Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сказка, расказанная на ночь - DJWP

Сказка, расказанная на ночь - DJWP

Читать онлайн Сказка, расказанная на ночь - DJWP

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 80
Перейти на страницу:

Солнечный свет залил обеденный зал, шум мгновенно разрушил темную повисшую тишину. Городская площадь была запружена людьми — людьми танцующими, людьми смеющимися, людьми пьющими, целующимися парочками и уму непостижимыми телодвижениями людей, пытающихся протиснуться в толпе. Габриель распахнула глаза от вида этого сумасшествия.

— Закрой дверь! — крикнула Зена, в то время как очень жизнерадостный пьяница обернулся и увидел раскрытую дверь таверны. Он засмеялся, продемонстрировав беззубые челюсти.

Габриель захлопнула дверь прямо у него перед носом и прислонилась к составляющим её доскам.

— Господи! — пробормотала сказительница и подошла к воительнице. — Зена, там снаружи — какое-то умопомрачение. Ты видела это?!

— Не открывай дверь, — предупредила Зена подругу, но точно так же, как и она, посмотрела через щель в ставне.

Радушный хозяин поклонился поэтессе.

— Да уж, в последние три дня тут было очень горячо и не прекращалось ни на минуту ни днем, ни ночью. Дело шло просто фантастически! Если вы хотите увидеть всё получше, то можете воспользоваться балконом на втором этаже. А ещё хороший вид открывается с…

Хозяин таверны не успел даже договорить. Вся труппа пробежала мимо него на лестницу — и вверх по ступеням. Потом они, пройдя через комнаты, высыпали на балкон, чтобы посмотреть сверху вниз на Аркарну. Габриель за всю свою жизнь не видела ничего подобного. Она посмотрела на Зену. Воительница удивлённо покачала головой.

— Почти как моя армия после битвы при Калми, — прошептала она.

— Правда? — удивилась бард. — Празднование большой победы?

— Можно назвать это и так.

Зена отыскала взглядом сцену. Она была возведена в центре площади и огорожена деревянным забором, охраняемым стражами, расставленными по периметру. В этом городе им хотя бы помогут, как подумала Зена. И эта помощь очень пригодится.

Площадь была запружена народом. Таверны были запружены людьми. Окна над тавернами были запружены людьми. Всё поле зрения было запружено людьми. Было очевидно, что в тавернах уже было продано изрядное количество браги, и теперь все отрывались и искренне радовались. Не было недостатка и в музыке. Из разных уголков города неслась какофония разных мелодий, смешивавшихся в воздухе, превращалась в неповторимое, гармонически звучащее единство.

Сафо зажала уши.

— Неужели нас кто-нибудь услышит через всё это?

Единственной заботой Зены сейчас было то, как обеспечить безопасность и как добраться до сцены и обратно. Габриель скосила глаза и остановила взгляд на высокой фигуре с длинными черными волосами, облаченной в очень знакомые кожаные доспехи.

— О боги! Зена! Смотри! Это же ты!

Зена посмотрела в направлении, указанном Габриель. В это время фигура повернулась лицом, и стало ясно, что это был мужчина в халтурном парике и чрезмерно набитых нагрудных доспехах. Он поднял резиновый меч и, свистнув им в воздухе, огрел по голове приятеля.

Сафо фыркнула, а потом приметила ещё одного ряженого.

— Смотрите, вон ещё одна Зена!

— И ещё одна! — воскликнула Габриель, указывая в противоположном направлении.

Весь коллектив начал выискивать взглядом и показывать пальцами на «Зен», в изобилии встречавшихся на площади. Зена заворчала, совсем не удивившись подражателями. Габриель, напротив, была очень удивлена, Сафо — тоже. Они с восторгом стали считать всех «Зен», которых могли найти.

Габриель схватила Сафо за плечо и указала ещё куда-то:

— Смотри, Сафо! Это ты!

Несомненно, на площади были и невысокие ряженые Сафо, слоняющиеся там и сям. Они были одеты в тоги и сандалии, а на голове у них были черные парики беспорядочно заплетенных волос. Некоторые держали лиры, большинство еле держалось на ногах, и только единицы могли идти прямо.

Клео увидела, что ещё одна «Сафо» поковыляла к таверне.

— Ну, она идёт в нужном направлении.

Сафо пристальней присмотрелась к ряженой.

— А ты уверена, что это «она»?

— Что? Ни одной «Габриель»? — сухо осведомилась Зена.

Едва она произнесла это, Лаки указала на совершенную копию небезызвестной рыжеволосой сказительницы, которую подняла и несла теперь на плече высокая черноволосая одетая в кожу воительница. «Габриель», казалось, не сопротивлялась.

Готовое вырваться у Сафо ехидное замечание было прервано голосом, исходящим сзади.

— Э-э… гм… извините!

Все как по команде повернулись к пожилому, достойно выглядящему мужчине. Он отвесил им всем поклон.

— Моё имя Манзанеус. Я Правитель Аркарны. От имени Аркарны и Короля Афин я приветствую вас в нашем городе. Ваш визит — честь для нас.

Он поклонился еще раз.

Сафо кивнула, превращаясь в царственную и артистичную поэтессу, какой её знали по слухам, хотя на самом деле она была скорее дикой цыганкой.

— Благодарю вас, — ответила она, копируя его собственное учтивое выражение лица.

Этим она заслужила смешок со стороны труппы и открытую усмешку Зены над такой внезапной переменой в манере поведения.

Сафо изогнула бровь и метнула на них всех пару быстрых взглядов.

Правитель продолжал:

— Как вы видите, похоже на то, что вся округа совершила паломничество в этот город, чтобы услышать ваше пение. Мы никогда не видели ничего подобного…

— Конечно нет, — самодовольно подтвердила Сафо.

— …и больше не хотим видеть ничего подобного.

С лица Сафо сползло торжествующее выражение.

— Что вы хотите этим сказать? — встряла Габриель.

— Пожалуйста, не примите это за оскорбление. Просто мы уже три дня находимся чуть ли не в осаде. Наш несчастный город просто не в состоянии вместить больше народа. Запасы напитков уже почти исчерпаны, съестное сметено подчистую. Мы уже три ночи не спали.

— Но ваши сундуки набиты, — ровным голосом заметила Зена.

Правитель смешался, скорее всего, только сейчас заметив присутствие Королевы Воинов.

— Вообще-то да. И мы благодарны за это. Но я пришёл попросить вот о чем… если это возможно… Мы бы хотели, чтобы вы выступили как можно быстрее… лучше всего — прямо сейчас. Немедленно. Может быть, тогда эти толпы уйдут туда, откуда они пришли.

Правитель кивнул на сборище, видимое с балкона.

— Не думаю, что всё ещё прибывающие к воротам смогут войти в город.

Сафо хихикнула и оглянулась на свою труппу. Они шеренгой стояли на балконе, усмехаясь и кивая. Поэтесса ещё раз обернулась через плечо, чтобы взглянуть на кипевшую внизу бурную жизнь, и с сожалением вздохнула. Ей бы хотелось, чтобы веселье никогда не заканчивалось. Сафо смаковала ощущения, появлявшиеся тогда, когда она была в центре внимания, в центре людского водоворота. Взгляд поэтессы упал на Королеву Воинов, которая, казалось, читала её мысли. Пронизывающий взгляд голубых глаз предупреждал, что ей следует согласиться с Правителем и сделать всё так, как он пожелает.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сказка, расказанная на ночь - DJWP торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит