Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Современные любовные романы » Вдогонку за судьбой - Виктория Ли

Вдогонку за судьбой - Виктория Ли

Читать онлайн Вдогонку за судьбой - Виктория Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Перейти на страницу:

Миссис Эйвери была несказанно обрадована, услышав голос Боба, и пообещала, что присмотрит за его квартирой. Да, она польет его африканскую фиалку… если она еще не погибла. Да, она складывает его корреспонденцию. А что касается всего остального… да, за время его отсутствия много чего случилось.

Почтальон вкрутил купленную миссис Эйвери новую лампочку у входа. Она напекла целую гору абрикосово-орехового печенья, которое Боб так любит, но через два дня после его исчезновения печенье пришлось отдать мальчику-посыльному из бакалеи. Разумеется, она напечет нового, когда он вернется. Мистер Томпкинс сказал ей, что думает подыскать себе новую квартиру… на первом этаже. Но при этом он принес ей цветы и пригласил на обед. Она не сомневается, что знает, какую квартиру на первом этаже он имеет в виду.

Когда миссис Эйвери исчерпала весь запас своих новостей, Хок поблагодарил ее, дал ей номер радиотелефона, на случай, если понадобится с ним связаться, и затем отключился.

– Холостяцкие дни мистера Томпкинса сочтены, – заметила Анджела.

– Мне не стоит торопиться освободить свою квартиру, – ухмыльнулся Хок, кладя телефон на сиденье. – Бог знает, что выберет мистер Томпкинс, если у него появится возможность не жениться, а просто поселиться на первом этаже.

– Услуга за услугу? – рассмеялась она.

– Что-то вроде этого. – Хок обернулся к Питеру. – Если кто-то и наблюдает за зданием, то держится в отдалении.

Питер кивнул, соглашаясь.

– Но все равно, нам надо не терять осторожности. Я прикажу людям проверить все вокруг прежде, чем вы туда направитесь.

– Миссис Эйвери наверняка их заметит.

– Ну, поскольку вы явитесь сразу за ними, это не будет иметь никакого значения.

Питер повернулся к своим сотрудникам и дал им последние указания. Они уже потратили днем несколько часов на изучение начерченной Хоком карты окрестностей его дома и теперь хорошо ориентировались в этом районе. Трое из них двинулись на машинах объезжать улицы по соседству, а шестеро остальных отправились пешком. За исключением Питера, Хока и Анджелы на стоянке оставалось еще два автомобиля с тремя людьми. Делать им было нечего, они могли только ждать. Хок и Анджела сидели в машине, держась за руки, и молчали, потому что все уже было сказано.

Когда несколько минут спустя зазвонил радиотелефон Хока, Анджела решила, что это докладывает один из людей, отправившихся в обход. Она взяла телефон и собралась передать его Питеру, когда Хок остановил ее.

– Дай-ка его мне, Ангел.

Раздался второй звонок, и, отдавая телефон Хоку, она по нахмуренному лицу Питера поняла, что что-то неладно.

– Что-то не так?

– У наших людей нет этого номера.

Хок дал телефону прозвонить еще раз, надеясь и в то же время сознавая тщетность надежды на то, что миссис Эйвери просто не смогла найти запасного ключа от его квартиры. Однако он чувствовал нутром, что дело не в этом. Отвернувшись, чтобы Анджела не увидела на его лице встревоженного выражения, он включил трубку и поднес ее к уху.

– Слушаю.

– Привет, Боб, – раздался голос из прошлого, который он слышал последний раз восемь месяцев назад. – Я заглянул к тебе, чтобы поглядеть, не оставил ли ты что-нибудь интересное, и твоя соседка сообщила, что только что разговаривала с тобой. Признаюсь, что был несколько удивлен.

Хок одними губами, обращаясь к Питеру, произнес: «Марченд», и тот метнулся к своей машине, чтобы предупредить по радиотелефону своих людей.

– Я хочу поговорить с миссис Эйвери, – сказал Хок, поглядев на часы. Люди Блэкторна еще не успели добраться до его дома. Миссис Эйвери была одна.

– Не сейчас, – отозвался Марченд. – Меня больше интересует, что произошло с моим другом Константином. До меня дошли слухи, будто случилось что-то неладное. Но достоверную информацию получить так трудно. Береговая охрана молчит, как в рот воды набрала.

– Возможно, из-за того, что они сами ничего не знают. Когда я последний раз видел яхту, «Морская волшебница» напоминала рассыпанную головоломку. – Хок закрыл пальцем микрофон, потому что вернувшийся Питер наклонился к его уху и прошептал, что одна из их машин успела проехать мимо дома Хока. Создалось впечатление, что, если только у Марченда нет подручных внутри здания, он приехал один. Все люди Питера уже были на своих местах.

– Мы с миссис Эйвери хотим, чтобы ты к нам присоединился, – продолжал Марченд. – Я предполагаю, что ты находишься где-то поблизости и не заставишь нас ждать. Не думаю, что ты стал бы звонить лишь для того, чтобы попросить ее присмотреть за квартирой. Я полагаю, что ты хотел узнать, не брожу ли я рядом.

Хок решил было отрицать, что находится неподалеку, но сообразил, что этим подвергнет свою соседку еще большей опасности. Марченд, не задумавшись, оглушит ее или свяжет, чтобы иметь возможность спокойно обыскать квартиру Хока. Именно эту минуту выбрала Анджела, чтобы прижаться ухом к другой стороне телефона: она хотела слушать одновременно с ним.

– Я могу быть у вас через пять минут, – сказал Хок. – Но если ты причинишь какой-нибудь вред миссис Эйвери…

– Да, да, – перебил его Марченд. – Мне знакомы твои рыцарские инстинкты. Кстати, почему бы тебе не взять с собой свою прекрасную даму? Кажется, ее зовут Анджела?

Хок так стиснул телефон, что Анджела бы не удивилась, если б он рассыпался в его руке.

– Она не…

Марченд снова прервал Хока, на этот раз голос его звучал гораздо жестче:

– Она была у Константина на «Морской волшебнице». Если выжил ты, полагаю, что и она уцелела. Я слишком хорошо тебя знаю, Хок. Приведи ее… нет, лучше пришли ее сюда. Пусть придет первой. И дай нам пару минут на знакомство.

– Она не придет, – твердо сказал Хок.

– Она придет, или старая леди заплатит за все.

– Откуда мне знать, что ты отпустишь нас, когда получишь то, что хочешь? – спросил Хок. Он не ожидал гарантий, но не спросить о них означало вызвать у Марченда подозрения.

– Я решил исчезнуть до того, как ситуация взорвется прямо у меня в руках. С деньгами, которые перечислял мне Константин, я смогу удалиться на покой и прекрасно жить. К несчастью, страна, которую я избрал местом своего пребывания, закроет глаза на все грехи, кроме наркотиков. Если эта видеопленка всплывет, ситуация станет крайне неприятной.

– Значит, ты всех нас отпустишь? – уточнил Хок.

– Только не сразу. Мне не хотелось бы, чтобы ты каким-то образом помешал моему отъезду. Через десять минут встретимся, Хок. Женщина приходит первой. – Марченд отсоединился.

Хок повернул голову к Анджеле и увидел, что она расстроенно смотрит на него.

– Это я виновата, – сказала она. – Если бы я не предложила тебе сначала позвонить….

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Вдогонку за судьбой - Виктория Ли торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит