На пути к Цусиме - Дмитрий Павлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
168
Дневники императора Николая II. С. 234.
169
The Times. 1904. November 3. № 37542. P. 3.
170
F. O. R. C. 65/1730. Р. 84–93. — Конфиденциальная депеша ХардингаЛансдоуну в Лондон. Петербург, 31 октября 1904 г.
171
Charles Hardinge. Old Diplomacy. P. 123.
172
F. O. R. C. 65/1730. Р. 348; 65/1731. Р. 373, 374. — Конфиденциальные телеграммы Адмиралтейства командующему флотом Канала в Гибралтар (Лондон, 3 ноября 1904 г.), командующему эскадрой у мыса Доброй Надежды и в Форин Офис (Лондон, 17 ноября 1904 г.).
173
The Times. 1904. November № 37543. P. 8.
174
Цит. по: Новое время. 1905. 2(15) февраля. № 10385. С. 2.
175
Подробнее о созыве и работе этой конференции см.: Рыбаченок И. С. Гаагская конференция мира. М., 2004.
176
Это согласие последовало не сразу. 18(31) октября Лансдоун, излагая Хардингу содержание своей только что состоявшейся беседы с Бенкендорфом, сообщил, что особо подчеркивал, что в числе офицеров–свидетелей должны быть отдавшие приказ открыть огонь в ночь на 22 октября на Доггер–банке и что британская сторона «не может удовольствоваться только подчиненными офицерами» (См.: F. O. R. C. 65/1730. Р. 29–30. — Конфиденциальная депеша Лансдоуна Хардингу в Петербург. Лондон, 31 октября 1904 г.). Вечером того же дня британское Адмиралтейство секретно известило командующих средиземноморской эскадрой и флота Канала, что «ситуация снова обострилась», поскольку «русские пытаются минимизировать свои уступки» (там же. Р. 69 — Секретные телеграммы Адмиралтейства на Мальту и в Гибралтар командующим флотами. Лондон, 31 октября 1904 г.). Однако российская сторона недвусмысленные намеки англичан на привлечение командующего своей эскадрой в качестве сначала свидетеля, а затем, возможно, и обвиняемого, проигнорировала и окончательный список своих свидетелей–моряков представила Лансдоуну только 2 ноября, когда армада Рожественского уже покинула испанский порт. Попытка Лондона «отыграть назад» увязла в спорах о том, можно ли смысл слова «responsible» (ответственный) свести к понятию «eye‑witness» (очевидец); практических последствий эта «лингвистическая» полемика уже не имела. Хотя 1 ноября в своей телеграмме в Лондон адмирал Бересфорд высказал решимость потопить русский флот в случае, если тот не подчинится его (Бересфорда) приказу вернуться из Танжера в Гибралтар, Адмиралтейство ответило в успокоительном смысле: «Ситуация должна скоро улучшиться». — См.: там же. Р. 221–224. — Секретная телеграфная переписка Адмиралтейства с командующим флотом Канала. 1–2 ноября 1904 г.
177
F. O. R. C. 65/1730. Р. 38–40. — Текст англо-российской декларации 12(25) ноября 1904 г.
178
24 января 1905 г. им в помощь из Лондона прибыли морской офицер капитан Роджер Кейес (R. N. Keyes) и представитель Департамента военно–морской разведки (Naval Intelligence Department — NID) майор Эдвард Дэниел (E. Y. Daniel). — См.: F. O. R. C. 65/1734. P. 167.
179
179 — АВПРИ. Ф. 187. Оп. 524. Д. 2575. Л. 1 об. — Донесение советника посольства во Франции Неклюдова послу в Париже Нелидову. Париж, 22 декабря 1904 г./ 6 января 1905 г.
180
АВПРИ. Ф. 143. Оп. 491. Д. 62. Л. 180, 187. Повышенное внимание к скромной фигуре Карла Лунда, проявленное британским Адмиралтейством, а затем и Форин Офис после публикации его интервью «Daily Mail», объяснялось тем, что благодаря ему в Лондоне узнали, что несколько снарядов, выпущенных российскими кораблями на Доггер–банке, попали в крейсер «Аврора», на которой тот служил. Тут же родилась идея привлечь его в качестве свидетеля на будущем международном разбирательстве — поверенный в делах в Копенгагене Лич (Leech) получил указание заполучить Лунда в таковые «всеми возможными способами» и без оглядки на финансовую сторону дела. — См.: F. O. R. C. 65/1732. P. 24. — Депеша Адмиралтейства в Форин Офис. Лондон, 22 ноября 1904 г.; Р. 42–43 — Телеграмма Лансдоуна Личу в Копенгаген. Лондон, 24 ноября 1904 г.
181
F. O. R. C. 65/1732. P. 96. — Конфиденциальная телеграмма Лича Лансдоуну в Лондон. Копенгаген, 25 ноября 1904 г.
182
АВПРИ. Ф. 187. Оп. 524. Д. 2575. Л. 25 об.
183
Цит. по: Теплов В. Указ. соч. // Русский вестник. 1905. Февраль (№ 2). С. 860.
184
F. O. R. C. 65/1734. P. 126.
185
Цит. по: The Japan Times. 1904. December 23. № 2351. P. 3.
186
АВПРИ. Ф. 187 (Посольство в Париже). Оп. 524. Д. 2551. Л. 15 об. — Письмо посланника в Брюсселе Н. Н. Гирса послу А. И. Нелидову в Париж. Брюссель, 10(23) декабря 1904 г.
187
Таубе М. А. «Зарницы». Воспоминания о трагической судьбе предреволюционной России (1900–1917). М., 2007. С. 64.Среди шести найденных свидетелей были: швед П. Лёфстрём (P. Lofstrom), слесарь–механик, очутившийся в Англии «без заработка» (утверждал, что поздним вечером 19 октября на морском берегу близ Ньюкастля встретил знакомого японца с сообщником, которые на его глазах пересели с лодки в двухтрубный миноносец неизвестной национальности); британец Томас Игл (Th. D. Eagle), матрос гулльского траулера «Ava» (сначала «наблюдал» на Доггер–банке какой‑то миноносец, затем заявил, что высказал это в пьяном виде); матросы–англичане Уелш (Welsh) и Беннет (Bennet), которых какой‑то японец якобы нанимал на ночь инцидента «для опасного предприятия» в море, но те не явились, проспав условленный час в доме терпимости, и тому подобная публика. Один из членов русской делегации в Париже в этой связи верно заметил, что «показания подобных свидетелей не только не прибавят ничего к нашим доводам, но, напротив того, уменьшат в глазах комиссаров то безусловно выгодное впечатление, которое произвели показания наших офицеров» (АВПРИ. Ф. 187. Оп. 524. Д. 2575. Л. 36). Из всех этих свидетельств в документальное приложение к российскому докладу вошли только показания Лёфстрёма и Игла, но и показания этого последнего барон Таубе на одном из закрытых заседаний комиссии оказался вынужден признать «ничего не стоящими» (F. O. R. C. 65/1735. P. 48. — Депеша О’Берна Лансдоуну в Лондон. Париж, 2 февраля 1905 г.).
188
См.: F. O. R. C. 65/1734. P. 72, 85, 131, 159; 65/1735. Р. 78.
189
F. O. R. C. 65/1729. P. 236–237. — Записка Луи Баттенбергского по поводу телеграмм Рожественского от 27 октября 1904 г.
190
190 — АВПРИ. Ф. 184. Оп. 520. Д. 1191. Л. 8 об.
191
ГА РФ. Ф. 102 ДП ОО. Оп. 316. 1904 (II). Д. 19. Л. 31–32, 37–37 об.
192
АВПРИ. Ф. 143. Оп. 491. Д. 62. Л. 56.
193
АВПРИ. Ф. 184. Оп. 520. Д. 1158. Л. 65–65 об.
194
Очень скоро эти опасения подтвердились. 2(15) ноября 1904 г. в газете «Standard» были опубликованы «сногсшибательные» материалы по «гулльскому делу» — донесение русского тайного агента в Лондоне, якобы целиком взятое из депеши Хаяси в Токио, с детальным описанием подготовки японских миноносцев к нападению на суда Рожественского и их действий на самой Доггер–банке. Эта публикация, секретно доносил в Петербург посол Нелидов, «суть произведение известного лжеца и авантюриста Николая Нотовича. Твердо установленная дурная репутация его заставляет относиться с крайней осторожностью к его рассказам, которые уже вызвали протест со стороны Хаяши. А потому я считаю опасным придавать этому письму значение документа для комиссии. Нотович способен на интригу и в пользу Японии». Русский император, знавший Нотовича за «весьма ненадежного человека», согласился с доводами посла (См.: АВПРИ. Ф. 143. Оп. 491. Д. 63. Л. 16). Несмотря на это, обещания награды свидетелям все‑таки были напечатаны от лица русского правительства в нескольких немецких и датских газетах, выходивших в заштатных портовых городах.
195
ГА РФ. Ф. 102 ДП ОО. Оп. 316. 1904 (II). Д. 19. Л. 45–45 об., 48.
196
196 — ГА РФ. Ф. 102 ДП ОО. Оп. 316. (II). Д. 1. Ч. 4. Л. 206.
197
ГА РФ. Ф. 102 ДП ОО. Оп. 316. 1904 (II). Д. 1. Ч. 5. Л. 91. — Разбор шифрованной телеграммы Мануйлова из Парижа от 5 ноября 1904 г.
198
ГА РФ. Ф. 102 ДП 00. Оп. 316. 1904 (II). Д. 1. Ч. 5. Л. 419. — Перевод с японского языка записки от 8 ноября 1904 г. на имя Митцухаси.
199
The Times. 1904. November 16. № 37553. P. 5.
200
Таубе М. А. Указ. соч. С. 54–55.
201
The Times. 1904. December 21. № 37583. P. 3.
202
Таубе М. А. Указ. соч. С. 60.
203
АВПРИ. Ф. 187. Оп. 524. Д. 2575. Л. 1 об. — Записка Неклюдова Нелидову. Париж, 22 декабря 1904 г./4 января 1905 г.