Убить фейри - К. С. Уайлд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мера с облегчением вздохнула. — Значит, капитан Ашерат восстановлен в должности?
— С отличием. Комиссар долго извинялся перед ним. Я думаю, он может даже получить медаль. — Рут наклонилась ближе и прошептала: — Ему также приказали очистить участок в Тир-на-Ног. Сегодня Фэллон начал увольнять каждого грязного полицейского. Это было… занимательно.
Мера усмехнулась. — Держу пари.
— Именно поэтому здесь собрались люди со всех районов, по крайней мере, на данный момент, — продолжила капитан. — Ашерату нужна помощь во время перехода. Он нанял оборотней, вампиров, ведьм и людей, чтобы помочь, поскольку половина его участка практически исчезла.
— Светлые дворы не сдадутся без боя.
— Второй шаг — это чистка дворов. Комиссар поговорил с Советом, и после всего, что произошло, фейри официально потеряли большую часть своих привилегий в Таграде. Если они нарушат закон, то столкнутся с последствиями, как и все остальные. — Рут постучала себя по виску. — Это единственная возможность для Фэллона навести порядок в районе. Мы не можем допустить, чтобы детективы нарушали закон при раскрытии дел. Это безумие.
Совершенно верно, но все не так черно-бело, как казалось. — Спор с дворами может привести к гражданской войне.
— Мы готовы, — бесстрашно заверила Рут. — Дворы много говорят и могли бы представлять угрозу, если бы их поддерживал весь их народ, но это не тот случай. Ты будешь удивлена количеством низших фейри и сидхе, которые уже приходили к нам, желая рассказать правду.
— Серьезно?
— О да. Буквально вчера спрайт сообщил, что Весенний король устраивал незаконные бои между оборотнями и вампирами. Фэллон собирает доказательства, чтобы засунуть его в камеру до конца его дней. Осталось недолго. — Она злорадно ухмыльнулась. — Все выглядит хорошо, Печенька.
У Меры в животе поднялась желчь. — А как же Летний?
— Благодаря тебе и Басту мы записали признание Закери на пленку. Это только укрепило наши позиции перед комиссаром. Я не думаю, что мы смогли бы сделать все это без вас двоих. — Она гордо улыбнулась Мере и похлопала ее по плечу. — Летний двор опозорился, что заставило Осенний и Весенний подчиниться. Вы с Бастом фактически убили двух зайцев одним выстрелом.
— Понятно… А где Баст? — спросила Мера, игнорируя растущий ужас в груди.
— Заканчивает давать показания, — немного печально ответила Рут. — Он действительно убил более двадцати сидхе, Печенька. Но это была самооборона, так что его скоро оправдают. — Она прищурилась на Меру. — Если только тебе нечего добавить?
Мера попыталась скрыть охватившую ее панику. Она вспомнила образ черноглазого фейри с острыми клыками. Этот фейри, не задумываясь, убил стольких фейри. И Мера боялась…
Его голос эхом отдавался в ее памяти. «Ты отказалась бежать. У меня нет выбора».
Баст убил этих фейри, чтобы защитить ее, и Мера не могла, хотя и должна была, сдать его за это.
— Они не переставали нападать на него, — заверила она, чувствуя горечь на языке. — Особенно Закери.
Кэп ей не поверила, Мера слишком хорошо узнала этот острый прищуренный взгляд. Рут осмотрела ее голову, затем виски. — Интересно, как ты потеряла сознание? У тебя нет синяков.
— Это был всплеск магии, — выпалила Мера. — Это сразу вырубило меня.
Кэп приподняла белоснежную бровь. — Тебя? Серьезно?
Черт возьми, возможно, у Меры что-то не в порядке с головой. Она забыла, что Рут знала правду о ней. Что ж, теперь она не могла отказаться от своих слов. — Да. Магия Закери была мощной.
Кэп понаблюдала за ней еще немного. — Твой новый напарник сказал то же самое.
— Как Джулс? — выпалила Мера, надеясь отвлечь ее.
Попытка Меры, казалось, не убедила Рут, но та все равно согласилась сменить тему. — Джулиан остался прикрывать меня в участке, пока я помогаю Фэллону расхлебывать этот бардак. Пройдет пара дней, прежде чем смогу вернуться, но тебе следует поговорить с ним. — Она понимающе посмотрела на Меру. — Тебе ведь придется сказать ему об произошедшем, верно?
Да, она действительно хотела бы поговорить с ним. Они с Бастом поймали убийцу и раскрыли дело, а это означало, что Баст станет ее напарником.
Навсегда.
Холодное, горькое ощущение комом застряло у нее в горле.
В ее новом напарнике была дикость и кровожадность. Но и в Мере тоже. На мгновение она забеспокоилась о том, что могло бы произойти, если бы его темнота совпала с ее.
— Теперь, когда мы с Бастом стали напарниками, где мы будем располагаться? — начала Мера.
— Мы думали об этом. — Серые глаза Рут сверкнули. — Мы с Фэллоном обсуждаем, как продвинуть ваше достижение на всех. То, что вы сделали, является ярким примером межрайонного сотрудничества, и комиссар хочет расширить его по всему Холлоуклиффу. Он называет это «Программой обмена: вместе мы сильнее». Это довольно запоминающиеся слова. Так что ты должна быть готова к парочке интервью.
«Фантастика», — проворчала ее сирена.
— Естественно, нет никаких доказательств того, что ты сирена, — гарантировала Рут, хотя ей и не нужно было этого делать, Мера знала, что капитан никогда не поставила бы под угрозу ее безопасность.
— Насчет напарника… — осторожно сказал Мера. — Я не уверена, что хочу, чтобы меня назначили к Басту.
Скрестив руки на груди, Рут нахмурилась. — Почему? Вы отлично поработали вместе.
— Нет особых причин, но… — Мера сглотнула. — Я просто предпочитаю работать с Джулсом.
Кэп наклонилась вперед, изучая ее. — Себастьян — красивый мужчина, но я надеялась, что ты сможешь держать сирену в узде. — Она разочарованно вздохнула. — Если ты переспала с ним, то должна отвечать за последствия. Я ничего не могу с этим поделать, особенно сейчас.
Как она посмела так думать!
Ну, они действительно занимались сексом хоть и во сне, но это даже не самая большая из их проблем. Вся ситуация — одна гигантская неразбериха. Если Мера скажет Рут правду…
Нет. Она не могла так поступить с Бастом.
Мера ненавидела его за то, что он сделал, но не настолько, чтобы упрятать его в тюрьму. Кроме того, если сдаст его, то начнутся вопросы о причине его поступка. И это приведет обратно к ней, и на этот раз Рут не сможет ее защитить.
— Хорошо, — согласилась Мера. — Я разберусь с этим.
Кэп с любовью погладила ее по щеке. — Вот это Печенька, которую я вырастила.
Раздался стук в дверь, и в комнату вошел капитан Ашерат. У него были темные круги под глазами, но он не выглядел усталым. С легкой улыбкой и расслабленными плечами он смотрелся более энергичным, чем когда-либо.
— А, детектив Мореа! — поприветствовал он. —