Поместье Даунтон. Начало - Маргарет Йорк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Роберт помог выйти жене и сестре и кивнул Коре на мать и Бишопа:
– Миледи увела в дом мистера Бишопа, он дворецкий.
– Я помню мистера Бишопа, он поздравлял нас после венчания, – улыбнулась Кора.
Роберт облегченно вздохнул, супруга явила больше мудрости, чем его мать.
– Мисс Эрлин, экономка…
– Поздравляю, миледи.
– Спасибо, мисс Эрлин. Пойдемте в дом, здесь холодно.
Мисс Эрлин сдержала снисходительное удивление, леди Вайолет ни за что не пожаловалась бы даже на сильную метель, если бы ее встречали у входа. Но оказалось, молодая леди Кроули заботилась о слугах…
– Здесь им будет теплей и приятней. Представьте слуг, пожалуйста, потом я скажу вам о своих.
Последовало представление горничных, лакеев и кухарки. Увидев весьма строгого вида миссис Битон, Кора невольно подумала о предстоящих сражениях на кухне. Ой-ой…
– Мисс Эрлин, это моя горничная мисс Анна Фишер. Вечерним поездом приедут еще трое – горничная мисс Дейзи Смит, кухарка мисс Нэнси Аллен и лакей мистер Арчи Ньютон. Их нужно будет разместить. Нэнси желательно выделить отдельную комнату.
Роберт с изумлением слушал жену, он и не предполагал, что Кора привезла с собой столько прислуги.
Мисс Эрлин смутилась:
– Миледи, вы не предупредили… Мы выделили комнату только вашей горничной. Ремонт дома еще не закончен, слуги и без того живут по двое в комнате, а уж отдельная комната для вашей кухарки…
Выход нашел Роберт, не желая осложнений, он предложил:
– Что, если слуги леди Кроули поживут в Дауэрхаусе? Дорогая, они нужны вам постоянно или могут отлучаться на ночь?
Кора слышала о Дауэрхаусе и с облегчением улыбнулась:
– Это было бы прекрасно. Собственно, это не мои слуги, просто миссис Левинсон не стала забирать с собой в Швейцарию всех, взяла с собой только свою горничную и лакея. Вероятно, возвращаясь, она увезет в Нью-Йорк с собой и этих…
Пока ни к чему говорить о Нэнси.
Роберт подумал о бесцеремонности тещи: миссис Левинсон не подумала о том, нужны ли в Даунтоне еще слуги и удобно ли это дочери. Он не знал, что подумала и все сделала с расчетом, который позже полностью оправдался. Миссис Левинсон вовсе не была такой сумасбродкой, какой старалась казаться, и хорошо знала людей…
Итак, все разрешилось ко всеобщему удовольствию. В Дауэрхаус был отправлен лакей с распоряжением остававшейся там младшей горничной Мэри приготовить комнаты для новых слуг. Кора незаметно перевела дыхание, одним скандалом будет меньше, по крайней мере сегодня.
Даунтон великолепен, дворец великолепен, обед хорош, мистер Бишоп – само совершенство… Даже леди Вайолет смягчилась, почувствовав себя хозяйкой. Молодая графиня не распоряжалась, не меняла порядки, напротив, присматривалась и прислушивалась, это было приятно. Только когда мистер Бишоп удалился, будучи срочно отозванным мисс Эрлин, а потом, вернувшись, доложил, что слуги миледи прибыли и устроены, леди Вайолет нахмурилась:
– Ах, это те, о которых вы говорили в Лондоне? Много их?
– Трое, миледи. По предложению графа их устроили жить, полагаю, до возвращения из поездки моей матери, в Дауэрхаусе. Оплачивать их содержание, как и содержание своей горничной, я буду сама. Мы с вами завтра обсудим финансовые вопросы, мистер Бишоп?
– Конечно, миледи.
Бишоп подумал, что не стоило бы ничего решать без леди Вайолет, но если новая графиня столь храбрая…
– Хватит об этом! Едва ли устройство слуг, да еще и на время стоит обсуждать полдня. Горничными и кухарками занимается мисс Эрлин, обратитесь к ней. Мистер Бишоп, расскажите лучше о делах в Даунтоне, – почти приказала леди Вайолет.
Кора прекрасно понимала, что таким образом ей указывали ее место в доме, но промолчала. Роберт мягко укорил:
– Мама, Кора так и поступила. Мисс Эрлин все сделала.
– У нас нет более важных тем для бесед после долгого отсутствия дома, кроме обсуждения обустройства слуг мисс Левинсон?
– Я леди Кроули, миледи. Извините, внезапная головная боль…
Кора положила салфетку, встала и направилась к двери.
– Кора, не стоит…
Она обернулась на реплику мужа, но, не услышав ее продолжения, вышла вон.
– Мистер Бишоп, должна ли я спрашивать у мисс Эрлин разрешения вызывать мою горничную в случае необходимости? Или моя горничная все же подчиняется мне?
Не дожидаясь ответа, Кора отправилась в спальню и немедленно вызвала Анну:
– Пройдись со мной до этого Дауэрхауса. Сейчас.
– Да, миледи. Только стоит набросить шаль, ветер…
После ухода Коры из столовой между леди Вайолет и Робертом состоялся короткий обмен мнениями, едва не поссоривший их между собой.
– Мама, разве стоило вот так разговаривать с Корой? Миссис Левинсон оставила на ее попечение троих слуг, Кора попросила мисс Эрлин куда-то их пристроить.
– Теперь в Даунтоне распоряжается эта американка? Я уже ничего не значу?! Роберт, я вложила в это поместье душу и много-много лет жизни. Но она решает все, даже не поинтересовавшись моим согласием.
– Это я согласился на Дауэрхаус. Ты в это время беседовала с мистером Бишопом.
Роберт вздохнул, он уже предвидел настоящую войну между свекровью и невесткой и вовсе не был уверен, что это будет способствовать налаживанию и без того не складывающихся отношений с Корой.
Когда неприятный разговор был окончен, Роберт, покинув столовую, услышал, как Кора и Анна выходят из дома.
– Мистер Бишоп, мне показалось или миледи со своей горничной куда-то отправились?
– Да, милорд, миледи с горничной пожелали пройтись в Дауэрхаус.
– Одни?
– Их сопровождает Джон, мисс Эрлин отправила лакея вместе с миледи.
– Хорошо, она правильно сделала. У миледи разболелась голова, ей поможет прогулка, но отправьте еще кого-нибудь следом с просьбой не задерживаться.
– Милорд, можно мне сходить, если я вам не понадоблюсь в ближайший час? – почти взмолился Томас, явно готовый сделать это и без разрешения хозяина.
Роберт еще в Ньюпорте заметил симпатию Томаса к Анне, но не одобрял его бесконечные романы и вовсе не желал продолжения ухаживаний в Даунтоне. От соблазненных красавиц где-нибудь во время похода можно удрать, мотивируя это службой, а куда денется Томас здесь?
– Нет, Томас, ты мне будешь нужен. Думаю, мистер Бишоп найдет кого отправить.
Дворецкий нашел, от желающих своими глазами увидеть слуг новой миледи не было отбоя. Служебный этаж Даунтона гудел как встревоженный улей.
– Мало того, что сама американка, так еще и слуг таких страшных привезла! – ужасалась старшая горничная Эллис.
– Прекратите истерику, – не смогла не вмешаться мисс Эрлин, в обязанности которой входило в том числе поддержание спокойствия и порядка в доме. – Никаких страшных слуг нет. Мисс Анна весьма симпатична, как и вторая горничная, да и лакей тоже.
– А кухарка?! – буквально взвыла мисс Битон. – Неужели миледи могла подумать, что я пущу это черное страшное чудище в кухню?! Да я скорей уволюсь!
– Она действительно будет готовить для нас? Но как можно кушать приготовленное ею? – раздались голоса горничных и лакеев. Те, кто не видел Нэнси, беспокойно расспрашивали очевидцев:
– Да что не так? Она уродлива?
– Успокойтесь! – приказала экономка. – Кухарка, которую привезла миледи, всего-навсего чернокожая.
Это вызвало новый шквал негодования у миссис Битон и поддерживающих ее горничных. А служанка, помогавшая кухарке, едва не выронила стопку посуды, которую держала в руках, слабо пискнув:
– О боже! Я не смогу помогать такой, я ее уже боюсь.
– Речь о кухне не шла, во всяком случае, до сих пор. Посмотрим, что можно будет сделать.
Делать ничего не пришлось…
В Нью-Йорке и Ньюпорте Кора отнюдь не была близка со слугами, в их доме держались с горничными, лакеями и прочими доброжелательно, но на расстоянии. Исключение составляла Нэнси, чернокожая толстуха находилась на особом положении, но заслуженно. Никто лучше ее не умел приготовить некоторые блюда, к тому же у Нэнси был исключительно добродушный характер, на нее невозможно рассердиться, зато она сама могла устроить выговор басом кому угодно, вплоть до хозяина.
Сейчас Коре казалось, что родней человека, чем Нэнси, просто не существует на свете. Нэнси олицетворяла дом и все, с чем Кора поспешно распрощалась, но теперь вовсе не была уверена, что поступила правильно.
– Мисс Кора…
Толстуха рада видеть хозяйку, от ее низкого голоса, казалось, ходуном заходили стены старинного дома.
– Нэнси, Дейзи, Арчи, может, вы поживете пока здесь? В большом доме еще не окончен ремонт, вместо того чтобы ютиться под крышей вместе с кем-то в маленькой комнатке, можно достаточно удобно устроиться в Дауэрхаусе.