Ночная сказка - Джон Хоул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так она и сидела на унитазе, подперев голову руками, когда в туалет зашла какая-то женщина. Гарриет застыла от страха, слушая, как незнакомка подошла к раковинам и пустила воду. Потом та прошла в соседнюю кабинку, и наступила тишина. Гарриет решила, что может улучить момент и ускользнуть. Ей только надо собраться с мужеством, вздохнуть полной грудью и выйти из безопасной женской комнаты — выйти во враждебные коридоры отеля, где ее за каждым углом поджидает опасность.
Отодвинув щеколду, Гарриет вышла из кабинки. Подошла к зеркалу и взглянула на свое отражение. Вздохнула. Глаз сильно опух.
— С вами все в порядке?
Гарриет вздрогнула. Обернувшись, она увидела, что незнакомка сидит на унитазе и с интересом смотрит на нее, а дверь в кабинку широко распахнута. В одной руке у нее была сумочка, а другой рукой она засовывала туда маленькое зеркальце. Судя по выговору, она была жительницей Лондона, во всяком случае, гнусавила примерно как уроженка Кэмдена или Хэмпстеда. Встав, женщина подошла к Гарриет. Она была невысокого роста, но стройная, с золотистыми кудряшками. На ней было узкое черное платье. Некоторое время они молча изучали друг друга, стоя у раковин. Наконец, вытерев губы платком, незнакомка громко чихнула. И улыбнулась Гарриет.
— Простите, если я напугала вас. Так с вами все в порядке?
— Да-да, спасибо, все хорошо, — неуверенно произнесла Гарриет. И повторила: — Все хорошо.
— А вот мне так не кажется. Вас кто-то ударил. Или я ошибаюсь?
— Господи, неужели так заметно? — Гарриет заглянула в голубые глаза женщины, вокруг которых лучились мелкие складочки. На вид ей было года тридцать два. И от нее великолепно пахло. Женщина промолвила:
— Давайте-ка посмотрим ваш глаз. О Господи! Но, кажется, синяк будет не под глазом, а не щеке. — Она отвернулась, чтобы взглянуть на собственное отражение.
— Этот мужчина снял тебя?
— Откуда ты узнала? — удивленно выдохнула Гарриет.
— Ну как же? Одинокая женщина в полном прикиде, в это время суток, в отельном сортире. Тоже мне загадка! Ты бы и сама догадалась на моем месте. — Она вытащила и тут же засунула назад в сумку свою косметичку. — Да нет, вообще-то я приметила тебя еще в фойе, когда ты входила в «Корнуоллис». Все сразу было ясно.
— Господи, вот уж не думала, что все обо всем догадаются, — пробормотала Гарриет. — Стало быть, и этот парень из службы безопасности тоже все понял.
— Конечно, понял. Это его работа. Такое уж это место паршивое. И меня бы здесь сейчас не было, если бы не необходимость внести плату за школу до конца месяца.
— Ты… тоже?
Взяв из рук у Гарриет пудреницу, незнакомка умело запудрила синяк на щеке женщины.
— Ну вот, вроде бы неплохо, — одобрительно заметила она. — А ты давно этим занимаешься?
— Нет. Не очень давно. Совсем недавно.
— А сейчас идешь домой? Я тоже. Давай-ка выйдем отсюда вместе, тогда уж нас точно не остановят. Как тебя зовут?
Гарриет ответила.
— Наташа, да-а? А я называю себя Луизой. Хотя вообще то мое имя Дейзи. Он плохо с тобой обошелся, дорогая?
— Я не сделала того, чего он от меня хотел. И он разозлился.
— Да-а-а, бывает, бывает… Они могут быть ужасно грубыми. Ты не хочешь играть на их слабых струнах, и от этого они могут просто обезуметь. У тебя порвано платье.
— Знаю, — буркнула Гарриет. — Это безобразно, правда? Я так любила это платье.
— Послушай, дорогая, конечно, не мое дело раздавать советы направо-налево, но позволю сказать, что ты слишком разоделась для этого дела. Вот поэтому служба безопасности и поймала тебя. Разумеется, ты должна выглядеть хорошо, но не стоит поражать окружающих и привлекать к себе лишнее внимание. И не ходи в этот отель, это мерзкое место. Всегда спрашивай клиентов, куда они хотят повести тебя. Держись подальше от «Хилтона», «Браунса», «Пеннингтона» и «Ридженат интернэшионал». Там не работники, а сволочи. Знаешь, если тебе понадобится мой совет, позвони, спроси Дейзи, я дам тебе номер. — Потом она спросила: — А у тебя есть дети? У меня близнецы. Тринадцати лет. Нелегко мне с ними приходится. Хотя они милые дети. Это ради них я живу.
— У меня тоже двое детей. Джонти восемь, Тимоти четыре, — сообщила Гарриет.
— А уж когда они становятся подростками, то денег на них надо!.. Матери-одиночке чертовски трудно заработать на все необходимое. Мой приятель умер. Рак толстой кишки. Я ведь должна была сделать что-то, разве не так?
— Послушай, а можно тебя кое о чем спросить? — нерешительно проговорила Гарриет. — А с… работой у тебя выходит много неприятностей?
— Нет. Но иногда, конечно, бывает. Правда, нечасто. Некоторые мужики до того злые, просто ужас! Похоже, они стараются кому-то отомстить, или что-то в этом роде. А чаще всего попадаются просто лапочки. Я предпочитаю выбирать. И если клиент тебе не нравится, лучше иди домой.
— Да-а… — протянула Гарриет. — Пожалуй, он мне не понравился, во всяком случае, я сомневалась. Так и есть.
— Он заплатил тебе?
— Да.
— И ты трахнулась с ним?
— Нет.
— Вот это лучше всего. — Дейзи громко рассмеялась. — Знаешь, они все по-разному себя ведут. Имей в виду, что все бизнесмены — обманщики, дорогуша. Смешно! Они совсем не такие, как мы. Знаешь, как они говорят? «Когда бизнесмен платит шлюхе за секс, он уверен, что получит с нее все сполна». — Смех Дейзи эхом прокатился по пустому туалету. Глаза у нее так и сверкали. Гарриет догадалась, что та, наверное, нанюхалась кокаина. Да, она ведь чихала!
— Что еще тебе сказать, — продолжала Дейзи, — из моего богатого опыта? Я уже восемь лет занимаюсь этим делом… Даже не знаю… Или нет, знаю. Не используй презервативы «КУ» — они ужасно липкие, пока не обслюнявишь их как следует. И запах от них такой… И «Джонсоне» не лучше — они мне всегда кажутся горячими, не знаю даже, почему… Знаешь, какими я пользуюсь? «Солтан Афтазан». Да! Ты не поверишь! Они просто идеальные! Мягкие, входят легко, без запаха. Кстати, никогда не пользуйся для смазки детским маслом или помадой. От них презервативы рвутся.
Выйдя из туалета, женщины направились к лестнице. Дейзи взяла Гарриет под руку. Они вышли из отеля. Как сестры. И никто даже не посмотрел в их сторону. Было два часа ночи.
— Я поймаю такси, — заявила Дейзи. — Послушай, не пропадай. Если вдруг кто-то захочет сразу двоих, то я составлю тебе пару. За это дают больше денег.
— Не понимаю, о чем ты?
— Ты даже не знаешь, что я имела в виду? — изумилась она. — У тебя была нелегкая ночь, детка. — Дейзи улыбнулась. — Ну вот, к примеру, тебя вызвал какой-то кобель. И тебе придется с ним трахаться. Но больше всего им нравится смотреть, как девушки занимаются этим на пару. За это платят вдвое больше. Я не лесбиянка, дорогая, но в некоторых случаях лучше трахаться с женщиной, и даже иногда бывает приятно. Так что увидимся. С тобой все будет хорошо. Только не одевайся так броско. Вот… — Женщина вытащила из сумочки пачку визиток с именем «Луиза», напечатанным буквами со множеством завиточков, и номером ее телефона. Две штуки она отдала Гарриет. — Позвони мне, если возникнут какие-то проблемы.