Гробницы пяти магов - Андрей Васильев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разговора с отцом Луизы этим вечером у нас не получилось – Марло передал нам, что его господин просил принести свои извинения, но нынче он очень устал. Впрочем, господина де Лакруа он принять готов, поскольку ему этот разговор был обещан.
Робер немедленно отошел с Луизой в сторонку, и парочка зашепталась о чем-то своем.
Дожидаться итога разговора мы не стали – дружба дружбой, но есть сферы, в которые лезть не стоит. Потому, пожелав друг другу спокойной ночи, мы разошлись по покоям – семейство де ла Мале жило на широкую ногу, каждому из нас досталось по собственной спальне.
С полчаса повертевшись под пуховым одеялом, я почти уже уснул, но тут скрипнула входная дверь, и по отполированным доскам пола прошлепали чьи-то босые ноги.
– Какого демона? – я разлепил глаза, приподнимаясь на локтях. – Кому не спится?
– Заткнись, Эраст. – Аманда, облаченная в шелковую ночную рубаху, была серьезна и сосредоточенна, она приподняла одеяло и скользнула под него. – Я тут подумала – все, включая моего отца, уверены в том, что мы с тобой переспали. Все. То есть – тебе досталось ни за что, моя репутация тоже, выходит, безвинно пострадала.
– И ты решила соответствовать тому, о чем все говорят или думают? – уточнил я.
– В некоторых вопросах ты не такой и тупой, каким кажешься, – девичьи руки сомкнулись у меня на спине. – Хоть что-то.
Наверное, мне надо было бы задать ей какой-нибудь глупый вопрос, вроде: «Ты хорошо подумала», или там: «А ты уверена, что этого хочешь?». Но я хорошо запомнил слова Агриппы, который мне говорил, что женщины всегда всё решают сами. И если уж она к тебе пришла, то будь уверен в том, что она всё обдумала как следует, а потому не теряй времени. Если же будешь задавать ей много вопросов и слишком долго раздумывать, то на ней вскоре окажется тот, кто такой ерундой не занимается, а ты будешь стоять в сторонке и кусать себе локоть.
– Только ты поаккуратнее, – как-то непривычно застенчиво попросила меня Аманда, когда я стянул с нее потрескивающий шелк. – Пожалуйста!
– Все будет хорошо, – пообещал ей я и задул свечу на прикроватном столике.
Глава двенадцатая
– И-и-и-и-и-и-и….. победителем…. становится….. Э-э-э-э-э-э-эльберт ди Кресс! – зычно возвестил герольд, махнув рукой в сторону шального от счастья юноши, который только что одолел последнего соперника и стал победителем состязания среди оруженосцев.
Сегодня был второй день турнира. Первый, вчерашний, являлся чем-то вроде закусок, которые подают к столу для разжигания аппетита, перед тем, как вынести и поставить на него основное блюдо.
Началось вчера все, как это ни странно, с жонглеров – их в Форнасионе любили, и они всегда были участниками любого действа, будь то рыцарский турнир или просто городской праздник.
Следом за этим те рыцари, которые желали прославить имя дамы своего сердца, соревновались в том, что лихо подцепляли копьями их платки, размещенные на ристалище в специальных зажимах. Побеждал тот, кто сделает это быстрее остальных и при этом не разорвет платок в клочья.
Гарольд во время этого состязания принципиально не смотрел в сторону Флоренс Флайт, которая шмыгала носом, сопела и всячески давала ему понять, что он тоже мог бы сделать девушке приятное.
После королевские гвардейцы показывали свое мастерство, изобразив что-то вроде игровой сценки, показывающей разгром чьей-то там армии, которая в какие-то древние времена пыталась захватить Форнасион. Мечи звенели совершенно по-взаправдашнему, мне даже показалось, что в какой-то миг драка из притворной перешла в настоящую. Некоторых гвардейцев по окончании действа вроде как даже уносили с ристалища бездыханными.
Надо заметить, что король Стивен был воистину добрейший монарх, он дал возможность показать себя в состязаниях в честь своего дня рождения всем-всем-всем – даже простолюдинам.
Любой зритель, независимо от того, кем он был – благородным, горожанином, торговцем или даже землепашцем, мог поучаствовать в состязаниях лучников, которые начались после обеда и продлились до вечера.
Кстати – интереснейшее зрелище, доложу я вам.
Победил в нем королевский гвардеец, который расщепил стрелой ивовый прут на таком расстоянии, что даже представить невозможно. Впрочем, его противник – стройный юноша с аккуратной бородкой и в зеленом плаще с капюшоном, – стрелял тоже преизрядно, за что и был награжден королем, который сказал, что подобный молодец не может остаться без приза. Стивен Третий самолично вручил ему серебряную стрелу и вроде даже пригласил к себе на службу.
Но самое интересное началось сегодня. На второй день, на его утреннюю часть, были назначены одиночные поединки оруженосцев – сначала конные, а потом – пешие, на мечах. Ну, а вторая половина дня отводилась под «джостру» – одиночные сшибки рыцарей, в которых собирался принять участие мой друг Монброн.
Все происходило стремительно. Сначала оруженосцев было шестнадцать, но уже очень скоро их осталось восемь. Еще четыре сшибки, сопровождаемые треском ломающихся копий и грохотом доспехов – и их уж вдвое меньше.
Потом оставшиеся начали махать мечами на зелени ристалища, и в результате – вон стоит победитель и не может поверить в свою удачу.
А еще здесь, на трибунах, очень хорошо думается, здесь комфортно, навес надежно защищает от жаркого солнца, и в любой момент можно попросить себе вина. Нет-нет, доброта монарха была не столь беспредельной, чтобы так баловать всех-всех зрителей. Дело обстояло таким образом конкретно на этой трибуне. Королевской.
Места тут нам обеспечил отец Луизы. Еще вчера утром, за завтраком, он нам вручил массивные серебряные кругляши, на которых была отчеканена надпись: «Стивен Третий. 30 лет». К кругляшу прилагалась серебряная же цепочка, для того, чтобы вешать его на шею.
– Какая прелесть! – охнула Флоренс.
– Этот кулон дает вам право наблюдать турнир с королевской трибуны, – улыбаясь, сообщил нам граф де ла Мале. – Это наименьшее, что я могу сделать для друзей моей дочери.
– А потом их надо будет возвращать? – поинтересовалась Фло, сразу же надевая кругляш на шею.
– Нет, – засмеялся граф. – Помимо того, что это пропуск на трибуны, это еще и памятные знаки, так что они теперь ваши насовсем.
Он вообще оказался очень и очень хорошим человеком, даже о Жакобе и Фрише не забыл, передав им через Луизу кожаные жетоны, которые давали право прохода на общие трибуны. Граф прекрасно понял, что никакие они не слуги, но мысль о том, что мы ставим их на одну ступень с собой, принять не мог, потому жетоны были именно кожаные, на трибуны для простонародья. Но зато на все три дня турнира.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});