Река блаженства - Тия Дивайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Джорджиана…
– О, теперь я знаю, что единственной твоей целью было принудить меня к браку. Независимо от того, кем я была и что представляю собой сейчас. В другой ситуации ты не женился бы на такой, как я. По этой же причине ты сопровождал меня в Англию. Ты охотился за поместьем, а пока суд да дело, пользовался моими услугами. Ведь ты знал, что кузены могут вступать в брак, ты знал об этом.
– Джорджиана…
Она отмахнулась. Ах, подлый негодяй! Предатель! Ничего, она пережила несколько смертей, переживет и смерть своего сердца…
– Если мы поженимся, он перестанет за тобой охотиться, ведь для того, чтобы до тебя добраться, ему придется убить меня.
– Если мы поженимся, – бросила она ему, – то и для тебя это станет искушением…
Только сейчас он осознал, на чем основаны ее подозрения.
– Черт тебя возьми!
– Ты же хотел убить свою мать…
– Но потом я многое узнал и понял, что не смог бы ее убить. Ни за что!
– Ну, этого мы никогда не узнаем. Нам известно лишь, что ее убил Мортон и что именно поэтому мы заключили с тобой сделку.
– Только поэтому? – мрачно спросил он.
– Думаю, да. Твоя миссия еще не выполнена, кади. Королеву необходимо защитить любой ценой.
Да, теперь она превратилась в царственную особу, холодную как лед и властную. Ее ум заработал, словно стальной капкан: с какой стороны ни подойди, щелкнет.
– Продолжай.
– Мы только притворимся супругами. Без всяких привилегий и обязательств, налагаемых супружеством. Чтобы обеспечить мою безопасность и сохранить поместье до тех пор, пока Мортона не привлекут к судебной ответственности.
– Вряд ли это когда-нибудь случится.
На ее лице появилось жестокое выражение. Она вздернула подбородок.
– В таком случае мне самой придется его убить.
Теперь, думала она, труп отца уже обнаружен. Или нет?
– Это никак не должно отразиться на наших планах, – сказал Чарлз.
– А каковы наши планы? – поинтересовалась Джорджиана.
У него был единственный план – жениться на ней и как можно чаще появляться с ней в лондонском обществе. Но удастся ли им выманить Мортона из Элинга и заставить пересмотреть свои намерения?
– Мы должны поселиться в Лондоне.
– Но это потребует больших затрат.
– Деньги для меня не проблема. Мне дадут их друзья, а я пообещаю им призовых лошадей. Меня знают в Англии как заводчика породистых лошадей и джентльмена, а вовсе не безродного иностранца, независимо от моего происхождения и неевропейской внешности, хотя это может показаться тебе неправдоподобным.
– Неправдоподобным мне кажется то, что ты говоришь о Мортоне. Во всяком случае, его мотивы не лежат на поверхности, как твои.
Он еще больше помрачнел. Не стоит ни о чем говорить с этой надменной королевой. Ее все равно не переубедишь.
– Все, что я говорю о Мортоне, чистая правда. И скорее всего он в данный момент разыскивает тебя.
– А ты меня уже получил. И пора нам с тобой играть роль новобрачных, кади. Появляться в обществе в качестве супругов. Когда начнем?
Он возобновил знакомство со своим однокашником, с которым вместе учился в Оксфорде, и тот пригласил его на ужин вместе с женой на следующий же вечер. Конечно, все дело было в лошадях. Близились скачки в Аскоте, и любители охотились за породистыми скаковыми лошадьми. Чарлз весьма кстати появился в Лондоне. Завтра за ужином они всласть наговорятся.
– Мы прибыли из Грейбурна три дня назад, – сообщил приятелю Чарлз. – Сняли дом недалеко от Гайд-парка и пробудем в Лондоне весь сезон. Хорошо, что мы приехали именно сейчас. Верно?
Хозяину оставалось только согласиться. В марте все съедутся на малый сезон, и невозможно будет снять даже крошечную квартирку. Чарлзу же удалось снять небольшой дом поблизости от Гайд-парка, с двумя спальнями, весьма удачно расположенный. Потом Чарлз благодаря своей репутации получил кредит в магазине Хэрродза. И то и другое было рискованным делом, но ведь любители конного спорта азартные люди, и именно на это Чарлз и рассчитывал. Затем наступил черед Джорджианы выйти на сцену.
– Мы идем в гости на дружеский ужин. Тебе надо одеться соответствующим образом.
Значит, он все-таки осуществил свой замысел? А почему бы и нет? Для Чарлза Эллиота не было ничего невозможного. Она далеко не все знала о его жизни. Кроме того, была уверена, что он еще не расстался с мыслью завладеть Элингом.
Впереди ее ждало множество сюрпризов. Понимает ли Чарлз, что она останется с ним только до определенного момента?
– Вся эта одежда мне не нравится, – промолвила она, вспомнив, как впивался в тело корсет. Да и сама мысль появиться с ним рука об руку в незнакомом обществе претила ей.
Его темные глаза сверкнули.
– Нам придется занять наступательную позицию, миледи. И ты не станешь раскачивать лодку.
– Нет, – ответила она, – я буду послушно вести ее в гавань и делать все, чтобы мы удержались на плаву.
Это оказалось намного легче, чем она ожидала. Надо было только хорошо выглядеть и все время молчать (впрочем, из-за корсета она все равно не смогла бы произнести ни слова), позволить проводить ее к столу кому-нибудь из болтливых мужчин, а остальное предоставить Чарлзу. За ужином он блистал красноречием и был в центре внимания. Его фантастические приключения в Южной Африке, которые он сильно приукрасил, привели всех в неописуемый восторг. Собравшиеся слушали затаив дыхание о романтическом бегстве из Вэлли, населенной дикарями-каннибалами, державшими в плену красавицу.
Фантастическая история их встречи вызвала вздох зависти и восхищения. Он рассказал об их браке, заключенном в Сьерра-Леоне, и о том, чем они будут заниматься здесь до отъезда в Южную Америку. Этой истории поверили все его друзья, а Мортону трудно было бы ее опровергнуть.
Сидевшие за столом женщины представляли себя в описанных Чарлзом романтических обстоятельствах. Каждая хотела побывать на месте Джорджианы, чудом спасшейся от убийц.
– Выпьем за здоровье Чарлза и его молодой жены, – произнес тост хозяин, и мужчины поднялись.
– За Чарлза и Джорджиану… Пусть ваша жизнь будет полна счастья и приключений!
Зазвенели бокалы. Женщины захлопали в ладоши.
Чарлз стоя раскланивался, потом сделал знак Джорджиане.
– Забудьте о своей Южной Америке и оставайтесь в Англии, – предложил хозяин.
Кто-то из гостей добавил:
– Ради всего святого, Чарлз, вы можете найти что-нибудь подходящее в Эссексе или Кенте, основать там ферму по выведению скаковых лошадей и импортировать их сюда из Южной Америки. Они потрясающие! Вы нужны нам здесь!
Снова раздались аплодисменты. После этого все направились в соседнюю комнату, где прошел весь вечер: дамы болтали, обменивались свежими сплетнями, Джорджиана сидела молча и слушала. Она была в платье из прекрасного бронзового шелка с широкими рукавами и с коричневым бархатным кушаком, завязанным бантом.