Sindroma unicuma. Книга 2. - Блэки Хол
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты говорил, будет лучше, если я сама скажу, - напомнила звенящим голосом.
- К лету или следующей зимой? - спросил он с иронией. - В отличие от тебя, поступаю честно и не развлекаюсь с чужими девушками за спинами их... парней. Мне не позволяет совесть. Тем более, спортсмен вышел в четверть финала.
Слова Мелёшина пристыдили. Прежде всего, потому что он был в курсе успехов Пети, а я о них ни сном, ни духом, и достижения парня могли закончиться сейчас, на моих глазах.
Мэл наконец нашел нужный номер и, приложив телефон к уху, стал дожидаться ответа. Шантажист несчастный! Я схватила его за рукав.
- Ладно, поеду, куда ты там предлагал, но ненадолго. Только не звони.
Мелёшин оборвал вызов.
- Ненадолго. Успеешь на пять раз выучить назубок свои билеты. Хватит до шестнадцати нуль-нуль разобраться с делами?
- Хватит, - огрызнулась я. - Но запомни, угрозами и шантажом камень с дороги не сдвинуть.
- Не сдвинуть, - согласился Мэл, убирая телефон в карман. - И ты этому подтверждение. Жду у института, как договорились, а в пять минут пятого передам привет твоему Рябушкину. Адьёс.
Сунул мне тетрадь с записями, по-спортивному легко перемахнул через стол и пошел вниз по ступенькам, а я смотрела вслед и не знала, что сказать и какими обидными словами уесть. Внутри, словно в котелке, бурлила и клокотала адская мешанина эмоций.
Разговор изогнулся дугой, а Мелёшин, не считаясь с моими планами, опять повернул так, как ему угодно.
На обеде пришел Радик, и мы приготовили лапшу под сырным соусом. Парнишка принес небольшой кусочек сливочного масла, остаток батона и сковородку, и я обжарила хлеб на масле. Аппетитные запахи стояли плотной стеной, заставлявшей обильно отходить слюну. Королевское пиршество насытило желудок, притупив злость и недовольство шантажом Мелёшина.
- Ты какая-то грустная, - сказал Радик.
- Бывают в жизни огорчения, - заметила я философски, выкладывая на столе сушки и карамельки. - Сегодня буду дома не раньше девяти, так что не теряй.
- Куда поедешь? - спросил парнишка, прихлебывая чай вприкуску с сушкой.
- По делам, - ответила рассеянно, катая съедобное колечко по столу.
- Тебе хочется?
- Не пойму, - вздохнула я тяжко. - Но все равно сержусь. Знать бы, выйдет что-нибудь путное из этой поездки.
- Брось монетку, - предложил Радик. - Выпадет "орел" - соглашайся. Если "решка", останешься в общаге.
- Вдруг встанет на ребро?
- Когда на ребро, надо загадывать желание. Обязательно сбудется.
Достав полвисора, я потрясла в сложенных ладонях и бросила на стол. Денежка упала вверх значком V на рыцарском щите. "Орел".
До установленного Мелёшиным срока следовало погасить незавершенные дела. Первым в очередности стоял архив, в котором кипела сумасшедшая деятельность. На этот раз начальник выделил мне другую сторону помещения для обслуживания студентов. Я проходила рядом со стеллажом 122-Л и видела пополняемое дело ПД-ПР, лишь протяни руку, но, увы, совершенно не нашлось времени, чтобы прикоснуться к нему. Зато послала прощальный поцелуй разъедалам, спрятавшимся среди кадок. Листочки ощутимо подросли за прошедшие сутки.
С тяжелым сердцем я направилась на осмотр к Альрику, оглядываясь по сторонам. Если поклонницы профессора увидят меня шествующей в лабораторное крыло, можно ждать новой беды в виде свеженького подлого заклинания. В коридоре оказалось безлюдно, и я, проскользнув за стеклянную перегородку, побежала на цыпочках в лабораторию. Тихонько постучала и, не дожидаясь ответа, вошла.
Мужчина, в халате, защитных очках и черных печатках до локтей, помешивал стеклянной палочкой содержимое небольшой посудины, гревшейся на спиртовке. Увидев меня, кивнул в сторону стула.
Густая смесь кирпичного цвета булькала и пузырилась, плюясь по сторонам большими кляксами. Подняв палочку и оценив клейкость протянувшейся нити, Альрик выключил спиртовку, стянул перчатки из толстой резины и поднял очки на макушку.
- Итак? - спросил вместо приветствия, тем самым разрешив начать слезоточивую жалостливую историю.
- Ну, в понедельник не удалось прийти, потому что в меня случайно попали nerve* и gelide*, - начала я рассказ и, увидев недоверие Альрика, замолчала.
- Довольно изобретательно, но неправдоподобно, - хмыкнул он. - Куда пришлось попадание?
- Сюда, - показала я на грудь.
- Очень интересная и лишенная логичности история, как, впрочем, все женские выдумки, - усмехнулся мужчина. - Почему вы здесь, а не в больнице?
- Мне сделали вливание.
- Необычная фантазия, - заключил Альрик, уверенный во лжи. - Продолжайте, я послушаю. Развивайте воображение дальше.
- На следующий день проснулась и поехала домой, - закончила я краткий пересказ насыщенных событиями дней. - Вот и всё.
Профессор оперся руками о стол, поглядывая на меня с интересом.
- "В меня случайно попали заклинаниями второго уровня, и, выспавшись, я отправилась на учебу" - процитировал он. - Впервые сталкиваюсь с разновидностью наинаглейшего вранья. Раздевайтесь до пояса.
- З-зачем? - опешила я.
- Будем выводить вас на чистую воду, - сказал Альрик. Стянул халат в кирпичных пятнах и, прохромав к двери, выбросил в короб.
- Я соврала. Никто не попадал в меня заклинаниями. Накажите, и дело с концом, - разволновалась, следя за мужчиной, вернувшимся из комнаты отдыха в чистом халате.
- Папена, - перешел на официальное обращение профессор, натягивая медицинские перчатки, - за сказанное нужно отвечать. Как вы знаете, силой слов можно убить. Каждая произнесенная фраза получила направление и цель, сорвавшись с вашего языка. Однако вы поступили малодушно, отрекшись от своих слов с недопустимой с легкостью. Начнем осмотр.
Я растерялась.
- С этической точки зрения рассматривайте меня как врача и не смущайтесь, - заверил Альрик.
Что ж, деваться некуда. За свитером, брошенным на стол, последовала футболка.
- На кушетку, - показал профессор.
Залезши на высокую поверхность и ссутулившись, я опустила глаза, стесняясь смотреть на мужчину. Всё-таки тяжело воспринимать его в роли бесполого доктора.
- Расправьте плечи, - велел Альрик.
Пришлось подчиниться. Закусив губу, я рискнула взглянуть на профессора. Он, нахмурившись, водил пальцами по коже. Спустил лямки с плеч и снова вернул на место, пробежал легкими касаниями по моему животу. Внимательно осмотрел руку с колечком на пальце. Бесполезное занятие - Нектин подарок практически растаял.
- Мда... Вы не солгали. Ваше зрение слабо и не позволяет увидеть неровные зубчатые края nerve* не меньше двенадцати сантиметров в диаметре. - Альрик показал, где проходит граница. - Внутри фиолетового контура вторая окружность gelide*, выделенная синим. Кто это сделал?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});