Парк-авеню 665 - Габриэлла Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внезапно один из голосов оборвался высокой нотой, и Джейн инстинктивно открыла глаза. Девушка с каштановым «ежиком» — Брук — неотрывно смотрела на нее с другого конца комнаты. В следующий момент она разорвала круг и неуклюже поднялась на ноги. Джейн последовала ее примеру, не вполне осознавая, что делает. Песнопение смолкло, женщины принялись недоуменно вертеть головами — и вскоре на Джейн остановились уже шесть пар изумленных глаз.
— Я что-то сделала не так? — с запинкой произнесла девушка, не понимая, почему все на нее смотрят, но никто ничего не говорит. Через пару секунд она сообразила, что интерес круга вызвала не она, а что-то у нее за спиной. Джейн быстро обернулась — и остолбенела, потому что свечи, в начале медитации смирно стоявшие на скамейке, теперь парили над ней. Девушка дернулась, и восковые цилиндры со стуком повалились на пол, словно державшие их невидимые руки разжались. Одна из свеч покатилась к Ди, и та медленно — будто двигаясь под водой — ее затушила.
— Гм… — девушка, чьи руки были густо испещрены цветными татуировками, схватила свою сумочку и вскочила с подушки. — Я тут вспомнила… Короче, мне пора.
С этими словами она почти выбежала из комнаты. За ней, словно в буквальном смысле освободившись от чар, последовали еще две женщины.
— Прости, — сказала Кара, обратив к Ди извиняющуюся улыбку, — но для меня это уже перебор.
Она обвила рукой плечи ошарашенной Брук, и они тоже исчезли за дверью.
Через пару секунд в комнате не осталось никого, кроме Ди и Джейн, причем последняя не могла заставить себя оторвать взгляд от пола.
— Мне очень жаль, — промямлила она. — Это моя вина. Прости, пожалуйста…
— Издеваешься?
Джейн вздрогнула и подняла глаза. Хотя Ди смотрела на нее с удивлением, ее улыбка стала еще шире. Ди отвела с лица вьющуюся черную прядь.
— Так ты одна из них?Я тут несла всякий бред, а ты все это время была одной из них?
Джейн открыла рот, но так и не смогла издать ни звука. Она только что выдала шести незнакомкам свой самый страшный секрет и теперь чувствовала себя в западне. Впрочем, вдруг подумала она, этот инцидент лишил ее последнего выбора. Теперь ей не оставалось ничего, кроме как попросить помощи.
— Ты была права, — наконец выдавила девушка. — Это генетика.
Джейн ухмыльнулась и указала на соседнюю подушку.
— Вот и прекрасно. Только какого черта ты там стоишь? — И янтарные глаза весело блеснули в полумраке. — Давай выясним, как это работает!
Глава 31
Когда Джейн снова включила айфон, там было семь непрочитанных сообщений от Харриса. В первом, пришедшем двенадцать часов назад, он хотел убедиться, что она жива; во втором сообщал, что Мейв ненадолго пришла в сознание; в третьем напоминал, что если Джейн решила удариться в бега, то номер лучше сменить; еще в четырех значилось краткое: «Позвони мне. Пожалуйста». Когда телефон завибрировал в восьмой раз, Джейн стиснула зубы и взяла трубку.
Именно так Харрис и оказался за треугольным столом в «Book and Bell» — любимом эзотерическом магазине Ди, который совмещал в себе функции книжной лавки и читального зала. За окном шумел Нижний Ист-Сайд, мебель выглядела так, словно ее списали из общеобразовательной школы, а потертый красный ковер, казалось, и сам чувствовал свою неуместность. Зато шкафы вдоль стен ломились от книг, а хозяйка заведения — растрепанная блондинка в развевающихся юбках — тотчас же удалилась в переднюю комнату, деликатно оставив гостей в одиночестве.
— Ну что ж, — протянула Ди тоном человека, которому не впервой открывать собрания. — Здесь, конечно, миленько, но я все-таки прихватила кое-какой реквизит из дома.
С этими словами она прислонила к стулу рюкзак цвета хаки, который даже на вид весил очень и очень немало, и выжидающе повернулась к Джейн. Харрис тоже устремил взгляд на нее.
Повисла неловкая пауза. Джейн опустила чашку с чаем на щербатый стол и откашлялась.
— Мне нужна ваша помощь. И если бы я знала, с чего начать, то не смотрела бы на вас как баран на новые ворота, а попросила напрямую.
Ди усмехнулась.
— Думаю, мы могли бы начать с выбора президента клуба, но, сдается мне, Джейн уже назначила на эту роль себя. Что не очень-то справедливо по отношению к нам с Харрисом — а, Харрис? Похоже, тобой будет командовать девчонка.
— Вот горе-то, — поддакнул он с лукавой усмешкой.
— А что ты принесла? — быстро сменила тему Джейн.
Ди щелкнула замком и вывалила содержимое рюкзака на стол.
— Ты тащила все это из Бруклина? — опешил Харрис. Ди гордо улыбнулась. Когда Джейн заявила о своем желании учиться магии, оба друга отнеслись к идее тройной встречи без особого энтузиазма — однако, похоже, быстро начинали проникаться друг к другу симпатией.
Джейн закатила глаза и принялась рыться в куче на столе. Там обнаружились несколько пыльных книг в мягких обложках, россыпь янтарных и розовых кристаллов, пузырек с каким-то ярко-зеленым порошком, бронзовый амулет и серебряный кинжал, тонкий настолько, что в обычной жизни мог бы сойти за нож для разрезания бумаги.
— Гм… Думаю, стоит начать с книг? — предложила девушка.
— Не глупи, — отрезала Ди. — Я двадцать лет ждала встречи с настоящей ведьмой. И теперь, когда наконец нашла одну… Ну ладно, полторы, — и она бросила быстрый извиняющийся взгляд на Харриса, — я хочу хорошенько развлечься!
Джейн нахмурилась. После неудачной встречи ковена они целый час пытались повторить трюк со свечами, но все безуспешно. Девушка знала, что ей многому нужно научиться, и была готова на эксперименты, однако под чужим взглядом ее дар словно впадал в спячку. Казалось, Ди прочла ее мысли, потому что шутливо пихнула Харриса в бок, и он чуть не свалился со стула.
— Теперь нас трое, — напомнила она Джейн. — Это тоже магическое число, основа для Круга. Можно замутить такую же штуку, как в прошлый раз, когда нас было семеро — ну, пока ты всех не распугала. К тому же теперь у нас целых двое участников с магическими способностями.
«В прошлый раз тоже было двое», — подумала Джейн, вспомнив, как расширились глаза Брук, когда их сознания случайно соприкоснулись. Но девушка не собиралась делиться этим случаем даже с Ди. Камингаут в качестве ведьмы — дело сугубо добровольное.
Джейн послушно помогла Ди разложить на столе нож («Атам!» — благоговейно поправила ее та) и кристаллы. Затем Ди рассыпала вокруг зеленый порошок и хрипло рассмеялась, когда Харрис чихнул.
— А ничего, что мы тут намусорили? — неуверенно спросила Джейн.
— Хозяйка магазина — моя подруга, — объяснила Ди. — И она готова закрывать глаза на беспорядок, пока я приношу ей хлебобулочные дары.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});