Золотые Небеса. Голоса Грозы - Mona Lisas Nemo
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Позже на рассвете следующего дня, он различил тёмную громаду. И чем ближе подъезжал к ней, тем тревожнее становилось внутри. Конь вдруг встал на дыбы, попытался развернуться. Мэроу старался успокоить его, но тот не слушался. Тогда Мэроу спрыгнул на землю и отпустил животное.
Но они уже бежали. Псы рвались вперёд, почуяв, что кто-то проник на запретную землю. Однако им пришлось остановиться, как только те почуяли, кто перед ними. Приглушённый рокот срывался с оскаленных пастей. Ненависть огнём застлала их глаза, в то время как ни один пёс не решался напасть.
Он вошёл в лес один, окружённый глухой тишиной. Псы же крались следом.
Исполинские деревья, широкие в стволах, как трое старых дубов вместе взятые. Стволы их были черные и гладкие, как у молодых деревьев. Чёрный Лес устремлялся в небо, таким он был высоким, земля угольная, ничего не росло на ней помимо тех деревьев, что вырастили в этом пустом месте.
Мэроу всё шёл вперёд, тяжёлая притаившаяся глухота поднималась от земли и бледной дымкой вздувалась ввысь. Выросшие то тут, то там одинаковые стволы без ветвей.
Близкое рычание, такое же злобное, как и всегда, напомнило о псах.
Подойдя к одному из деревьев он остановился, будто прислушиваясь к чему-то, нахмурился и поднял руку. Приложил ладонь к гладкой коре. Удержался, чтобы не убрать. Некоторое время он стоял всё также.
"Что ты сделал, Лоэл".
- Смотри,- Архас остановил лошадь, тут же и Симиур натянул поводья. Старший из братьев напряжённо всматривался вдаль, пока не разглядел отчётливо наследника Руана. Когда тот приблизился, то тут же подал знак двигаться дальше.
- Господин?- Рун подъехал к Мэроу. Сколько бы старик не пытался скрыть охватившую его тревогу, всё было ясно.- Куда вы ездили?- Продолжал спрашивать он и желая получить ответ, и опасаясь услышать правду.
Когда Мэроу посмотрел на него, Рун невольно склонил голову и тут же прекратил расспросы.
Неделю спустя отряд добрался до Руана.
По прибытии Мэроу, не мешкая, миновал многочисленные залы первого уровня башни. Он знал, где сейчас Лоэл и потому быстро спустился вниз по узким ступеням, ведущим в обширное подземелье. Благодаря многочисленным факелам там было довольно светло, только воздух всегда оставался затхлым и запах старой земли мешал дышать.
Лоэл следил за псами, что рвали тушу за стальным ограждением.
- С возвращением,- король Руана любовался своими творениями. Его псы, которых он вывел и которые служили своему творцу с неиссякаемым рвением, тут же потеряли интерес к окровавленной туше. Каждый из них рванулся к решётке, громко рыча, клацая массивными челюстями.
- Я ещё воспитаю их,- протянул Лоэл, по-прежнему смотря на псов.- Эти ещё молодые, не знают своего места.- Тут же он с удивлением обернулся:
- Что случилось?- спросил Лоэл у Мэроу.
Псы же тем временем всё больше распалялись.
- Пойдём от них,- Лоэл пошёл в другую, смежную с этой залу, где было просторнее и светлее. Когда неистовые крики псов затихли, он заговорил.
- Я вижу, тебя что-то беспокоит?
- Правда?
Услышав последнее Лоэл недовольно сдвинул брови, но заговорил всё так же учтиво.
- Да ты, я посмотрю, зол,- и замолчал, ожидая ответа.
- Лес,- выговорил Мэроу, впиваясь взглядом в Лоэла.
- А...- тот тут же расслабился и даже облегчённо улыбнулся.- Так вот в чём дело.- Лицо стало безмятежным.
- И это всё?- зло бросил Мэроу.- Я был там.
- Что с того?
- Ты вырастил его,- продолжал уличительную речь наследник.- Зачем ты сделал это?
- Зачем...- Лоэл серьёзно посмотрел на Мэроу, как будто не веря в недогадливость последнего.- А как ты думаешь, тот корабль, на котором я приплыл за тобой, был тот же, на котором я уплывал в Межгорье? Разумеется, нет. Тот корабль побил шторм, тот корабль был изувечен подводными скалами. Может, тебе казалось, что моё путешествие было гладким и приятным?- Лоэл мрачно усмехнулся.- И когда выживших бросило на берег, думаешь, осталось у нас что-то кроме досок?
А когда я понял, что мне нужно вернуться обратно, тогда, Мэроу, на чём мне следовало преодолеть море? Неужто и тебе довелось поверить в бредни людей о моей силе? Неужто, я и впрямь умею повелевать небом и морем?- Насмешливо протянул Лоэл.- Здесь нет ни одного леса, нет ни рощ, редкое дерево рискнёт произрасти на этой земле.
Мне нужно было ждать пятьдесят лет, пока не вырастет то, что нужно.
У меня не было столько времени и я сделал то, что должен был сделать. Я вырастил его, сделал корабль и отправился за тобой. Это всё началось с тебя.- Заключил Лоэл равнодушно. Тут его слух обратился к жалобному скулежу от вольера псов в другой зале. В конце концов, рано или поздно псы бросят свою дурную привычку ненавидеть Мэроу, и будут служить ему так же... Лоэл на краткий миг изменился в лице, взор его стал серьёзным и испытывающим. Но тут же он улыбнулся.
Псы затихли.
- Ты понимаешь, что они такое?
Смотря на серьёзное и полное негодования лицо Мэроу, Лоэл отмахнулся от него, как от чего-то назойливого.
- Ты был там?- не унимался Мэроу.
- Давно. Тебе не о чём беспокоиться, псы хорошо охраняют те земли и никто не пройдёт мимо них. За исключением нас, разумеется.
- Ты не видишь,- Мэроу подошёл к Лоэлу и тот отчего-то встрепенулся, словно давний призрак былых дней встал перед ним.- Понимаешь ли ты, чем они могут стать?
- Вижу, тебе доставляют удовольствие глупые вопросы.
- Прекрати!
Взвыли яростно псы. Так, будто хотели проломить решётку и вырваться. И рвать, рвать.
И пока кричали звери, люди молчали. Один из них в который раз взмахнул рукой, желая поскорее замять столь досадный разговор. Другой оставался всё таким же злым, весь застыл, гневно сверкая глазами.
- Воистину, наследник Руана, тебе не помешало бы быть рассудительнее, что есть горстка деревьев перед судьбой всей земли нашей и людей, населяющих её.
- Ты молчал, Лоэл,- наконец произнёс Мэроу.- Ты молчал, а молчит тот, кто не желает открывать правду.
Помолчав немного, Лоэл прошёлся вперёд, обернулся.
- Как бы там не было, Мэроу, что сделано, то сделано. Или ты хочешь вырубить наш лес?
Тот только резко мотнул головой.
- Вот и я так думаю. И поскольку нечего обсуждать это, вернёмся к куда более важному вопросу. Да, в Кардале всё прошло хорошо. Я не об этом. И так уже прошло много времени. Нужно сделать это как можно скорее, не будем откладывать. Я сам поеду с вами. Мы отправимся в Арилин, а оттуда к морю, пришло время раз и навсегда покончить со всем этим: вернуть процветание нашей земле.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});