Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Владимир Высоцкий… и его «кино» - Марк Исаакович Цыбульский

Владимир Высоцкий… и его «кино» - Марк Исаакович Цыбульский

Читать онлайн Владимир Высоцкий… и его «кино» - Марк Исаакович Цыбульский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 139
Перейти на страницу:
найдены ответы на все вопросы. Кроме, пожалуй, одного. С экрана Высоцкий говорит не своим голосом. Кто же его переозвучил? Я обратился к директору музея Одесской киностудии В. Костроменко. Вадим Васильевич пообещал мне помочь, но увы… «Я пересмотрел все документы, все платёжные ведомости. Из документов совершенно невозможно понять, кто переозвучил Высоцкого», – сказал он мне.

Но что ж… Раз даже документы киностудии не содержат информации по интересующему нас вопросу, значит, он навсегда останется без ответа. К сожалению, не все загадки имеют решение…

Глава: 23

Фильм: Опасные гастроли

Дата: 1969

Фильм этот (его премьера состоялась 5 января 1970 года) настолько хорошо известен всем знакомым с творчеством Высоцкого, что, казалось бы, и вопросов о нём возникать не может. Проанализируем имеющуюся информацию.

Видимо, подробнее всех о картине высказался сам Владимир Высоцкий – исполнитель главной роли артиста варьете Жоржа Бенгальского, под маской которого скрывается большевик Николай Коваленко.

«Фильм “Опасные гастроли” начинался так. Год тому назад приехали в Москву сценарист и режиссёр Одесской киностудии, и они привезли сценарий, назывался он “Опасные гастроли”. Нет… Назывался он… он вообще никак не назывался, это был такой… странное какое-то произведение, ни на что не похожее. И то, что вы увидите на экране, – в первоначальном варианте ничего подобного не было. Сценарий был ужасный, но сам сюжет, даже скорее фабула, очень интересные… Дело в том, что был такой Литвинов… он был такой человек очень рискованный, и он жил за границей и передавал нелегальную литературу в Россию. Очень много путей было. И вот один из таких путей… это на самом деле персонажи, они не совсем исторические, они, конечно, переработаны все, так сказать, по-другому немного, но, во всяком случае, действительно, существовала группа актёров в Одессе. Одесса – это был тогда уже крупный порт, и через них передавали и литературу, а позже – оружие для рабочих, для социал-демократов, которые жили в России. Ну вот, сама эта в история была очень интересная. А как она была выполнена – это было всё на не очень высоком уровне.

Они мне предложили играть в этом фильме, и у нас началась совместная работа ещё до начала картины. Мы придумали очень много новых эпизодов. Я хотел, чтоб этот парень, которого я буду играть… – он очень был схематично написан, он всё время там переносил ящики, какие-то мешки таскал… Весь смысл в этом сценарии заключался в том, что там отвлекали полицейских вот так вот, а в это время куда-то уносили ящики. Потом с другой стороны отвлекали полицейских – тогда ящики спускались сверху. В общем, фильм был про ящики, про тару. Вот. А хотелось, чтоб этот фильм был про людей… Так как он актёр, то, совершенно естественно, я предложил им, чтобы он действовал такими способами, которые доступны актёру. А именно, чтоб он много переодевался, обманывал, там, так сказать, загримировавшись, играл других людей. Если он хороший актёр – перевоплощался в разных людей. Ну, это вы всё увидите в картине. И чтобы это был человек, который принимает самые неожиданные решения в самой трудной ситуации. Вот поэтому, наверное, ему и доверяют такие трудные задания. Он уже давно работает, это… это фильм – это один из эпизодов жизни этого актёра, он до этого ещё много работал и в Петербурге, и так далее, с революционерами. Ну вот, мне очень хотелось, чтоб было добавлено несколько эпизодов, неожиданных таких, когда он принимает решения быстро… Это человек такой азартный, что ли, он немножко даже игрок.

Владимир Высоцкий в роли актёра варьете Бенгальского в к/ф «Опасные гастроли»

Ну вот, в результате таких общих разговоров появилось очень много эпизодов новых, новых сцен и так далее.

Начали мы снимать эту картину в Одессе, снимали её очень быстро. Помогали нам… – есть такой ансамбль танцевальных миниатюр под управлением Головановой. Девушки, которые в этом ансамбле, о-очень нам помогали, они тоже репетировали полтора месяца. Причём съёмки были у нас там в жутких условиях.

Это было зимой, а Одесская студия, город летний, море там, приятно купаться, и летом туда все рвутся, а зимой туда никого не затащишь, потому что павильоны холодные, работали мы в основном ночью, потому что днём, значит, сложнее было вызывать оркестрантов – они все заняты. Все эти съёмки, которые вы увидите, они в основном были ночью. Я летал из Москвы туда, потом у меня ещё была другая картина – “Хозяин тайги” – перед этим. Так что приходилось тоже разрываться на куски.

Я очень люблю эту картину ещё и потому… Ну, я не считаю, что это такой – ах какой шедевр, потому что, вероятно, мы не смогли до конца использовать весь материал, который там, но нас жутко поджимали сроки. Но мне она ещё дорога потому, что я написал туда несколько песен. Это песни, конечно, не мои, они на меня мало похожи. Это песни-стилизации, песни, которые пелись в начале века. Там, например, есть такая одна смешная песня-шансонетка, которую я пою, когда танцуют канкан. Я написал такой романс, тоже никогда не писал романсов, впервые в жизни написал этот “Романс при свечах”. Ну, там была единственная фраза в сценарии о том, что ты даже поёшь старинный романс, как похоронный марш буржуазии… И эта фраза натолкнула меня на мысль – я написал о том, что “вам вечным холодом и льдом сковало кровь”, такой декадентский романс.

Ну и, конечно, так как фильм снимался в Одессе, совершенно естественно, что нужна была песня об Одессе. Одесса – город весёлый, город талантов. Оттуда вышло очень много и сатириков, и юмористов, и серьёзных писателей, верней, они все серьёзные. И поэтов – масса оттуда. Ну и, совершенно естественно, нужно было как-то об этом ещё рассказать, потому что что-то последнее время как-то захирела Одесса. Не сама Одесса, а, вернее даже, разговоры о ней, потому что говорят, что неужели в Одессе перевелись таланты. Это неправда, потому что, когда приезжаешь в Одессу и долго там поживёшь, просто на каждом шагу можно услышать такое, что ну никогда в жизни больше нигде не услышишь.

Например, я однажды пришёл в магазин, хотел пить, говорю: “Дайте, пожалуйста… У вас есть «Нарзан»?” Она мне сказала: “Нарзана» у меня нет, но я вас где-то видела”. Сразу, без перехода… Ну, там было очень много смешных эпизодов. Вообще город весёлый, интересный, и очень сочные люди

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 139
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Владимир Высоцкий… и его «кино» - Марк Исаакович Цыбульский торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит