на полшага позади нее — двое юношей, положивших руки друг другу на плечи. (Тёрн шепнул, что черноволосый — это тот самый маленький вождь.) То, что волосы этих людей не несли тигриной расцветки, Вираггу не смутило: где это видано, чтобы о человеке судили по волосам?..
Еще — слепой, идущий ровной и уверенной походкой, рядом с ним — стройная девушка в джинсе с заплатками…
Пытаясь определить, кто здесь лидер, Вирагга остановила свой взгляд на двух женщинах: то были Каяла и Рон. Причем великой воительницей выглядела именно первая, но ее джинса была потерта и несла следы починки, тогда как вторая — и ростом поменьше, и телосложением тоньше — носила белый камуфляж, как и мужчина рядом с ней. Несомненно, это и есть их чифесса, и ее любимый мужчина, к которому она относится как к равному… как сама Вирагга — к Тёрну… Значит говорить будем с ней…
— Приветствую тебя и твоих людей на нашей земле! — старательно минуя взглядом Тьяру, обратилась Вирагга к Рон. Клот начал переводить. Таак… разговор затянется.
Дар перевел взгляд с Вирагги на мать. Та, похоже, приняла эту игру: по крайней мере, ее не смутило, что чифесса обращается именно к ней. А раз так, то Дар был спокоен и молчаливо наблюдал за развитием событий. Благо, присутствие Миха делало все слова понятными…
Когда обмен приветствиями завершился, Вирагга приняла дружелюбный тон:
— Ты привела с собой своих советниц и своих мужчин, чифесса Верона? — спросила она.
— Это мои друзья, — ответила Рон, — а это мои брат, племянник и сын.
«Значит, черноволосый — ее сын…» — отметила про себя Вирагга, оценив, что эта чифесса чтит наравне с собой брата… интересно…
— Почему ты сказала, что они мои мужчины? — спросила в свою очередь Рон.
— Потому что мы называем мужчин, которые готовы насмерть сражаться за нас, своими, — гордо ответила Вирагга. Семеро ее мужчин при этих словах выступили вперед, встав от нее по левую и по правую руки… и… чифесса того не заметила не заметила, но слева, где стояло трое, четвертым встал маленький и робкий Лавий…
— А остальные, выходит, не станут за тебя сражаться? — дружелюбнейше продолжила игру Рон, кивнув туда, где рыжая волна поднималась в едином вдохе…
— Они станут сражаться за свой народ, но под моим командованием, — сказала Вирагга, стараясь ничем не выдать замешательства, которое Тьяра, однако, легко прочла на ее лице. — Не волнуйся, я покажу тебе, в чем разница. Твой сын и один из моих мужчин — ровесники. Пусть сойдутся в шуточном бою, до первой крови.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});