Бентли Литтл, Глория - Бентли Литтл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы действительно думаете этот... сосуд, вместилище, что оно принадлежало Бобу Хоупу? Он жил в Палм-Спрингс. Как его горшок мог оказаться в Орандже? — Мужчина покачал головой. — По-моему, это похоже на аферу. Как он выглядел?
— Это было обычное пластиковое ведро. Не думаю, что оно было таким уж старым. Похожие можно найти в любой деревне.
— И они выдавали его за "корзину для какашек Боба Хоупа"? — Он не мог перестать смеяться. — Чертовы гении!
Наконец-то разговор, который не имел никакого значения и вообще не имел к ней отношения. Глория вздохнула с облегчением. Возможно, ни один из разговоров не имел к ней никакого отношения, и ей только показалось, что между ними есть связь. Это было возможно. Более чем возможно. Она ориентировалась в мире, который был одновременно новым и старым, знакомым и незнакомым. Непременно должны были быть моменты диссоциации.
Однако она была уверена в своей цели. Ей нужно было защитить своего мужа. Кто-то, где-то и когда-то должен был преследовать Бенджамина и попытаться убить его, и хотя она не думала, что это кто-то из их гостей, угроза могла исходить от любого. И ее работа заключалась в том, чтобы быть бдительной и следить за тем, чтобы ее мужа не убили. Снова.
Таким, каким он был раньше он уже не будет.
Что заставило ее так думать? Глория не была уверена, но она верила в это до конца. Его убили, и она была там, и хотя она не помнила ничего конкретного, эмоциональное воспоминание о его потере навсегда осталось в ее памяти.
Внезапно она больше не хотела быть на этой вечеринке. Она почувствовала клаустрофобию, и мысль о том, что следующие несколько часов ей придется вести пустую болтовню с этими людьми, которых она знала/не знала, наполнила ее ужасом. Отстранившись от пары, которая только что подошла поговорить с ней — Тиш и Хосе Рамирес, — Глория прошла в главную ванную комнату и заперлась там. Их спальня и ванная были недоступны для гостей, поэтому, пока она оставалась там, ее не беспокоили.
Сев на закрытую крышку унитаза, она опустила руки вдоль тела, глубоко дыша. Вечеринка только начиналась, и она не могла прятаться здесь вечно, но, по крайней мере на данный момент, было приятно оказаться вне водоворота событий. Перед глазами промелькнули комнаты в предыдущих ее домах: хорошо обставленная кухня в стиле яппи с островом в центре, маленькая узкая ванная комната, детская спальня с двумя кроватями для мальчиков. Она узнала и вспомнила их все, хотя и не была уверена, что все они принадлежали одному дому и одному миру.
Глория смотрела в потолок. Ей следовало взять с собой книгу, журнал или телефон. Как бы то ни было, она начала беспокоиться о том что ее потеряли, и когда она посмотрела на часы, ожидая, что прошло не менее сорока пяти минут, то с удивлением обнаружила, что прошло только десять минут. Терпеть незваных гостей уже не казалось таким обременительным, и Глория проверила свое лицо в зеркале, уложила волосы и вернулась на вечеринку, где ей, в конце концов, очень понравилось. К тому времени, когда ушли последние гости — Лукас и Жан, как оказалось, — странное чувство неловкости, казалось, прошло.
Было приятно, что Бенджамин был предоставлен сам себе, и хотя сначала он был немного отстраненным...
Изменял ли он ей? Изменяла ли она ему?
...он быстро раскрепостился, и вскоре они уже были спокойны друг с другом, смеялись и шутили, как раньше, когда убирали беспорядок после вечеринки, оставленный их друзьями.
— Ты не заметил ничего странного сегодня вечером? — спросил Бенджамин, отнеся мусорный мешок, наполненный пустыми бумажными тарелочками и стаканчиками, в гараж.
— Например?
— Никто не говорил о своих детях. Обычно все говорят о своих детях. Но здесь все как будто заранее решили даже не поднимать эту тему.
— Ха, — сказала Глория. — Точно.
— Не только это странно, но и не было никаких настоящих личных разговоров. Ты заметила? Я заметил это примерно после первого часа. То есть, это была вечеринка, а не терапевтический сеанс, и я не ожидал, что все станут Моррисом Альбертом[8], но это было странно, понимаешь? Как будто это была фальшивая вечеринка, и люди просто играли роли, которые они должны были играть, вместо того, чтобы быть теми, кто они есть на самом деле. Не то чтобы мне не было весело, — быстро добавил он. — Я не это имел в виду. Это была отличная вечеринка. Это было просто... странная встреча. Не живая, совсем.
Что было странно, поймала себя Глория, так это упоминание Морриса Альберта. Бенджамин родился в 1982 году. В начале 1970-х годов Альберт был легко слушаемым "чудом на один хит" с песней "Feelings". Откуда ее муж вообще мог знать об этом? Он никогда не был большим ценителем музыки. Почему он упомянул об этом вскользь в таком непринужденном разговоре? Почему он решил, что она знает, кто такой Моррис Альберт?
А кстати, почему она знала, кто такой Моррис Альберт?
Глория родилась в 1984 году.
Она снова почувствовала себя не в своей тарелке. Может быть, вечеринка была фальшивой. Может быть, все это было подделкой. Может быть...
— Глория?
Она посмотрела на него грустными глазами.
— Да?
Он казался растерянным.
— Ты задумалась? Я имею в виду... что если они просто были вежливы, понимаешь? Мы пытались, и я знаю, что мы не афишировали это, но ты, наверное, рассказала своим друзьям, а я, возможно, упомянул об этом Полу... Может быть, они просто не хотели, не знаю, ранить наши чувства или заставить нас чувствовать себя плохо, или втираться в доверие, или что-то еще...
Пытались ли они завести ребенка?
Глория поняла, что попытки были, и пока они не добились успеха, и это положение дел тяготило Бенджамина. Ее захлестнула волна сочувствия и сострадания, чувство эмоциональной защиты по отношению к мужу, и она, запихнув использованные салфетки, которые собирала, в мусорное ведро у себя под боком, обняла его так крепко, как только могла. Твердость его тела была теплой и успокаивающей, и ее снова охватила почти всепоглощающая любовь к нему. Она потянулась к нему между ног, обхватила его и с удовлетворением почувствовала возбуждение.
— Почему бы нам не завести детей?