Огнепоклонники - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Люк! – Это был ослепительный бриллиант. Рина совершенно не разбиралась в бриллиантах, но этот камень был ослепительным, потому что он ослепил ее. – Он великолепен. Он… просто потрясающий, но…
– Чистая классика. Как ты! У нас будет потрясающая жизнь, Кэт. Достойная. Богатая.
Люк на мгновение отвернулся и кивнул, а затем снова устремил взгляд на Рину и надел кольцо ей на палец.
– Погоди…
Но официант уже подошел с новой бутылкой шампанского и сияющей улыбкой на устах.
– Наши поздравления! Желаем вам всего самого хорошего.
Пока он разливал вино, раздались аплодисменты за соседними столиками. Люк поднялся, обогнул стол и заглушил все слова, какие она могла бы сказать, долгим и жарким поцелуем.
– За нас, – сказал он, вновь усаживаясь на место. – За начало нашей долгой, долгой истории.
Но когда он чокнулся с ней, она ничего не сказала.
У Рины сосало под ложечкой от досады, пока Люк выводил ее на улицу. Она чувствовала себя в западне. Ее заманили в западню и заставили принимать поздравления от персонала и посетителей ресторана. В уличных огнях кольцо у нее на пальце переливалось и сияло.
– Поехали ко мне. – Люк обнял ее, когда они стояли у его машины, наклонил голову и стал целовать Рину в шею. – Отметим как следует.
– Нет, мне нужно домой. Мне завтра рано на работу и… Люк, мне надо тебе кое-что сказать.
– Как хочешь. – Он поцеловал ее еще раз. – Сегодня твой вечер.
«Где уж там», – подумала Рина. От волнения и досады ее даже стало подташнивать, затылок ломило от начинающейся мигрени.
– Я сделаю несколько фотографий цифровым аппаратом, чтобы ты имела представление. – Люк вел машину, не переставая улыбаться. – А может, плюнешь на свою работу, и сбежим туда прямо сейчас? То-то будет здорово! – Он повернул голову и подмигнул Рине. – Мы могли бы пройтись по магазинам. Я могу позвонить своей секретарше, и она забронирует нам номер в «Плазе» и билеты на шоу.
– Я не могу. Это просто не…
– Да ладно, ладно. – Люк пожал плечами, давая понять, что вопрос исчерпан. – Но потом не жалуйся, если я сниму квартиру, которой ты не видела. У меня три места намечено на юге Манхэттена. Сам я склоняюсь к мансарде с тремя спальнями. Агент утверждает, что там много места для приема гостей. Только что появилась на рынке, так что я вовремя успел. Довольно близко от работы: в хорошую погоду я смогу ходить пешком. Цена крутая, но на своей новой должности я могу себе это позволить. А принимать гостей мне придется, от меня этого ждут. Разъезжать тоже придется. Мы не будем сидеть на месте, Кэт.
– Похоже, ты все уже распланировал.
– Это то, что у меня лучше всего получается. Ах да, я хочу устроить небольшую вечеринку до нашего отъезда. Мы можем соединить отходную с помолвкой. Если у меня, то придется действовать быстро. Мне пора собирать чемоданы.
И опять Рина ничего не сказала, позволила ему болтать, пока они подъезжали к ее квартирке над «Сирико».
– Давай подождем с оглашением. – Люк кивком указал на ресторан. – Сегодня я хочу, чтобы ты была только моей. Завтра успеешь похвастать своим кольцом.
Он обогнул машину, чтобы открыть для нее дверцу. Это был один из типичных для него жестов галантности, казавшихся ей старомодными и милыми.
Когда они поднялись в квартиру, он помог ей снять пальто. Опять потерся носом о ее шею. Рина отступила на шаг и набрала в грудь побольше воздуха, прежде чем повернуться к нему.
– Давай сядем.
– Свадебные планы? – Люк рассмеялся и развел руками. – Знаю, женщины любят погружаться в них с головой, но давай сегодня сосредоточимся на том, что мы помолвлены. – Он подошел ближе и провел пальцем по ее щеке. – Позволь мне сосредоточиться на тебе.
– Люк, я хочу, чтобы ты меня выслушал. В ресторане ты не дал мне шанса. Ты показал мне кольцо. Не успела я слова сказать, как официант уже подходит с шампанским, а люди за соседними столиками начинают аплодировать. Ты поставил меня в безвыходное положение.
– О чем ты говоришь? Тебе не нравится кольцо?
– Разумеется, мне нравится кольцо, но я его не принимала. Ты не дал мне рта раскрыть. Ты просто действовал, исходя из предположения. И мне жаль, Люк, мне очень, очень жаль, но твое предположение было неверным.
– О чем ты говоришь?
– Люк, до сегодняшнего вечера мы даже не упоминали о браке, а теперь мы вдруг помолвлены и переезжаем в Нью-Йорк. Для начала, я не хочу переезжать в Нью-Йорк. Моя семья здесь. Моя работа здесь. Я здесь живу.
– Ой, ради всего святого, это всего пара часов на поезде. Можешь видеться со своими родными хоть раз в месяц, если захочешь. Хотя, если хочешь знать мое мнение, тебе давно пора перерезать пуповину.
– Я не хочу знать твое мнение, – тихо ответила Рина. – Ты же моего мнения не спрашивал. Я тоже недавно получила повышение, но, как мне теперь вспоминается, мы так и не удосужились его отпраздновать.
– Да как ты можешь сравнивать…
– Я не сравниваю, просто подвожу итоги. – «Давно пора было это сделать, – призналась себе Рина. – Сама виновата». – Тебя моя работа совершенно не интересует, но ты предполагаешь, что я ее брошу и с радостью перееду с тобой в Нью-Йорк.
– Хочешь продолжать играть с огнем? Я слыхал, что в Нью-Йорке тоже бывают пожары.
– Не принижай то, что я делаю.
– А чего ты ждала? – Люк сорвался на крик. – Ты ставишь свою работу выше меня, выше нас. Думаешь, я могу позволить себе отказаться от повышения, чтобы ты могла остаться в Балтиморе и готовить спагетти по воскресеньям? Если ты не понимаешь, почему моя карьера важнее, значит, я в тебе серьезно ошибся.
– Ну, значит, ошибся. Но даже это к делу не относится. Я никогда не говорила, что хочу выйти замуж. И это значит, что я не хочу выходить замуж. По крайней мере, не сейчас. Я никогда не говорила, что выйду за тебя. А ты меня даже не спросил. Даже не выслушал.
– Не будь идиоткой. – Лицо Люка раскраснелось от возмущения и стало багроветь. – Ты приняла предложение. Ты согласилась. У тебя кольцо на пальце.
– Я не хотела устраивать сцену. Не хотела ставить тебя в неловкое положение.
– В неловкое положение? Меня?
– Люк, официант дежурил около нас неотступно. – Рина устало потерла лоб рукой. – И эти люди за соседними столиками. Я просто не знала, что еще тут можно было сделать.
– Значит, все это время ты просто морочила мне голову?
– Это в мои намерения не входило. И я вовсе не хочу делать тебе больно сейчас. Брак для меня… Я к нему просто еще не готова. Мне очень жаль. – Рина сняла кольцо с пальца и протянула ему. – Я не могу выйти за тебя замуж.
– Да что с тобой, черт подери, происходит? – Люк схватил ее за плечи и встряхнул. – У тебя какой-то бзик насчет того, что ты не можешь уехать из Балтимора? Ради всего святого, очнись. Тебе пора повзрослеть.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});