Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Исторические любовные романы » Как очаровать распутника - Вики Дрейлинг

Как очаровать распутника - Вики Дрейлинг

Читать онлайн Как очаровать распутника - Вики Дрейлинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 81
Перейти на страницу:

Взглянув ему в глаза, Эми поразилась: кажется, она ему понравилась.

— Полагаю, мне не следует говорить, что я еще себе представлял.

— Нет, теперь вы обязаны мне это сказать, — возмутилась Эми.

— Хорошо. Кажется, я уже сказал, когда вы вышли из ванны.

Эми покраснела, припомнив непристойное слово, которое он пробормотал: «рыжая»!

— Вы думаете только об этом?

Он усмехнулся.

— О чем «этом»?

— О том, чтобы заниматься любовью.

— Милая, я ведь мужчина. Вы бы пришли в ужас, если б знали, как часто мы думаем об «этом».

— Вы пытаетесь меня одурачить.

Он попытался ее обнять. Боже, он опять возбужден!

— Мы одеты, — напомнил Уилл. — На тот случай если вы захотите меня потрогать.

Эми очень нравился его запах — смесь сандалового дерева, крахмала и его самого.

— Я не знаю.

Он был слишком возбужден, да и ей, мягко говоря, было хорошо в его объятиях. Если она потеряет осторожность, он выиграет пари. Тогда прощайте ее надежды наделить их отношения нежностью!

— Будьте милы со мной, и я буду мил с вами, — сказал он.

Сопротивляться его очарованию было решительно невозможно, и он, кажется, старался.

— Сегодня вечером, — пообещала Эми. — Первое блюдо, но только одетыми.

Он одарил ее сияющей улыбкой:

— Буду считать часы.

— Кстати, о часах. Наверно, слуги уже накрыли к завтраку. Давайте сойдем вниз. Я позвоню Анне. Когда оденусь, постучу вам в дверь.

— Эми?

— Да?

— Я решительно настроен выиграть пари.

Рассмеявшись, она толкнула его в плечо.

— Идите же, а я пока оденусь.

Они вошли в сад, и Джорджетта схватила Бо за руку.

— Здесь, возле живой изгороди, есть скамья, — сказала она.

Кусты были достаточной высоты, чтобы скрыть их от зоркого взгляда матери.

Ветер ерошил его светлые волосы.

— Я удивлен, что ваша матушка смягчилась и позволила мне прогуляться с вами вдвоем, — сказал Бо.

— Папа застал меня в слезах и заявил маме, что она слишком опекает меня.

Бо нашел скамейку и сел возле Джорджетты.

— А почему вы плакали?

Она не поднимала глаз:

— Я скучаю по Эми.

— Вы видели ее всего два дня назад на свадьбе, — напомнил Бо.

— Теперь, когда она вышла замуж, все должно измениться. Так было и с Джулианой. Сейчас у нее муж и ребенок.

Он ничего не ответил.

Джорджетта знала, о чем он думает. Выйдя за него, она сравняется с подругами.

— Мы были близки точно сестры, а больше этого не будет.

— Джорджетта, мне не дает покоя одна мысль. Я ничего не говорил, потому что вопрос не самый деликатный.

— Вероятно, в таком случае вам лучше молчать.

— Но я должен знать, поскольку думаю об этом все время!

Джорджетта слегка отвернула лицо. Поля шляпки достаточно широки, и он не увидит, как она волнуется.

И тут Бо потянул ленту. Она хотела его остановить, однако он отвел ее руку. Потом снял с нее шляпку.

— Смотрите на меня, пока я буду говорить.

Джорджетта встретила его взгляд. Поразительно, какие красивые у него глаза. Но сейчас эти голубые глаза смотрели тревожно.

— Вы боитесь физической любви? — спросил Бо.

Джорджетта отвернулась.

— Вы не отличаетесь скромностью.

— Джорджетта, смотрите на меня и отвечайте правду.

Она смотрела на него и молча вздыхала. Он обхватил ладонями ее лицо.

— Я так и знал.

— Нужно быть идиоткой, чтобы оставаться бесчувственной точно колода! — в сердцах воскликнула она.

Бо тихо рассмеялся.

— Вам ведь нравится, когда я вас целую, не так ли?

— Да, — прошептала она.

— И, думаю, вам нравилось, когда я обнимал вас, хотя мы оба волновались. Это непросто, когда боишься, что тебя могут застать.

— Бо, дело не только в этом.

Он с замиранием сердца ждал, что она скажет нечто, что его обидит, а ее заставит чувствовать себя виноватой.

— Дело не в вас, — призналась Джорджетта. — Я не очень люблю перемены.

— Но так устроена жизнь, — возразил Бо. — Перемены — это может быть чудесно, если смело идти им навстречу.

— Мне двадцать два, а я боюсь взрослеть. Вот так — призналась вам, что я глупая гусыня и у меня в голове еще детство.

Бо удивился.

— Почему вам просто не сказать мне об этом раньше?

— Потому что мне было стыдно.

Бо смотрел на нее задумчиво.

— Ваши братья женились и покинули родительский дом. Две близкие подруги вышли замуж. И я прошу вас позволить мне сделать вам предложение. Похоже, все эти перемены вас слишком ошеломили.

— Да, но сейчас я чувствую себя еще хуже по сравнению с Эми. Мне-то повезло. Представить не могу, каково ей с таким мужем — человеком, которого она презирает.

— Не все сразу, — сказал Бо. — Во-первых, ваш страх перемен — вещь не такая уж необычная. Это естественно, что вы боитесь, как обойдется с вами жизнь. Во-вторых, вы не должны ругать себя из-за того, что ваша подруга попала в трудное положение. Это ужасно, что им пришлось пожениться только из-за того, что их нечаянно заперли в погребе.

— Я боюсь, что Дарсетт станет дурно с ней обращаться, — сказала Джорджетта.

Бо покачал головой.

— Не стану вам лгать. Его плохая репутация вполне заслуженна. Но я видел, как они танцевали. Искры так и сыпались, едва не случилось пожара. А потом она разрешила ему составить ей компанию и прогуляться по залу. Очень многие заметили, что они флиртуют друг с другом.

— Но он слывет отъявленным повесой! — воскликнула Джорджетта. — Боюсь, он начнет ей изменять, унизит ее!

— Я не оправдываю его дурные привычки, но он происходит из хорошей семьи, — сказал Бо. — Дарсетт ее не бросит, и, поверьте, нашлось бы немало мужчин, которые не постеснялись бы поступить именно так. Успех их брака зависит только от них самих. Ни вы, ни кто другой им не поможет. Кроме того, я слышал, будто он собирается занять должность управляющего имениями брата. Давайте считать это добрым знаком. Он хочет измениться в лучшую сторону.

— Благодарю вас, — улыбнулась Джорджетта. — А я так беспокоилась.

Бо смотрел на нее, и в его глазах она читала торжественное обещание.

— Я совсем не хотел вас расстраивать, однако расстроил. Мои попытки заставить вас решиться поскорей были продиктованы эгоизмом и привели к неудаче. Надеюсь, вы меня простите. Отныне я обещаю прислушиваться к вашему мнению и уважать ваши решения. — Он стиснул зубы. — Надеюсь, вы дадите мне еще один шанс, потому что я не представляю свою жизнь без вас.

— Благодарю вас, Бо. Мне не нужен никто, кроме вас. Я только хотела, чтобы никто не приказывал мне, что делать.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 81
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Как очаровать распутника - Вики Дрейлинг торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит