Зов Оз-моры - Андрей Хворостов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, и нарядилась! — невольно вырвалось у Мины.
— Мы же в Вельдеманово едем. Там эрзяне живут, разве нет?
— В селе тебя за свою не примут. Руки нежные, пухловатые. Кожа белая, гладкая. Ну, какая из тебя крестьянка? Сразу же видно: ни дня в поле не работала. На слобожанку ты тоже непохожа. Разве что на дочку купца. Только наряд на тебе такой, что не на всякой баяр-аве увидишь.
— Да, надо одеться победнее, — согласилась Дева воды и вновь выбежала из покоев.
Вернулась она в берестяном обруче на голове, лаптях и бронзовом сюльгаме.
— Лапти — это слишком! — рассмеялся Мина. — Да и такое очелье тоже. Для купеческой дочки убого. Надень обычные сапожки и панго с бисером…
Ведь-ава переоделась ещё раз, и все трое вышли из её хором, которые снаружи казались обычной крестьянской избой. «Как здесь умещаются такие огромные покои?» — удивился Мина.
Неподалёку от дома стояла подвода, в которую уже был впряжён конь.
— Специально подбирала, — похвалилась Ведь-ава. — В Вельдеманове никто и не подумает, что жеребец у тебя новый.
— Может быть… — ответил Мина. — Но я-то вижу, что грива у него чуть светлее, глаза больше, да и ржёт он иначе.
— Кто будет приглядываться и прислушиваться? — отмахнулась Дева воды.
Вскоре две прислужницы вынесли из избы эрямань парь[7], выдолбленный из ствола старой липы и украшенный замысловатой резьбой, и поставили его в телегу. Мина не удержался, открыл сундук. Там лежали бобровая шубка и богатый наряд, который Ведь-ава надела поначалу.
— Всё-таки хочешь его носить? — поинтересовался он.
— Я ведь женщина, — ответила Дева воды. — Хочу быть нарядной. Хотя бы дома поношу…
Вирь-ава запрыгнула на повозку первой, схватила поводья и крикнула:
— Сюда, молодые!
Как только подвода тронулась, изба исчезла. На её месте поднялись осины и орешник.
-
[1]Пря суркс (мокш., эрз.) — очелье. Дословно «головное кольцо».
[2]Уркспря (мокш., эрз.) — «воздушная могила» древних волжских финнов. От слов уркодомс (оплакивать) и пря (верхушка дерева).
[3] Отрывок из авестийской (древнеиранской) Молитвы воде Ардви.
[4]Траэтаона, Керсаспа — герои из Авесты (древнеиранской священной книги).
[5]Урьвалине (эрз.) — подружка невесты на свадьбе.
[6] Крещёная мордва иногда так её называла. Записана молитва со словами: «Ведь-ава Мария».
[7]Эрямонь парь (эрз.), эрямань парь (мокш.) — «житейская кадка». Цилиндрический сундук, выдолбленный из ствола липы.
Глава 25. Крещение Девы воды
Конь нёсся к Вельдеманову так быстро, как будто в повозке не было ни трёх человек, ни сундука с приданым, да и сама она ничего не весила. По обе стороны дороги мелькали березняки и сосновые рощи, ручьи и озёра, луга и засеянные просом поля… На въезде в село Мине махнул пьяненый крестьянин, и Вирь-ава притормозила коня.
— Мы уж думали, ты на том свете, Пиняй!
— Ёгорь, я туда вправду едва не попал.
Односельчанин сочувственно закивал, но постеснялся спросить Мину о его злоключениях.
— Чего ты телегой-то не правишь? Зачем девке доверил поводья?
— Сама захотела. Она, кстати, будет урьвалине на моей свадьбе.
— А беленькая девка, значит, твоя невеста?
— Не девка она, а купеческая дочка, — обиженно ответил Мина. — Машенькой зовут. Марией Гавриловной.
— Марё, значит? — мужик презрительно хмыкнул. — Белоручка! Самоварница! Как с такой жить будешь?
— Да уж как-нибудь…
— Мдааа… Как ты был дураком, Пиняй, так и остался. Та, что конём правит, для семьи-то пригоднее будет. Вон ручищи какие крепкие! Тоща, правда… — крестьянин погладил её взглядом, задумался и причмокнул. — Тоща, зато какие сиси отрастила! В жизни таких не видел. Потискать бы…
Мина заметил, что Вирь-ава еле сдерживается. Душа его ушла в пятки: Дева леса могла ведь и смертоубийство учинить! Однако она поступила иначе. Соскочила с повозки, задрала панар и со смехом сказала:
— Хочешь пощупать — щупай!
— Да я и не хотел вовсе, — засмущался Егор. — Это я так…
Вирь-ава вновь запрыгнула на телегу и взялась за вожжи. Не успела подвода подойти к Мининому дому, а всё село уже знало, что Минка Савельев сын женится на дочке купца из далёкого эрзянского села, красавице невероятной, но в быту бесполезной. Кто-то радовался за Мину, кто-то завидовал ему, чесал затылок и гадал, что в нём, нищем вдовце, нашла пригожая самоварница. Многие его жалели, предвидя, что из такого брака не выйдет ничего путного, что принесёт он мужику лишь несчастье и разорение. Отец Афанасий ж так истолковал новость: «Мариам, значит… Хорошо хоть крещёную девку берёт, а не татарку и не черемиску».
Изба Мины стояла на краю села, почти на берегу Гремячего ручья.
— Удобное местечко! — обрадовалась Дева воды. — Жаль, тесноват домик. Придётся ещё один возводить, у нас ведь скоро сын появится. Построим? — она вопросительно поглядела на Деву леса.
— Скажу лешакам, как придёт время, — ответила та, располагаясь на скамье.
Устав с дороги, они поели и легли спать. Всю ночь любопытные бабы одна за другой подбегали к Мининой избе. «Нет ли там разнузданного блуда? Две девки ведь у него поселились, молодые и здоровые. Кровь, поди, играет, между ног свербит…» — перешёптывались односельчанки.
Подслушивали они, подсматривали в щёлочки ставень… но нет, в избе всё было чинно. «Смотри-ка, блюдёт его Машка своё девичество, — заключили бабы. — Да и вторая, видно, тоже. Проверить бы надо. В день свадьбы мужичка ей подослать».
Наутро Мина пошёл в церковь договариваться о венчании. Отец Афанасий — высокий сухопарый поп с раздвоенной бородой и торчащим между её прядями кадычищем — поинтересовался:
— Невеста у тебя Марё, значит? Она вправду купеческая дочка?
— Посмотри на неё, и всё поймёшь.
— Папашу её как звать?
— Гаврила Михайлов сын. Живёт в Липягах, за Самарой. Без малого пятьсот вёрст отсюда.
— Далеко же от отчего дома твоя Марё усвистала! Не бежала ли от отца с матерью?
— Как в воду смотришь, святой отец! Не хотели её за меня выдавать…
— Красавица, говорят, да и не бедная… Чего ж она в тебе нашла?
— Коль приняла моё предложение, значит, нашла что-то, — заносчиво ответил Мина.
— Бежала от отца с матерью? Непросто будет вас обвенчать!
— Не постою за ценой.
— Венечная пошлина с вас будет два алтына. Ну, ещё десяток-другой гусей. Это уж не казне, а мне. Ежели найдёшь, приходи.
Вернулся домой Мина в глубокой печали.
— Что случилось? Отец Афанасий отказался нас венчать? — поинтересовалась Ведь-ава.
— Нет, просто мзду просит. Двадцать гусей.