Упрямица - Эллен Марш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Няня улыбнулась, и ее морщинистое лицо слегка порозовело, пугающая смертельная бледность исчезла.
– Ну и почему же вы не поверили капитану, когда он сказал вам, что ничего опасного не случилось? Вы можете спокойно доверять ему, мисс Рэйвен. Лучшего мужчины просто не существует! Я знаю, вы тревожились, когда отправлялись в плавание на борту его корабля, и, кажется, до сих пор вы никак не можете поладить друг с другом. Хотя никак не возьму в толк, отчего бы это. Однако можете мне поверить: он не станет лгать вам, чтобы скрыть пусть и неприятную, но правду.
– Аминь, – подытожила, нахмурившись, Рэйвен. – Ты хочешь есть? – спросила она, не собираясь обсуждать добродетели капитана. Святой Иуда, неужели можно любить мужчину до самозабвения, боготворить землю, по которой он ходит, и одновременно чувствовать крайнее раздражение и отчаяние в его присутствии?
Дэнни отказалась от пищи, но Рэйвен не отставала от неё до тех пор, пока не вырвала обещания проглотить хотя бы несколько ложек горячего супа. Пробравшись с фонарем по узкому коридору, Рэйвен застала Эвана еще на камбузе.
– Мисс Рэйвен? В чем дело? – спросил он, удивленный ее появлением на крошечной кухоньке.
– Дэнни проснулась и просит чашечку вашего чудесного супа. У вас осталась хоть капелька?
– Самая малость. Я разогрею его, а вы, если хотите, можете сами отнести. – Она согласно кивнула, и он улыбнулся, сияя от счастья, что его любимица успокоилась. – Зря вы так волновались. И капитан, и я сразу вам сказали, что все будет в порядке.
– Наверное, я наслушалась слишком много мрачных историй об индийских эпидемиях. Как тут не волноваться?
– И это действительно так, мисс. Молитесь Богу, чтобы вам не довелось столкнуться с этой стороной жизни в Индии. Большинство европейцев так и делают, оставаясь в цивилизованных центрах, в Бомбее или Калькутте, в британских гарнизонах.
– Я слыхала такое, что волосы встают дыбом, – сказала Рэйвен, опускаясь на табуретку. – Неужели все это правда?
Лицо ирландца опечалилось.
– Боюсь, что так оно и есть. Со временем привыкаешь и к этому, но кое-какие страшные картины навсегда остаются в памяти. Я провел свои первые увольнительные – целую неделю – в Агре, так там по утрам ездила специальная повозка, чтобы собирать мертвых на улицах и в канавах. А трупы при этой жаре… к этому не скоро привыкнешь. А уж сколько их плыло по речке!
Рэйвен содрогнулась и мысленно возблагодарила Бога, что ей не довелось увидеть подобное. В Индии роскошь и великолепие существуют рядом с ужасающей нищетой и грязью. Какое счастье, что она на борту великолепного клипера, а Индия скользит мимо, безобидная и ничем не угрожающая им. Корабль надежно отделил их не только от красот страны, но и от ее ужасов. Если быть честной, то пока что она познала лишь прелести жизни на реке и любовалась пасторальными картинками жизни индийских крестьян издалека. Изредка ее радовали великолепные храмы или мечети, но и в этом случае все это быстро исчезало за бортом.
Несколько раз ей посчастливилось увидеть работающих на поле слонов, когда они расчищали делянки от могучих корней деревьев, а маленькие смуглые мальчишки били их по огромным бокам бамбуковыми палками, выкрикивая команды. А попугаев с самыми невероятными расцветками было столько, что воздух просто звенел от резких криков этих птиц.
Иногда «Звезда Востока» в наиболее узких местах достаточно близко подходила к берегам, и тогда, вооружившись подзорной трубой Дмитрия, Рэйвен развлекалась, рассматривая вездесущих обезьян и смеясь над их ужимками. Но эта забава, конечно, ничем ей не грозила, против этого ее не предостерегали ни Натаниэль Роджерс, ни миссис Трентхэм. Ведь даже на базаре в Бомбее, где Рэйвен единственный раз нос к носу столкнулась с аборигенами, она видела в первую очередь сияние драгоценностей в киоске ювелира, впечатляющее разноцветье шелковых сари, вдыхала наполненный экзотическими запахами воздух – и все вместе это ошеломляло, казалось фантастичным и непостижимым. Она вспомнила слова Эдгара Мерроу, что осторожные люди, свободно путешествующие по всей стране, останавливаются лишь там, где всем заправляет Ост-Индская компания.
– Вот все и готово, мисс Рэйвен. Разрешите, я сам отнесу.
Очнувшись от своих мыслей, Рэйвен удивленно взглянула на доброго стюарда, державшего в руках дымящуюся кружку с супом. Он усмехнулся, заметив появившуюся на переносице девушки хмурую складку.
– Не стоит так много думать, – шутливо заметил он, – жизнь так коротка, да и от дум раньше времени появляются морщины.
Рэйвен рассмеялась и взяла кружку с супом.
– Полагаю, тут вы абсолютно правы. Благодарю вас, мистер Флетчер, но я сама все это отнесу.
Когда она вернулась к Дэнни, та уже сидела, опираясь на подушки, и выглядела намного лучше. Пристроив лампу повыше над её головой, Рэйвен так сосредоточенно наблюдала за тем, как старушка проглатывает ложку за ложкой, что Дэнни не выдержала и рассмеялась:
– Ну прямо копия вашего батюшки! Он иногда так мог посмотреть, что я чувствовала себя совершенным несмышленышем.
– Глупости! Папа ни за что в жизни не позволил бы смутить тебя!
– Да? Ну так знай, он делал это, и всякий раз это было после какой-нибудь выходки одной шальной девчонки! Считалось, что я ей потакала!
Рэйвен упрямо мотнула роскошной гривой волос, втайне довольная, что ее дорогая няня так быстро пошла на поправку.
– Никто не сумел бы удержать меня от шалостей, так что отец не мог бранить тебя за это! А теперь, – добавила она, забирая у Дэнни пустую кружку, – не будем тратить время на пустые споры, я и так знаю, что права. А тебе надо поспать. Я загляну попозже, вдруг тебе что-то понадобится.
Осторожно прикрыв за собой дверь, она на цыпочках прошла в свою каюту и закрылась на задвижку. Тихо напевая, она вытащила из растрепавшейся прически шпильки. Со вздохом облегчения прямо в ворохе шуршащих юбок опустилась на свою кровать и открыла потрепанный томик стихов, который ей предложил Эван Флетчер. Она собиралась немного почитать, а потом еще раз проведать Дэнни – только в этом случае она могла спокойно уснуть. Рэйвен немало удивилась, найдя у старика Флетчера не что-нибудь, а зачитанный, но красиво изданный и дорогой томик с золотыми тиснеными буквами на обложке – сборник сонетов Петрарки, и недоверчивый взгляд Рэйвен заставил старика покраснеть.
– Иногда на борту становится немного тоскливо, особенно по ночам, – объяснил он смущенно, вручая ей дорогой ему томик. – Все за день переделано, и не остается ничего, как только торчать в своей каюте. Может быть, и вы почитаете их, мисс Рэйвен? Некоторые совсем недурны, право.