Жеребец - Джеки Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я хочу, чтобы мы развелись, Фонтэн. Меня как громом поразило!
— Что ты хочешь?
Он откашлялся, пока я изучала его испещренную бесчисленными бороздками морщин физиономию.
— Я настаиваю на разводе, — сказал он. Я уставилась в окно, не зная, что ответить. У меня просто язык отнялся. Старый идиот сам требует развода! Что за насмешка? Так унизить меня! Да как он смеет!
Я холодно улыбнулась:
— Извини, старичок, но я не в восторге от твоего предложения.
Внутри у меня все бушевало от ярости.
— У тебя нет выбора, — хмуро сказал Бенджамин. — Я организовал за тобой слежку.
Он вытащил из портфеля толстую кипу бумаг.
— Здесь все отчеты про тебя с Алленом Грантом и Тони Блейком. У меня даже фотографии есть.
Он протянул мне снимок размером десять на восемь дюймов, изображающий нас с Тони в постели в нью-йоркских апартаментах.
Господи, как я плохо получилась! А Тони такой волосатый, словно орангутан, — фу!
— Где ты это взял? — спокойно спросила я.
— Адаме.
— О! — только и выдавила я. Вот плюгавый уродец! Все мысли у меня смешались. Нужно срочно связаться с адвокатом.
— В аэропорту нас встречают две машины, — сказал Бенджамин. — Я остановлюсь в «Кларидже», а ты можешь жить в доме, пока его не продадут.
Голова у меня шла кругом. Что я сделала этому старику, что он так со мной обращается?
— Я, конечно, выплачу тебе приличные отступные, хотя и не обязан это делать, а соболью шубку можешь считать моим прощальным подарком.
Он засунул уличающие меня документы в портфель, и в ту же секунду самолет плавно сел на посадочную полосу.
По какой-то совершенно неведомой дурацкой причине мои глаза наполнились слезами, и я сказала:
— А я-то думала, что ты меня любишь. Бенджамин грустно посмотрел на меня.
— Я тоже думал, что ты меня любишь. Он отстегнул ремень и встал.
— До свидания, Фонтэн. Желаю тебе счастья.
Глава 34. ТОНИ
Я выспался всласть. Видеть никого не хотелось, поэтому я сходил в кино и завалил в клуб совсем рано. Посетителей еще не было. Я велел Франко заказать для меня шеф-повару сочный бифштекс с чипсами. Пришел Цветик, подсел ко мне. Вид у него был мрачный и унылый.
— Как дела? — спросил я. Цветик хмуро пожал плечами.
— Плохо, старик, никуда не годится.
У Цветика идиотская привычка обкусывать ногти — именно этим он сейчас и занимался.
— А что случилось-то?
Я прекрасно знал, что он попросит у меня взаймы, но хотел держать его на крючке. Я надеялся переманить Цветика и Тину в свою новую дискотеку.
— Мне надо срочно добыть пятьдесят фунтов. Это для Тины. У нее большие неприятности.
Однако! Пятьдесят — это круто, где же их взять? Цветик усиленно вгрызся в свои ногти, а я быстро пораскинул мозгами. Цветик зарабатывал двадцатку в неделю. Значит, если я дам ему пятьдесят фунтов и стану вычитать по половине жалованья, мне придется ждать пять недель, чтобы вернуть свои денежки. С другой стороны, я нуждался в его поддержке, а как ею заручиться, если не одолжить ему бабки? К тому же Тина мне тоже нравилась, да и работала она на совесть.
— Хорошо, я тебе одолжу. Подождешь до понедельника?
— Конечно, старик, какой разговор, — Цветик аж расплылся. — Ты просто гений. Тони. Я знал, что ты не бросишь друга в беде.
И он помчался к Тине, чтобы порадовать ее.
У меня дома под матрацем припрятаны двести фунтов — выигрыш в рулетку. Это припасы на черный день — самые удобные деньжата, свободные от налогов. Я твердо решил, что заберу с собой Цветика, Тину и Франко. Команда что надо. Конечно, я обошелся бы и без них, но с ними спокойнее.
Фонтэн, конечно, на стенку полезет, когда узнает, что я увольняюсь. Она очень скоро поймет, что я стою куда больше, чем полсотни в неделю. Думаю, без меня «Хобо»и десяти дней не продержится. Значит, так: подыскиваю помещение, обговариваю условия, подбираю персонал — и прощайте, миссис Халед!
А кстати, где наша дорогая миссис X.? Наверное, закатывает очередную оргию в Нью-Йорке.
Начали прибывать денежные мешки. Цветик поставил один из ранних дисков Антонию Карлоса Хобима.
Вот появился солист группы «Мает», почему-то один. Пристроился ко мне. — Он из самых интеллектуальных членов группы, но злоупотребляет ноксами. Мы поточили с ним лясы насчет музыки, и он рассказал мне, как полиция устраивает облавы во время их концертов, но он хитер — прячет зелье в жестянку и зарывает ее в саду!
— А где Лисси? — осведомился я. Так звали его рыжеволосую, лишенную всяких комплексов шестнадцатилетнюю жену.
— Принимает серные ванны в Германии.
— О! — А что прикажете отвечать на такое? Ввалился Сэмми, тоже один.
— Черт, уработался вусмерть! — пожаловался он. — Дайте мне виски с колой.
Я пошел навстречу знакомым лицам. Известный политик с молодой женой. А привели их — надо же — несравненная Ванесса с мужем Леонардом. Ванесса улыбнулась, немного смущенно, а Леонард крепко, по-мужски, пожал мне руку. Мне почему-то казалось, что он меня недолюбливает. В моем бизнесе быстро вырабатывается особый нюх на такие дела.
Публика валила уже валом, так что Франко еле успевал рассаживать гостей в соответствии с нашими правилами.
Я стоял перед входом, обмениваясь рукопожатиями и поцелуями, отпуская шуточки и пошлепывая задики. Ванесса, проходя мимо меня в дамскую комнату, шепнула:
— Мы можем поговорить. Тони?
— Да.
Что за тайны? Муженька вроде бы не видно.
— Ты уже знаешь про Бенджамина Халеда?
— Что именно?
— У меня очень надежный источник — мой парикмахер.
— Ну, давай же! — нетерпеливо подстегнул я.
— Только пообещай, что Фонтэн не узнает об этом ни слова, ладно? Обещаешь?
— Да, обещаю. Невыносимая зануда!
— Представляешь, оказывается, он встречается с другой женщиной! И не с кем-нибудь, а с Делорес! Фонтэн будет вне себя от ярости, когда услышит об этом. Ей даже в голову не приходит, что Бенджамин способен изменить ей. Ужас, правда?
Да, если бы не сногсшибательные буфера, я бы не подошел к Ванессе и на пушечный выстрел. От сплетен меня просто мутит. И какое кому дело? Молодец, Бенджамин, кто бы мог подумать, что у старика есть еще порох в пороховницах? Лучшего способа хоть немного отплатить Фонтэн нельзя и придумать. Да еще с Делорес! Самая знаменитая нынче модель — ее портреты на обложках всех модных журналов. Ну и дела! С Фонтэн удар случится, когда она узнает.
Я потрепал Ванессу по пухлой заднице и подмигнул.
— Не верь, это враки.
— Нет, это правда! Ей-Богу, Тони. Делорес ходит к тому же парикмахеру, что и я, и я слышала, что…
— Все равно не верь. Ванесса надулась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});