Американский ниндзя 3-4-5 - Майк Холланд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джо вошел в дом и двинулся по узкому коридору налево, в ту сторону, где должна была находиться библиотека.
— Эй, ты! — грубо окрикнул священника О’Рейли, видя, что тот быстро уходит в пустынный лабиринт коридоров. — Куда это ты собрался, святой отец?
Он быстро подбежал к пастору и схватил его за руку.
— А-а-а, — не растерявшись, протянул Джо с таким видом, будто встретил старого приятеля, — я рад видеть тебя, сын мой. Пойдем со мной, мы спустимся вниз и ты исповедуешься мне.
Джо положил руку на плечо полицейского и повел его с собой.
— Исповедаться? — офицер, сделав несколько шагов, остановился, ошеломленный словами пастора.
— Конечно, я специально прибыл сюда для этой цели, — кивнул Джо.
О’Рейли пристально посмотрел в глаза незнакомцу и, сцепив зубы, прохрипел, остро чувствуя собственную глупость:
— Слышишь ты, придурок, — он потянулся рукой к кобуре, — ты арестован.
— Нет, нет, сын мой, — мягко ответил ему Армстронг, словно ведя с офицером богословскую беседу.
Он ладонью отвел руку полицейского от пояса и, внезапно резко зажав ее у запястья, поднял вверх, а другой рукой, лежащей все еще на плече О’Рейли, надавил ему на шею.
Глаза офицера закрылись, он обмяк и повалился на пол, не успев даже понять, что с ним произошло.
— Благослови тебя господь, сын мой, — благостно проговорил Джо и, осенив лежащее тела крестным знамением, двинулся дальше.
Спустившись по лестнице вниз, лазутчик оказался в полуподвальном этаже особняка. Здесь в специально оборудованных комнатах располагались библиотека и архив.
* * *— Мистер посол, — Молгру увел Роя Фокстера во дворец и теперь бродил с ним и Али Максудом по коридорам, — мы сегодня поймали еще двух ваших наемников и медсестру из американского Корпуса мира, помогавшую им, — на лице полковника появилась надменная улыбка. — Они также будут казнены вместе с остальными ублюдками.
— Что значит «с остальными», свинья? — возмущенно спросил посол.
Услышав об этом «нечистом» животном, Али Максуд поморщился и добавил:
— Да, кстати, поскольку вы не выполнили наши условия, мы решили перенести время казни.
— Что?!
— Это случится завтра утром, — пояснил шейх.
— В таком случае, — посол повысил голос, — я вас предупреждаю, что в один прекрасный момент вы пожалеете о том, что делаете. Скоро мы очистим мир от такой мрази, как вы.
— А я думаю, — спокойно ответил ему Али Максуд, — что скоро мы очистим Америку от такой мрази, как вы, мистер посол, — он злорадно улыбнулся.
— Ах ты ублюдок! — прошипел сквозь зубы Рой Фокстер и, резко оттолкнув от себя Молгру, пошел прочь от ненавистных ему людей.
— Иногда у вас бывает интересное чувство юмора, — бросил ему вслед полковник и расхохотался.
Внезапно из глубины коридора донесся странный стой и срывающийся голос О’Рейли:
— Эй, кто-нибудь, помогите! Помогите!
Полковник и шейх бросились на помощь. Когда они подбежали поближе, то увидели, что начальник салтонспрингской полиции сидит на полу и, цепляясь за стены, безуспешно пытается подняться на ноги.
— Что это такое? — заорал Молгру, подскакивая к нему. — Какого черта ты здесь делаешь, идиот?
— Проклятый священник, — прохрипел О’Рейли, с трудом приходя в себя и потирая шею.
— Что за священник? — гаркнул Скотт, помогая пострадавшему подняться на нош.
— Сюда приехал священник, — принялся объяснять полицейский. — Он вошел в дом, а я последовал за ним. Он собирался проводить исповедь там, внизу, — О’Рейли махнул рукой в ту сторону, куда они направлялись с пастором, и стал поправлять мундир.
— Какой священник? Какая исповедь? — орал Скотт, которому осточертела бестолковая болтовня О’Рейли. — Последнего священника я вздернул неделю назад в твоем присутствии, кретин!
К этому времени Джо уже проник в комнату архива и, найдя на стеллаже металлический ящик с надписью: «Река Дракона», извлек из него толстую папку с картами и планами. Отобрав в полумраке нужные листы, он засунул их под рубанку. Но в эту минуту он услышал шаги спускающихся по лестнице людей. Положив на место ненужные бумага, Джо бросился к стеклянной двери и, прижавшись к ней, выглянул в коридор. Там никого не было.
Тогда Армстронг на цыпочках выбрался из комнаты и, закрыв поплотнее дверь, бросился к двери напротив. Нажав на ручку, он плечом надавил на косяк, надеясь, что она открыта. И действительно, дверь бесшумно подалась.
Комната, в которой он очутился, представляла собой одно из хранилищ большой президентской библиотеки, где на широких стеллажах стояли книги. Армстронг притаился за дверью и стал ждать.
Через мгновение в коридоре появились О’Рейли, Молгру и шейх. Осмотревшись, полковник подошел к двери, из которой только что выскочил Джо, и резким ударом руки распахнул ее. Вбежав в комнату, он нащупал на стене клавишу выключателя и кулаком нажал ее.
Яркий свет больно ударил в глаза. Увидев ровные рады стеллажей и шкафы с папками, полковник взревел как раненый зверь, понимая, что находится в комнате архива. Он заорал на О’Рейли, бешено вращая глазами:
— Идиот ты, никакой это не священник, это шпион! Он был здесь! Он специально пришел сюда! Это архив. Его наверняка интересовали фортификационные планы, придурок!
Пнув ногой один из ближайших шкафов, полковник бросился вон из комнаты.
Джо уже успел покинуть свое убежище и бегом поднимался по лестнице наверх. Но полковник все же заметил промелькнувшую в коридоре тень.
— Вон он! Держите ублюдка! — во весь голос заревел Молгру и бросился следом.
Убегавший от преследования Джо ухитрился, не останавливаясь, снять с себя рясу, которую, выскочив на крыльцо, швырнул в лицо бросившемуся было к нему охраннику. Сбежав вниз по ступенькам, он сбил с ног двух человек из службы безопасности президента, спешивших к месту инцидента и вынимавших из-за пояса пистолеты, — и на ходу вскочил в подъехавший к парадному темно-синий кабриолет.
Игорь дал полный газ, и машина, сжигая резину, рванулась с места и понеслась прочь от президентского дворца.
На крыльцо выскочили шейх и Молгру. Но они успели увидеть только исчезающие вдалеке габаритные огни машины. Али Максуд грубо выругался на родном языке и, грозя кулаком вслед ускользнувшим из его рук лазутчикам, проговорил:
— Эти грязные шакалы еще ответят за свои штучки!
— Ладно, кончай, — полковник положил руку на его плечо. — Пошли, нам надо переговорить.
Все трое вернулись во дворец и, зайдя в одну из комнат, уютно расположились там для беседы. Скотт, плотно закрыв дверь, подошел к столу, возле которого на стуле сидел Али Максуд. Скорчив кислую мину, араб смотрел прямо вперед собой и бормотал суру из Корана. Молгру достал из бара бутылку с виски и, налив себе в стакан на два пальца, вернулся на место. Сделав большой глоток, он удовлетворенно крякнул и посмотрел на шейха.
— Что скажешь? — он нахмурился.
— Мне это не нравится, Скотти, — тяжело вздохнув, произнес шейх, теряя свою горделивую надменность в голосе. — Зачем им нужны планы крепости?
— Что за глупый вопрос? — полковник хмыкнул. — Для того, чтобы найти способ пробраться к нам. Это совершенно естественно, но меня сейчас интересует совершенно другое. Не «зачем», а «кто». Кто решился это сделать, — он еще раз глотнул из своего стакана. — Это должен быть очень сильный и талантливый человек или группа людей — правда, очень маленькая группа…
Али Максуд сполз со стула на пол и, опустившись на колени, согнулся в молитвенном поклоне.
— О Аллах, милостивый и милосердный, — произнес он нараспев, касаясь лбом пола.
Молгру с улыбкой посмотрел на него и сказал:
— Мекка в той стороне, старый дурень! — он указал направление, куда следовало повернуться для молитвы мусульманину.
— Я боюсь, что наши планы сорвутся, — произнес шейх, прочитав молитву на арабском. — Может, отпустить этих янки?
— Ерунда, — Молгру недовольно скривился. — Доверьтесь мне. Я знаю, что делаю.
— У меня есть другой план, — произнес шейх, резко поднимаясь с пола.
— Что за план?
— Завтра прилетит вертолет, чтобы забрать бомбу.
— Ну что из этого? — недоуменно поинтересовался Скотт.
Полковник посмотрел на О’Рейли, молча стоящего возле стола. Тот непонимающе пожал плечами.
— Если будет необходимость, — продолжил Али Максуд, — то мы сможем улететь на нем.
— А-а-а, — протянул Молгру, теряя интерес к такому плану. — Пойду-ка я домой. Спать. Здесь, очевидно, уже ничего интересного не произойдет. Утром разбудите меня.
Он вылил остатки виски себе в рот, поставил стакан на стол и направился к двери.
* * *Кабриолет подкатил к шлагбауму перед въездом в Сан-Хосприн глубоко за полночь. Лагерь крепко спал, окутанный ночной прохладой. Все четверо приехавших поднялись к необычному автобусу-дому