Самая красивая женщина в городе и другие рассказы - Чарлз Буковски
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- ты сказал, что вернешься вчера вечером.
я оглядываюсь, 2-3 парня просто валяются на стойке. в отрубе. мухи кружатся у них над головами, бумажники давно исчезли. пахнет малинкой. что ж, гринго сами этого просят - кроме меня. а мексиканцы четкие: мы сперли у них землю, а они просто внаглую нас разводят. и я отвечаю:
- я забыл вернуться.
- я угощаю.
- ладно, сделаем вид, что я Боб Хоуп и рассказываю солдатам анекдоты на Рождество. одну малинку и покрепче.
она смеется и идет смешивать мне яд. я отворачиваюсь, чтобы не смущать ее. она ставит стакан прямо передо мной.
- ты мне нравишься, - говорит она. - я хочу снова с тобой поебаться. для старика ты знаешь неплохие трюки.
- спасибо. все дело в твоем седом парике. я же маньяк: мне нравятся молодые женщины, которые притворяются старухами, и старухи, которые делают вид, что они еще молоды. мне нравятся пажи, высокие каблуки, узенькие розовые трусики, все эти скабрезные прибамбасы.
- у меня есть одна сцена, где я крашу манду в седой.
- изумительно.
- пей свой яд.
- о да, благодарю тебя.
- на здоровье.
я выпиваю малинку, но накалываю их: сразу выхожу и - везет же - вижу такси прямо через дорогу на Закатном Бульваре, сидит себе в лучах заката, я влезаю, и к тому времени, как он довозит меня до дому, я еле-еле в состоянии заплатить ему, открываю дверь, закрываю дверь и тут меня парализует. седая манда. да, ей же хотелось меня выебать, нормально. я доползаю до кушетки, и меня примораживает, только одна мысль шевелится: ах да, 3 штуки, кому они помешают? к чертям проценты и окончательная расплата. 35 дней. скольким людям выпадало 35 дней свободы в жизни? а потом стемнело - да так, что я сам не смог ответить на свой вопрос.
ух-хуух.
Примечания
1
Уолтер Уинчелл (1897-1972) - американский журналист, чьи газетные колонки "На Бродвее" (1924-1963) и радиопередачи (1932-1953) рассказывали об индустрии развлечений и политике. Считается "отцом" колонок сплетен и светской хроники.
2
Лерой Элдридж Кливер, один из руководителей радикального движения "Черные Пантеры", основанного в 1966 году в Окленде, Калифорния, Бобби Дж.Силом и Хьюи П.Ньютоном, целью которого было свержение правительства США и замена его черным социалистическим режимом. Отбывая 9-летний срок за изнасилование и торговлю наркотиками, Кливер в 1968 году пишет и выпускает книгу "Душа на льду". В ноябре того же года бежал на Кубу. Партия "Черных Пантер" распалась к 1972 году.
3
Джон Диллинджер (1902-1934) - американский гангстер, в 1933 году объявленный ФБР "врагом общества №1" за участие в целой серии дерзких ограблений банков и по крайней мере трех убийствах. Погиб в перестрелке с федеральными агентами перед зданием театра "Биограф" в Чикаго.
4
Американский боксер-тяжеловес (настоящее имя Арнольд Рэймонд Крим), чемпион мира 1951 г. На следующий год этот титул у него отобрал Роки Марсиано.
5
Боб Хоуп (1903- ) - комик и киноактер, более всего известный своими выступлениями перед американскими войсками во время Второй Мировой войны (1939-1945), Корейской войны (1950-1953), Вьетнамской войны (1959-1975) и войны в Персидском заливе (1991). Символ добродушного американского патриотизма.
6
Мэй Уэст (1892?-1980) американская актриса, известная, в основном, своими ролями сексапильных красоток с испорченной репутацией и сотрым язычком. В последний раз снялась в кино в 1978 году.
7
Дайна Шор, настоящее имя Фрэнсис Роуз Шор, род. 1 марта 1917 г., ум. 24 февраля 1994 г. - одна из последних звезд поп-музыки до наступления эпохи рок-н-ролла.
8
Джордж Херман ("Малыш") Рут, род. 6 февраля 1895 г., ум. 16 августа 1948 г.
- один из величайших игроков профессионального бейсбола, самый популярный спортсмен 1920-30-х годов.
9
Имеется в виду Нью-Йорк, который называют "Большим Яблоком".
10
Эли Уитни (1765-1825) - американский изобретатель и промышленник, чье изобретение хлопкопрядильного станка в 1793 году революционизировало всю хлопковую промыленность. Кроме этого, он открыл завод по сборке мушкетов из взаимозаменяемых деталей, таким образом положив начало масовому промышленному производству.
11
Роберт Эдвард Ли (1807-1870) - генерал армии южан в Гражданской войне, блестящий полководец.
12
Патрик Генри (1736-1799) - один из вождей американской революции, член Дома Бёрджессов (1765) и Континентального Конгресса (1774-1776). В 1776-1790 служил губернатором штата Вирджиния.
13
Д-р Сэмюэль Джонсон (1709-1784) - английский писатель и лексикограф, ведущая литературная фигура второй половины XVIII века, составитель "Словаря английского языка" (1755) и автор "Жизнеописаний поэтов" (1779-1781).
14
Гангстер Артур Флегенхаймер, больше известный по кличке "Голландец Шульц", род. 6 августа 1902 года, вырос в Бронксе, Нью-Йорк. Начинал как бутлеггер, затем переключился на другие криминальные рынки, накопил значительное состояние.
Под давлением правоохранительных органов уступил контроль над своими операциями другим гангстерам и 24 октября 1935 года был застрелен в салуне Ньюарка, Нью-Джерси.
15
Альфонс "Аль" Капоне, род. 17 января 1899 г., ум. 25 января 1947 г. - - вероятно. Самый знаменитый американский гангстер.
16
"Не ссыте, месье, это кривая" (фр.)
17
Уоллес Стивенс (1879-1955) - американский поэт, чьи искусные и изобретательные работы, включая "Питера Куинса у клавира" и "Воскресное утро"
(1923), касаются роли воображения в установлении порядка в нашем хаотичном мире.
18
Парафраз Матфея 5.5: "Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю".
19
Сэр Уильям Шенк Гилберт (1836-1911) - английский драматург и либреттист, известный серией комических опер, включая знаменитых "Пензанских пиратов"(1879), написанных совместено с композитором сэром Артуром Салливаном (1842-1900).
20
Мера длины, равная 201,17 м.
21
В 7-м номере журнала "The Smith" (15 октября 1966 г., стр.40-47) появился пасквильный опус Феликса Поллака "Письма от Чака Бука".
22
Жестокий работорговец из романа Гарриет Бичер-Стоу "Хижина дяди Тома".
23
Этот рассказ - художественное произведение, и любые события, или почти похожие события в действительной жизни, которые на самом деле происходили, не вызвали у автора предубеждений ни к каким фигурам, вовлеченным или же не вовлеченным в него; иными словами, разуму, воображению, творческим способностям было позволено проистекать свободно, а это означает выдумку, из коей вышеуказанный соткан и обусловлен без одного года полувеком проживания с человеческой расой... и не сводится ни какому частному случаю, случаям, газетным репортажам, равно как и не написан с целью навредить, поиметь в виду или оказать несправедливость каким бы то ни было моим собратьям по расе, вовлеченным в обстоятельства, сходные с описанными в нижеприводящемся рассказе. (Прим.автора)