Часовое имя - Наталья Щерба
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Напишешь им через часолист, — равнодушно ответил отец.
— А ты напиши матушке, чтобы лучше следила за детьми, — не удержалась от гневного комментария королева.
Нортон-старший насмешливо хмыкнул, но спорить больше не стал.
— До свиданья, ваше величество.
— Удачи в гонках, Василиса! — Белая Королева тепло улыбнулась ей. — Я буду болеть только за тебя.
Перед тем как войти в зеркало, Василиса обернулась:
— До свидания, мама…
Последнее слово она произнесла еле слышно, почти про себя. И не знала, услышала ее Белая Королева или нет.
В карете ехали молча. Отец откинулся на спинку сиденья, плотно закрыв глаза, — ясно давая понять, что не намерен разговаривать. Интересно, о чем он думал? Может быть, вспоминал давние времена, когда они с Лиссой были вместе. А может, и нет… Но за всю дорогу он так и не проронил ни слова.
Василису это устраивало. Она все размышляла над тем, что сказала Белая Королева: «Такой дар может быть только у настоящей феи». Раз у ее мамы есть дар камней настроения, значит, она все-таки фея… Тогда почему Василиса не может жить вместе с нею? Неужели из-за того, что у нее только четыре крыла?
В Черноводе их встретила госпожа Фиала. Она проводила Василису в Зеленую комнату, проследила, чтобы девочка приняла душ, съела ужин и легла в постель — видимо, выполняла распоряжения отца.
Когда няня ушла, Василиса вытащила часолист и написала письмо Маару, что с ней все в порядке. Тот моментально ответил: от него пришла короткая записка, что они с Грозой уже в замке. К счастью, Черная Королева еще не вернулась и ничего не знает. Поэтому можно сказать, что их приключение удалось.
После этого Василиса постаралась заснуть, но еще долго лежала с открытыми глазами, стараясь запомнить во всех подробностях свою сегодняшнюю встречу с Белой Королевой. Чтобы как можно дольше хранить это воспоминание…
18 ГЛАВА
ТЕМПОГОНКИ
Медальон, подаренный Белой Королевой, оказался по-настоящему часодейным. Первым делом Василиса спрятала в него Стальной Зубок — кинжал мгновенно уменьшился, причем в оставшееся пространство запросто поместились бы еще два-три таких кинжала.
Теперь, когда ключ всегда находился при ней, на душе у Василисы стало намного спокойнее. К тому же она исправно упражнялась в вызове часового флера медальона, и с каждым разом у нее получалось все лучше: цифры поднимались над ним тонкой, сверкающей струйкой и долго кружили вокруг. Но, к сожалению, дальше этого дело не двигалось: медальон не спешил раскрывать свои секреты.
Отец так и не отпустил Василису к Черной Королеве, приказав до начала гонок оставаться дома. Правда, Мендейра переслала в ее часолист три связки книг по начальной хронологии и задала множество заданий по ним. К счастью, вскоре Нортон-старший привез из Чернолюта луноптаху. И теперь Василиса занималась учебой только днем, а каждое утро и вечер гоняла на Вьюге вокруг замковых башен. Кроме того, припомнив некоторые гимнастические трюки, девочка подготовила с луноптахой небольшое показательное выступление.
К счастью, брат с сестрой держались от Василисы подальше, да и она, признаться, не искала с ними встречи. Госпожа Фиала иногда передавала новости: кто приехал в замок, кто уехал, дома ли отец. Оказывается, Марк и Маришка довольно часто бывали в Черноводе: они тоже усиленно тренировались перед соревнованиями, но обычно летали днем, так что Василиса ни разу с ними не виделась.
К счастью, друзья не забывали ей писать: Ник передал, что часолет полностью готов к темпогонкам, а Захарра хвалилась, что почти уговорила младшего Лазарева взять ее в команду. Диана радовалась, что скоро их всех увидит. А Маар, сообщая короткие новости из Чернолюта, всегда осторожно интересовался, «как там дела с летающими цифрами». Один лишь Фэш предсказуемо молчал…
И вот день темпогонок наступил. С самого утра Василиса не находила себе места. Выезд в Хрустальную долину задерживался: ожидали прибытия Елены, которая появилась только в три часа дня. Прибывшие вместе с нею Марк и Маришка тотчас отправились к своим подопечным: ящеру Норта — Огнекруту и тонкорогу Дейлы — Златогриву. Они провозились с ними не меньше двух часов, и за это время Василиса успела раз десять повторить всю свою программу с луноптахой. Конечно, ей было интересно, какое выступление приготовили «недруги», но она не стала спускаться во внутренний двор, где они тренировались.
Нортон-старший заперся у себя в башне с Мираклом и Еленой, по-видимому обсуждая предстоящий поход в Расколотый Замок. Они вышли только к трем часам. Василиса вся извелась, ожидая их перед воротами и подозревая, что с такими сборами они точно опоздают.
Наконец-то все погрузились в большую крылатую повозку: Миракл с Нортом и Дейлой уместились на одном сиденье, а Нортон-старший с Еленой — на противоположном. Участникам гонок разрешили лететь рядом, придерживаясь общего движения. В результате Марк на ящере устроил охоту за Василисой, но Вьюга легко уходила в сторону при малейшей его атаке. Вскоре к нему присоединилась Маришка, и несколько раз Василиса чуть не оказалась под копытами ее тонкорожки, оказавшейся очень агрессивным животным. Старшие с удовольствием наблюдали за разразившейся маленькой войной, причем Елена подбадривала атакующих громкими криками, а Миракл, наоборот, кричал: «Молодец, Василиса!» В конце концов луноптахе надоела постоянная травля, и она устремилась вперед — туда, где уже развернулась во всей красоте Хрустальная долина.
Пока Нортон-старший занимался вопросами въезда в королевство фей, Василиса стояла и смотрела на Белый Замок. В свете яркого летнего солнца его башни казались сложенными из разноцветных леденцов. Интересно, что сейчас делает Белая Королева? Наверное, прихорашивается перед выходом в свет или разгребает последние государственные дела. А может, давно уже заняла почетное место среди судей на Чарованиях…
— Волнуешься, Василиса?
К девочке подошел Миракл. Сегодня на нем был костюм графитового цвета, салатовая рубашка и темно-серая стеганая жилетка, из кармана которой выглядывала толстая цепочка золотых часов.
— Семейная реликвия, — заметил интерес девочки Миракл. — Эти часы показывают время моей параллели.
— Значит, этот мир не ваш? — удивилась Василиса.
— Я бы перефразировал немного иначе: я не принадлежу этой временной параллели нашего мира. Я ведь в гостях.
— Ах, точно, вы же гость моего отца, да? — вспомнила Василиса. — Он пригласил вас.
Про себя она подумала, что с этими временными параллелями великая путаница. Она вспомнила рассказ Марка о том, что для перехода в другую параллель надо сдавать специальный экзамен и даже приносить клятву.
— Красивый замок, не правда ли? — Миракл тоже устремил взгляд вдаль. — Он кажется игрушечным, словно кукольный домик…
Василиса кивнула, а сама вспомнила о комнате игрушек. Впрочем, в последнее время она только и думала о том, что произошло в Расколотом Замке.
— Вот у меня в детстве была потрясающая музыкальная шкатулка, — продолжил зодчий. — Мелодия там играла какая-то простенькая, но декорации! Целая усадьба из нескольких домиков на дереве со всеми этими лестницами и переходами, обожаемых феями… Шкатулка играла, домик крутился, и я любил наблюдать за тем, как сменяются интерьеры его комнат. А потом, представляешь, я узнал, что этот дом когда-то на самом деле принадлежал феям! Мы вот как-то забываем, что при переходе в их мир уменьшаемся в пятнадцать раз.
— Значит, там раньше кто-то жил? — заинтересовалась его историей Василиса.
Миракл весело прищурился.
— Мне тогда было двенадцать или тринадцать, и я, поверишь ли, тоже озадачился этим вопросом. Мы ведь часовщики, умеем управлять временем… Я начал работать над оживлением шкатулки, чтобы узнать ее историю. Начал читать книги по хронологии, интересоваться временными связями и парадоксами, стал составлять простенькие клубки… И вот как-то незаметно для себя стал зодчим. Теперь я знаю, что в жизни человека встречается много судьбоносных вещей — тех, что своим своевременным появлением наталкивают нас на какую-нибудь яркую мысль или значимую идею, ведут к некоему важному обсуждению, а иногда — большому событию. На нашем профессиональном жаргоне их называют маяками. Важно уметь вовремя распознать их скрытый смысл. Ведь, по сути, можно предположить, что эта маленькая музыкальная шкатулка сделала меня часовым архитектором.
— Здорово! — лаконично высказалась Василиса и смущенно добавила: — Я бы хотела заниматься чем-нибудь таким интересным, когда вырасту… А может, тоже стать зодчим.
— В таком случае добро пожаловать в клуб, — усмехнулся Миракл. — Но учти: это очень сложное дело… Любая ошибка может иметь страшнейшие последствия… О, нас зовут! Слава древним часам, Нортон даже не поругался с этими стражами. Клянусь честью, твой отец великий дипломат.