Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Исторический детектив » Дневник убийцы - Джон Мэтьюз

Дневник убийцы - Джон Мэтьюз

Читать онлайн Дневник убийцы - Джон Мэтьюз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Перейти на страницу:

И тут раздался щелчок.

Возможно, Броган не считал патроны. Но если дать ему время, он может перезарядить пистолет. Джеймсон почуял преимущество и, вытащив меч из трости, двумя прыжками оказался возле Тома. Сверху послышался новый выстрел, и Броган попытался укрыться от Ардженти под нижней площадкой лестницы.

Они с Финли увидели друг друга, и Том покачал головой, усмехнувшись, словно не веря, что Джеймсон настолько глуп, чтобы противостоять ему снова.

Криминалист сделал выпад, но бандит увернулся в сторону, и лезвие лишь царапнуло ему плечо. Джеймсон заметил, что Броган достал что-то из-за пояса, и на минуту испугался, что это был топорик, но это оказалась дубинка. Взмахнув ею, Том отбил второй удар Финли, а потом и третий. Джеймсон забыл, что благодаря боксерскому прошлому его противник был невероятно проворен для своего размера.

Выстрелы сверху прекратились, и криминалист подумал, что нижняя площадка лестницы мешала Ардженти прицелиться – либо они с Броганом стояли слишком близко друг к другу, чтобы инспектор мог стрелять без риска попасть в своего товарища.

В темноте Джеймсон едва успел заметить еще один удар дубинкой, который пришелся ему в голову. Он отступил, но успел сделать выпад снизу, надеясь попасть Брогану в руку. Однако в следующий миг откуда ни возьмись в челюсть Финли врезался кулак.

Джеймсон мгновенно погрузился в темноту – то ли от этого удара, то ли потому, что вдобавок ударился о железную лестницу. Упав, он едва различил, как Том поднял над ним дубинку, чтобы ударить снова, но в этот момент вдалеке послышался голос:

– Эй ты, гребаный педик! Не можешь даже девчонку поймать!

Джеймсон посмотрел в сторону и увидел ярдах в шестидесяти Элли, дразнившую Брогана. Возможно, догадавшись, что бандит готов покончить с ее защитником, она остановилась и оглянулась. Это заставило Тома вспомнить о своем главном деле.

– Уходи! Элли, уходи! – крикнул ей Финли.

Девушка развернулась и снова побежала. Быстро пнув Джеймсона в голову, чтобы убедиться, что тот скоро не очнется, Броган помчался за ней.

* * *

Сообразив, что попасть в Брогана сложно, Ардженти решил спуститься по лестнице в фойе, обогнуть дом и бежать дальше, в переулок, надеясь вовремя поспеть на помощь Джеймсону.

Он слышал шаги бегущих в переулке, но было так темно, что поначалу инспектор не мог ничего разглядеть. Приблизившись к пожарной лестнице, он заметил распростертое на земле тело Финли и быстро убегающего Брогана. Джеймсон был в полусознательном состоянии. Моргая, он пытался прийти в себя.

Джозеф побежал за Томом, пытаясь выстрелить еще раз, когда тот оказался в свете газового фонаря. Полицейский знал, что попасть в цель с сорока ярдов сложно, но все же рискнул выстрелить, пока Броган не скрылся в темноте до следующего фонаря.

Пуля выбила фонтан пыли из кирпичной стены, но бандит не замедлил бег. Заметив Элли Каллен в свете фонаря, Джозеф также увидел, что Броган стремительно догоняет ее. Возможно, ей мешали бежать длинные юбки или она просто устала.

Нужно во что бы то ни стало догнать Брогана и выстрелить еще раз, как только он окажется в свете фонаря. Инспектор был моложе Тома, но боксерская подготовка помогала бандиту не сбавлять скорость.

Броган был уже всего в двадцати ярдах от Элли, и как только он оказался в свете фонаря, Джозеф понял, что ему удалось лишь немного сократить расстояние между ним и Томом. До бегущего громилы оставалось еще целых тридцать с лишним ярдов. Заметив, как Броган достал свой топорик, полицейский понял, что у него осталась последняя возможность спасти девушку.

Он прицелился и выстрелил, но вновь промахнулся. Выстрелив еще раз, заметил, что Том слегка запнулся и опустил плечо. Но теперь бандит находился всего в шести ярдах от Элли и уже поднял свое оружие.

Ардженти прицелился – но тут же опустил пистолет, заметив человека, появившегося из темноты и сцепившего с Броганом.

* * *

Том почувствовал, как человек, выскочивший из тени, сильно ударил его.

Такой же высокий, как и он сам, но худой и не спортивный на вид мужчина удивил его силой стальной хватки, с которой он вцепился в его руку с топором.

Броган и раньше встречался на ринге с такими силачами и всегда побеждал, поэтому он сохранял спокойствие. В руке его противника сверкнул тонкий нож, но Том легко отбил удар, схватив его за запястье.

Чувствуя, как приближается к нему нож, бывший боксер с удивлением понял, что рука у этого незнакомца сильнее. Ее надо было удержать на расстоянии от себя, чтобы оттолкнуть его. От напряжения у Брогана надулись вены на шее и на руке. Ему удалось ненадолго сдержать напор, но спустя еще минуту он заметил, что сдается.

Они сцепились в смертельной схватке, но силы постепенно покидали Тома. Неожиданно он понял почему: по его руке прямо на булыжную мостовую текла кровь. Ардженти прострелил ему плечо!

Броган попытался воспользоваться здоровой рукой, прижав топор к шее противника. Даже если б он не мог развернуть руку и ударить топором, его острое, как бритва, лезвие все равно перерезало бы противнику горло.

Тому удалось приблизить топор на пару дюймов к его шее, но спустя мгновение незнакомец уткнул ему под подбородок стилет. Броган изо всех сил попытался уклониться от этого стилета, но в тот же миг его противник тоже собрал последние силы, и бывший боксер почувствовал, как лезвие снизу вверх плавно вонзилось ему в горло.

* * *

Когда мужчины сцепились, Элли убежала в темноту, надеясь, что если Броган и расправится с незнакомцем, она будет достаточно далеко, чтобы он ее не догнал.

Ардженти быстро оказался ярдах в двадцати от этой сюрреалистичной схватки и увидел, как вонзился нож в горло Брогана, а незнакомец позволил ему рухнуть на землю.

Он знал, что не сможет выстрелить в одного из сражающихся, не попав в другого. Когда мужчина, напавший на Тома, оглянулся, Джозеф ясно увидел, что это был Энцио Маччиони.

Они замерли на мгновение, словно Маччиони знал, что Ардженти в него не выстрелит. А спустя секунду Энцио отвернулся и растворился в темноте.

Глава 38

Эйб Вейманн жестом указал сквозь стекло вниз на сцену, где плясал целый строй девушек в оборчатых белых платьях с красной отделкой и в красных чулках. Они высоко подбрасывали ноги под аккомпанемент небольшого ансамбля в оркестровой яме, игравшего «Адский галоп».

– Новейшее шоу, привезенное из Парижа, – засиял гордостью Эйб.

Энцио Маччиони, сидевший с противоположной стороны стола, признательно кивнул. Такое шоу он видел только однажды, и это была лишь скромная, безвкусная версия в нью-йоркском клубе «Тендерлойн». Девушки там были менее привлекательными, но загримированными, и они откровенно демонстрировали нижнее белье, поднимая ноги.

– Стало быть, это будущее игорного дела, о котором вы говорили? – уточнил сицилиец.

– Надеюсь. Посмотрите это. – Вейманн наклонился, нажал кнопку, и в тот же миг звук за стеклом исчез. Он нажал еще одну кнопку, и стол перед ними перевернулся. Обратная его сторона была обтянута зеленым сукном. – Зрители могут смотреть шоу, играть или совмещать оба занятия. Очень скоро будет недостаточно предлагать только игру, а шоу служат хорошим прикрытием. – Эйб указал рукой назад. – Как только столы переворачиваются, дверь кабины автоматически блокируется. А что остается делать копам во время обыска? Обыскивать каждую кабину?

Как только Вейманн отвел взгляд, Маччиони оглядел аудиторию. Дюжина кабин одинакового размера и, по крайней мере, еще двадцать размером поменьше.

– Вполне впечатляет.

Энцио сомневался, что собеседник пытается произвести на него впечатление своей долей в их планируемом сотрудничестве. В этом отношении Маччиони уже принял решение. Вейманн ему нравился, и он ему доверял. Но, возможно, он хотел разрядить обстановку, учитывая то важное дело, которое им предстояло обсудить. Сицилиец прежде всего хотел закончить с этим, а потом выпить по бокалу вина. Он опустил глаза.

– Все кончено. И похоже, что Килкенни предал нас обоих – и Шиана.

– Боже мой! – Эйб с минуту растирал себе лоб. – Я знал Джорджа многие годы. Не всегда был с ним согласен, но уважал его. Похоже, что добрые, надежные помощники становятся большой редкостью. – Он пристально посмотрел на Маччиони. – И мне следовало знать это, поскольку в лице Мартина Абергеля я потерял одного из лучших.

– Сожалею, – сказал Энцио, и они с минуту помолчали. – Кто, по вашему мнению, займет место Шиана?

– Могу поспорить, что Эл Коркоран. Он знает дела Шиана лучше всех и уважаем большинством из его людей. Его мать – тоже итальянка, поэтому у него настоящая кровная связь в каждом лагере, что у Шиана было слабым местом. – Вейманн пожал плечами. – Но Коркорану понадобится наша помощь, чтобы действовать в нужном направлении.

Вздохнув, Маччиони кивнул.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дневник убийцы - Джон Мэтьюз торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит