Чуждый мир - Маргарита Полякова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да уж… я давно заметила, что женщины с сильным характером всегда ведут себя так, как считается неподобающим, — хмыкнула Гроза.
— Но полагаю, ты знаешь, что мужчины рядом с такими дамами не задерживаются.
— Просто на свете не так много мужчин, которые могут себе позволить быть рядом с подобной женщиной. Ведь ей нужно не просто соответствовать, нужно быть равным. А в идеале — превосходить.
Причем даже не в том плане, что быть богаче, а… иметь внутри стержень. Такой, чтобы на него можно было облокотиться в минуту слабости. И у мужчины всего два варианта — либо завоевать такую женщину, либо отказаться от нее. Подавляющее большинство, разумеется, идет по пути наименьшего сопротивления.
— Естественно! — фыркнула Гроза.
— Да нет, я их не осуждаю. Смысл? Любое здравомыслящее существо стремиться облегчить себе жизнь и найти дорогу с наименьшим количеством проблем. Если бы мне подвернулся более легкий выход из положения, неужели я потащилась бы завоевывать эту долину?
— А выйти замуж?
— Меня не устраивают те варианты, которые я сейчас могу заполучить. А то, что мне подошло бы… я пока не тяну. Мы часто забываем об этом, но женщина тоже должна быть равной мужчине. И достойной его. Сознание того, что у тебя есть надежный тыл — оно многого стоит.
— Ты никогда не найдешь такого.
— Один раз нашла. Но ан-альв'эн постарались, чтобы у меня ничего не осталось. Я не уверена, что мне повезет еще раз. А соглашаться на что-то худшее… не хочу. Впрочем, в ближайшее время мне всё равно будет не до матримониальных планов.
— Кто знает, — хмыкнула Гроза. — Какое-то время мужчин в долине будет на порядок больше, чем женщин. Богатый выбор.
— Посмотрим, — отмахнулась я. — У тебя всё?
— Нет. Я хотела бы обсудить еще один момент. Ты предлагала мне должность начальника своей охраны.
— По-моему, ты идеально для этого подходишь.
— Я нашла того, кто подойдет лучше. Но он тебе обойдется довольно дорого.
— То есть, ты действительно не хочешь сама занять эту должность? — удивилась я. — В тебе нет здорового карьеризма?
— Я не справлюсь, — честно призналась Гроза. — Как боец я вполне ничего. А в качестве командира не очень.
— Что за бред? Ты прекрасно справлялась со своими обязанностями, пока мы шли из Мррарешша в Нимилс.
— И какие это были обязанности? Контролировать Арша и Тимеса? — фыркнула Гроза. — Мы шли в составе каравана, по уже разведанному маршруту, тут любой справился бы. В долине все будет иначе. Там нужно будет организовывать охрану с чистого листа. Я не справлюсь.
Просто потому, что понятия не имею, с чего начинать и что делать.
Это не мой уровень.
— Думаешь, кто-нибудь из нанятой тобой пары охранников справится лучше? — усомнилась я.
— Нет. Они такие же воины, как и я.
— И что ты предлагаешь?
— Я видела на площади Ольстреха.
— И? — дернула бровью я после затянувшейся многозначительной паузы. — Я должна знать, кто это такой?
— Конечно ты должна знать! — возмутилась Гроза. — Именно он командовал войсками халифата, когда они заняли столицу Ал'Лш. За свою полководческую карьеру он не потерпел ни одного поражения!
— И ты полагаешь, что столь славный военачальник согласиться занять пост начальника охраны в какой-то дыре? — усомнилась я. — Пусть даже за деньги? Насколько я знаю, для таких мужчин главное — статус, а не финансы.
— Если бы халиф не сменился, так и было бы. Мне б и в голову не пришло предложить подобный вариант. Но Фарах, ничтожный сын великого отца, дал нам шанс.
— Я слышала, что он разогнал, а частью и казнил тех, кто ему противоречил. Ольстрех тоже попал под раздачу? — уточнила я.
— Разумеется! Новоявленный правитель ревновал к военной славе великого полководца. И боялся, что тот сможет занять престол, если поведет за собой армию.
— Ну… я бы сказала, что опасение было обоснованным. Я слышала о подобных историях. Ничтожество на троне — удобный повод для смены династии. Поскольку Ольстрех жив, я полагаю, его изгнали. Меня удивляет только одно — почему его не взял на службу какой-нибудь более достойный правитель?
— Потому что Ольстреха не изгнали. Его магически поработили.
Последних лет десять он сражался с ан-альв'эн на западных границах Тринийского халифата. Остроухие там совсем обнаглели. И я даже не знаю, что случилось, и почему Фарах решил продать Ольстреха.
— Продать? — офигела я.
Мда. История получалось какой-то совсем уж сюрреалистичной.
Сделать лучшего полководца собственным магическим рабом — это я еще как-то могу понять. Ладно, Фарах конкурентов по пути к трону устранял, причем с пользой, поскольку Ольстрех потом сражался на благо страны. Но продать столь нужный объект? Полный идиотизм.
— Фарах не боится, что проданная им игрушка обретет свободу и захочет отомстить? — хмыкнула я. — На месте Ольстреха я бы так и поступила.
— Фарах глуп, но не настолько, — вздохнула Гроза. — Он применил вариант полного магического рабства. Это значит, что Ольстрех не сможет освободиться. Никогда.
— Любопытно… а если его новый хозяин умрет, не оставив наследников? — заинтересовалась я.
— Ольстрех, как и все остальное имущество, перейдет в казну Нейтральных земель.
— Хм… неприятная история. И ты хочешь, чтобы я этого Ольстреха выкупила? Сомневаюсь, что он с охотой будет мне служить. Для него должность начальника охраны в какой-то дыре — слишком незначительна.
— Магическое рабство обяжет его быть верным и выполнять все приказы, — сообщила Гроза.
— Мда? Ну, ладно. Можно попробовать. Пошли, посмотрим на этот кадр. Пока его еще кто-нибудь не выкупил. Желающих, наверняка, много.
— Много. Но вряд ли кто-нибудь из них действительно решится на такую покупку.
— В смысле? — напряглась я.
— Условием продажи стоит использование раба в военных целях.
Поэтому я полагаю, что Фарах просто захотел в очередной раз унизить Ольстреха.
— То есть, ты думаешь, что на самом деле он не стремиться продать своего военачальника? — догадалась я.
— Я бы не удивилась. Кто здесь способен купить Ольстреха?
Торговцы? Но охрана караванов — это не военные действия. Правителей я здесь что-то не вижу, а ты — единственная сумасшедшая, которая хочет поселиться вдалеке от столицы. И которая собирается защищать свою землю от степняков, бандитов и ан-альв'эн.
— Спорно. Но рискнуть можно. Дело упирается в финансы. Я не уверена, что потяну выкупить столь многообещающий лот. А мне еще плютов покупать нужно.
— Да, цену Фарах поставил интересную. Одна монета халифатского золота. Причем именно монета, а не ее денежный эквивалент. Я поэтому и разбудила тебя пораньше. Пойдем, походим по ростовщикам, приценимся. Пока почти никто не знает, что Ольстрех выставлен на продажу, да еще с такими условиями. Может быть, нам повезет, и цена на золотой не будет слишком высокой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});