Холодные сердца - Лайза Джуэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Привет! – сказала она, когда Лорелея на десятый раз наконец взяла трубку.
– Привет, дорогая. Как приятно слышать твой голос. Как там у вас дела?
– Хорошо, – уклончиво ответила Мэг. – Какой прекрасный день. А у тебя?
– Как тебе сказать… Все хорошо. Лучше не бывает.
– Где ты сейчас?
– Я у Вики. Мы только что попили чаю с пирожными.
– Это которые ты всегда себе покупаешь?
Мать сухо усмехнулась.
– Нет, моя дорогая. Только не сегодня. Впрочем, пирожные я действительно купила, но другие.
– Признайся, ты опять заставила всякой всячиной свою плиту? – Мэг пыталась говорить мягко, однако даже сама услышала в своем голосе раздражение.
Лорелея вздохнула. Мэг стало стыдно.
– Как там Вики? – спросила она, меняя тему.
– Держится. Ну, ты понимаешь. Выглядит просто кошмарно. Но ее дочери просто чудо. Поддерживают ее, как могут. Не отходят от нее ни на шаг.
Мэган ничего не сказала. Произнесенные в певучей манере Лорелеи, слова матери прозвучали совершенно невинно, но били наповал, как залп из двуствольного ружья.
– Случись такое с тобой… – осторожно начала Мэг.
– Я знаю. Я все прекрасно знаю. И тем не менее…
– Что – тем не менее?
– Не знаю. Все это так печально. Все. Абсолютно все. Все, что с нами случилось. Когда-то мы были такой дружной семьей. А теперь как какие-то цыгане, разбрелись кто куда.
Мэган на миг вспомнила мерзкое письмо от отца, которое она утром получила по электронной почте. Она прочла его и стерла примерно за тридцать секунд.
– Это жизнь, как ты понимаешь. Все семьи разные.
– Интересно, а как…
– Что интересно?
– Не знаю. Просто иногда я задаюсь вопросом, как бы сложились наши жизни, если бы Риз не… ну ты понимаешь…
– Не повесился? – закончила Мэг и поморщилась. Наверно, это прозвучало слишком резко, но, с другой стороны, ее матери почти шестьдесят. Риз свел счеты с жизнью четырнадцать лет назад. За это время уже можно было прийти в себя. Так что пора научиться называть вещи своими именами.
– Нет! – почти выкрикнула Лорелея. – То есть да. Как ты думаешь, Мэгги, мы были бы ближе друг к другу, если бы Риз был жив?
Мэг свободной рукой рассеянно погладила живот.
– Этого нам никогда не узнать, – вздохнула она.
– Я иногда просто поражаюсь тому, как легко мы это пережили. Ну, ты понимаешь. Иногда я думаю… честное слово, я почти не горевала. Удивительно, не правда ли?
Мэган резко втянула в себя воздух – у нее даже кольнуло под ребрами.
– То есть я, конечно, горевала. Но я по-настоящему не…
Мэган молчала. Интересно, что мать скажет дальше. Почему-то ей заранее сделалось страшно.
– Я не была убита горем. Тебе не кажется это странным? А ведь он был мой младшенький. Мой любимец. Я же не была убита горем.
Последующее молчание Мэган как губка впитала в себя недоумение Лорелеи по этому поводу. Было ясно: мать призналась в этом впервые, она только что осознала этот факт и не знала, как к этому отнестись.
– Согласна, мама, это странно. Очень странно и… – Она снова потерла живот, своего младшенького, и попыталась подобрать слова. Она поймала себя на том, что впервые в жизни ей представилась возможность заглянуть матери в душу, посмотреть, что там внутри, и, может, даже что-то там изменить. – Думаю, это как-то связано с твоими привычками. С твоей склонностью… собирать вещи. Думаю, это помогало тебе пережить горе. Ты потому не выбрасываешь вещи, что это отвлекает тебя от печальных мыслей, не дает эмоциям взять над тобой верх. Мне кажется…
– Мэгги, подожди! – восторженным голосом перебила ее мать. – Девочки только что внесли торт. Он прекрасен – сверху залит желтой глазурью и весь в цыплятах и пасхальных яйцах. Жаль, что ты его не видишь! Нет, он просто прелесть. Такого красивого пасхального торта я еще ни разу в жизни не видела! Ой, ты только посмотри, в самом центре шоколадное гнездышко. Нет, это просто прелесть, а не торт!
Мэган вздохнула и убрала со лба волосы. Нет, она ошиблась… Мать не готова к серьезному разговору. Она свернула разговор и вернулась за стол.
* * *Бет сидела на террасе своей сиднейской квартиры. На коленях у нее лежала открытая книга. Впрочем, она не прочла в ней ни строчки, продолжая смотреть куда-то в пространство. Она так сидела вот уже почти три минуты. Последнее время такое случалось с ней все чаще и чаще. Она как будто выключалась, теряя сознание с открытыми глазами. Через пару мгновений она пришла в себя и тряхнула головой, отгоняя оцепенение. Затем посмотрела из стороны в сторону, пытаясь припомнить, что до этого делала, с кем была. Бет вспомнила, что сегодня воскресенье, что сейчас она одна, но через час должна быть дома у своего бойфренда Ричарда, и перед этим ей нужно принять душ и переодеться. Она убрала от лица волосы, закрыла книгу и встала.
Наверно, ей следует обратиться по поводу этих «отключек» к врачу. Что, если такое случится, когда она будет сидеть за рулем? Всего лишь пару дней назад с ней это произошло на работе.
– Бет, Бет! – окликнул ее начальник. – Бет? Земля вызывает, Бет!
Тогда все рассмеялись. Она же нервно улыбнулась и буркнула, оправдываясь:
– Простите, замечталась.
Нет, не замечталась. Правильнее было бы сказать, перенеслась в никуда.
Она приняла душ и переоделась, прицепила к челке заколку, застегнула ремешок черно-белых туфель на пробковой платформе, посмотрела на себя в зеркало, устало улыбнулась и поехала к Ричарду. Он встретил ее в дверях, одетый в свою обычную одежду – рубашку с короткими рукавами и джинсы. Он никогда не заморачивался насчет тряпок. Бет иногда казалось, что они довольно странная пара. Она вся такая гламурная, вечно в каких-то бантиках-брошечках-бусиках, он – простой, мускулистый, непритязательный парень.
Ричард притянул ее к себе – он всегда так делал, – словно мать маленького ребенка.
– Ммм, – произнес он. – Как вкусно пахнет.
Уезжая из дома, она побрызгала себя духами, купленными в местном бутике – их название было для нее в новинку, – Бет надеялась под их ароматом спрятать свое старое «я». В последнее время она буквально зациклилась на подобных вещах. Все в ней должно было быть «ее» – ее коронные духи, ее косой пробор, ее челка, заколка с бриллиантом, туфли в ярких тонах, розово-красная губная помада. Она была узнаваема с первого взгляда. Для других, но не для себя. В собственных глазах она по-прежнему оставалась чужой для самой себя.
– Посмотри, что я для нас купил, – сказал Ричард, подводя ее к кухонному столу и открывая ящик. С этими словами он вытащил пару пасхальных яиц и протянул одно ей.
– По четыре доллара за штуку. Счастливой Пасхи!
Бет держала яйцо на ладони и растерянно смотрела на него. Они всегда выбивали ее из колеи, эти милые английские штучки. Ричард их просто обожал. И знал, где можно купить пасхальные яйца. Бет же они всегда напрягали.
Она уже давно говорила с австралийской гнусавинкой, пересыпала свою речь австралийским сленгом, она давно стала австралийкой. Причем стопроцентной. Ей не нужны были эти милые «напоминания о родине». Для нее они были сродни чуточку зловещим открыткам от старых врагов.
– Спасибо, – сказала она, обнимая Ричарда. – И тебе тоже. Прости, но я не додумалась купить тебе подарок.
– Ничего страшного, – успокоил он Бет. – Я и не рассчитывал. К тому же я в курсе, что Пасха для тебя не самое счастливое время…
Бет улыбнулась и пожала плечами. Она в самом начале их знакомства рассказала ему про Риза. Не могла не рассказать. Как можно познакомиться с кем-то, не услышав неизбежный вопрос: «У тебя есть братья и сестры?» Нет, можно было и солгать или, по крайней мере, умолчать. Но она не была на такое способна. Не была и вряд ли когда-нибудь сможет.
– Вы что-нибудь делаете дома? – спросил он. – В смысле, как-то отмечаете этот день?
Дома. При этом слове Бет содрогнулась. Ее дом здесь.
– Нет, – тихо ответила она. – Ведь это случилось четырнадцать лет назад, и теперь уже кажется далеким прошлым. По-моему, теперь у всех нас другая жизнь.
Ричард понимающе кивнул, как будто ее ответ его удовлетворил. Хотя на самом деле – нет. Он налил ей кофе, и они вместе расположились на диване. Он обнял Бет за плечи и взял в руки пульт от телевизора. Окно было широко распахнуто, ветерок колыхал легкие занавески. Впрочем, солнце еще стояло довольно высоко, из окна доносился размеренный, успокаивающий рокот прибоя, крики детей на пляже, гул потока машин по прибрежному шоссе.
– Новые туфли? – спросил он, глядя на ее обувь.
Бет тоже посмотрела на них и улыбнулась.
– Нет, я купила их пару месяцев назад.
– Симпатичные, – похвалил Ричард. – Даже очень. Хотя я отдал бы сотню долларов, лишь бы увидеть тебя в обычных шлепанцах.
Бет ткнула его под ребра локтем. Это была его стандартная шутка.
Она посмотрела на пасхальное яйцо, которое лежало перед ней на столе. Одного взгляда хватило, чтобы тотчас вспомнить детство.