Белая дорога - Линн Флевелинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отправившись к лошадям, они обнаружили там Киту и его матушку, а также ещё троих новых друзей Алека, которые поджидали их.
— Рассчитывал, что удастся смыться не попрощавшись? — проворчал Корит. — Вот, держи, чтобы не забывал обо мне.
Он сунул Алеку в руку агатовый шатта.
— Мы будем по тебе скучать. Хотя теперь у некоторых хотя бы появится шанс на победу, — сказал Стеллин, вручая ему ещё один шатта, вырезанный из белого камня с дыркой посередине.
— И мы надеемся отыграть их обратно, когда вы вернетесь, — добавил Этгил, протянув свой подарок — костяной шатта, в виде искусно вырезанной головы дракона.
Голос Алека предательски дрогнул, когда он благодарил их.
Кита пожал ему руку.
— Начинаю подозревать, что единственный способ увидеться с вами, это отправиться с вами вместе.
— В другой раз, быть может, — ответил Серегил, стиснув его в объятьях.
Тетушка Алира, стоя рядом, заливалась слезами.
Слёзы катились и по щекам Адзриель, а голос её, когда она говорила слова прощанья, задрожал.
Серегил шагнул к ней и заключил в объятья.
— Не плачь, сестра.
Адзриель отёрла щеку подолом туники.
— Ты всё время куда-то уезжаешь.
— Я знаю.
— Когда мы увидимся снова?
— Ничего не могу обещать, — прошептал он, уткнувшись лицом в её волосы и борясь с собственными слезами, готовыми прорваться наружу.
Отступив назад, он обернулся к Алеку и Микаму, которые тоже заканчивали прощаться.
— Пора.
Алек взобрался на свою косматую лошадку. Микам подал ему Себранна, затем тоже залез в седло и прикрепил к его луке поводья трёх вьючных лошадей.
Когда они выезжали со двора, Серегил позволил себе оглянуться. Адзриель плакала в объятьях мужа, а Мидри уже направилась в дом. Акайен махал ему рукой. Взор Серегила помутился, и он поскорее вытёр слёзы, пока те не превратились в сосульки.
ГЛАВА 15
Уже близко
ЧЕМ ДАЛЬШЕ они двигались к югу, тем всё менее узнаваемой становилась местность, и Ризер вдруг осознал, что всё чаще приходится полагаться на Турмая с его лунной богиней. Однако если можно было доверять видениям у’лу, их добыча сама шла к ним в руки, как зачарованный кролик в пасть удава. Как будто тайан’джил шёл на манок колдуна.
В Нанте, благодаря золоту Ризера, они сумели нанять корабль, погрузив на него своих лошадей и пожитки, и отправиться в то место на карте, которое Ризер указал капитану.
— Вы собрались в Цирну? — тупо переспросил тирфейе, и, тыча в карту пальцем, медленно и чуть не по буквам произнёс: — Цирна?
Так, словно Ризер был какое-то слабоумное дитя.
— Ну, если это место называется так, — Ризер сузил глаза и сердито нахмурил брови, — то да, нам нужно туда.
Пересекать море было задачей потруднее, чем спускаться вниз по реке.
Огромные волны ударялись о борт корабля, окатывая палубу ливнями брызг.
Юные Морай и Рейн в первый день жестоко страдали от качки, но капитан лишь посмеивался и называл это «легким морским недугом». Как бы ни было, волноваться было не о чем. И на второй день все чувствовали себя уже гораздо лучше, разве что были немного бледней, чем обычно. И опять Турмай не мог играть для них, а Ризер возносил молитвы Ауре и духу Хазадриель, чтобы их жертвы не потерялись из вида.
Пережив два ужасных дня, они наконец, достигли цели своего путешествия, и Ризер с удивлением обнаружил — если конечно, они прибыли именно туда, куда собирались — что эта скаланская земля вовсе не остров. Узкий перешеек, наподобие моста соединял его с основной частью суши. Цирна располагалась у подножия гигантского утёса, протянувшегося в обе стороны, насколько хватало глаз. Залив уходил в широкий тёмный проток, называемый Каналом, ограниченный двумя высоченными колоннами, вырезанными прямо в скале, с полыхающими на их вершинах сторожевыми огнями. Капитан с благоговением сообщил, что канал этот — творение какого-то мага по имени Орска, если Ризер правильно расслышал слово. Сама же история заставила его усомниться: ну какому человеку подобное было под силу?
Город карабкался улочками вверх по склону скалы.
Они высадились в огромной бухте. Здесь было множество военных судов, а на берегу полным-полно солдат, многие из которых были, кажется, здорово пьяны.
Капитан указал им на крутую дорогу сомнительного вида, которая вела в основную часть города. Но когда они туда добрались, даже Ризер не сдержал восхищённо свиста. Город, оседлавший Канал, и разбегавшийся во всех направлениях, был гораздо больше и Вольда, и Нанта. Длинный мост, ширины которого хватило бы свободно разъехаться нескольким повозкам, соединял обе части, разделенные каналом. Рейн и Тирен тотчас отправились по нему прогуляться, пока их не заметила Новен, крикнувшая им немедленно возвращаться. Оба молодца, несмотря на бледность физиономий, широко улыбались. Ризер направился сам посмотреть, что там такое, но сколько ни вглядывался в бездонную темноту, до него доносился лишь, похожий на эхо скрип уключин проплывавших внизу судов.
И всё же, несмотря на всё великолепие, Цирна оставалась всего лишь одним из грязных тирфейских городишек. Его кишащие народом улочки были забиты мусором, чумазыми ребятишками, бродячими собаками и дикими свиньями, носившимися среди всего этого беспорядка. И повсюду сновали уличные торговцы, таская на высоких шестах вязанки бубликов, шляп, разноцветных шаров и лент и расхваливая свой товар на все голоса.
Ризер сроду не бывал среди такого скопища тирфейе, и это заставило его занервничать, тем более, что половина из его кавалькады глазела по сторонам, как сущие дети. И только Хазадриен, как всегда, спокойный и молчаливый держался поблизости. Чары действовали безотказно, и никто не удостоил тайан’джила ни единым лишним взглядом.
И пока они пробирались сквозь эту толпу, держа путь к югу, Ризер успел заметить среди прочих несколько ауренфейе. Они ничем не отличались от его собственных спутников — носили те же длиннополые одежды и сен’гаи, однако, головные уборы их были совершенно других расцветок и узоров. Они даже завязывали их иначе, какими-то замысловатыми витками, а не тем простым способом, что было принято в его клане. Судя по узорам, им встретилось не менее четырех разных кланов.
Его так и подмывало остановиться и поговорить с кем-нибудь из них, но когда он прислушивался к их разговорам, то понимал, что едва может разобрать их говор, и это его останавливало. Он не мог обнаружить себя, свой клан, даже перед ними. На то был строжайший запрет.
И они двигались дальше — миновали богатые кварталы, и снова очутились на нищей окраине, где улицы были полны оборванцев, стоявших на каждом углу и оккупировавших общественные фонтаны. Вороватые попрошайки кричали что-то нечленораздельное им вслед, а некоторые протягивали свои пустые миски, словно ожидали, что Ризер наполнит их едой. Всё это было так гадко! ’Фейе, падшему столь низко, следовало покончить с собой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});