Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Герцогиня оттон Грэйд - Елена Звездная

Герцогиня оттон Грэйд - Елена Звездная

Читать онлайн Герцогиня оттон Грэйд - Елена Звездная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 88
Перейти на страницу:

Леди, выдав какое-то неизвестное мне ругательство, продолжила втрое громче:

— Ты же не женщина! Ты мраморная статуя, ледышка, монашка! Тупоголовая монашка! Он даже в одну постель с собой тебя не уложит, тварь! Он…

Я развернулась и этим вынудила обезумевшую магиню умолкнуть, но прожигать меня полным ненависти взглядом леди эн-Аури не перестала. И несмотря на патовость и неправильность всей ситуации, я нашла в себе силы вежливо улыбнуться несчастной. И на улыбке не остановилась.

— Леди эн-Аури, — я говорила тихо, но мой голос разносился по всему холлу и был слышен каждому из присутствующих, — весьма прискорбно наблюдать, что вы лишены не только чести и достоинства, присущих воспитанным леди, но так же гордости и самоуважения, необходимых офицеру императорской армии, коим являетесь по должности. Жалкое зрелище, леди эн-Аури, воистину жалкое. — И более не глядя на незваную гостью, обратилась к главе охраны замка: — Говард, сопроводите уважаемую леди. В случае истерики вызовите специалиста из богадельни для умалишенных, его светлость упоминал о наличии таковой в Илгране. Я искренне опасаюсь, что нашей гостье требуется врачебная помощь, слишком уж много истеричных проявлений в ее поведении.

И вот после этих слов я и покинула холл, позвав напоследок госпожу Вонгард для основательного и неприятного разговора по поводу излишнего усердия, столь не вовремя проявленного горничными.

* * *

Кабинет его светлости был внушительным, сумрачным, с двумя высокими почти во всю стену окнами и аскетической обстановкой, состоящей из черного письменного стола, двух кресел для посетителей, стеллажа вовсе не с книгами, чего можно было ожидать в подобном месте, а с папками, документацией и стопками служебных договоров. Кабинет я посещала повторно, впервые вошла в него при осмотре замка, лишь заглянув в вотчину его светлости, сейчас же невольно ощутила себя здесь полноправной хозяйкой. И в связи с этим, устроившись за столом на высоком и достаточно жестком кресле, открыла один из верхних ящиков стола, извлекла стопку чистой белой бумаги, письменный набор, в котором привлекли внимание как чернильница, так посеребренное черное писчее перо.

Вошла госпожа Вонгард.

Под моим требовательным взглядом опустила голову и смущенно пробормотала:

— Этого более не повторится, леди оттон Грэйд.

— Несомненно, — холодно подтвердила я. — Ибо вы немедленно соберете всех излишне любопытствующих горничных и объявите, что вычитаете три процента из их месячного жалования. А также поставите в известность, что в случае повторного возникновения подобных казусов размер штрафа составит десять процентов.

Экономка недоверчиво взглянула на меня, но встретив твердый взгляд, склонилась в реверансе и произнесла:

— Да, моя леди.

В дверях показался Уилард, но не посмел войти, не желая мешать беседе.

— Вопрос, — вернулась я к текущим делам, — посетителям его светлости подавали чай?

— Нет, моя леди, — госпожа Вонгард выпрямилась.

— Это следует исправить, в приличных домах заведено подавать чай гостям. Распорядитесь.

Краткий реверанс, и экономка торопливо вышла. Меня же искренне порадовало, что, проявляя требуемую от дворецких тактичность, Уилард не вошел до тех пор, пока я не позвала. Едва шагнул в кабинет, приказала:

— Зовите мэра.

Поклонившись, дворецкий вышел и вскоре вернулся в сопровождении высокого крепкого мужчины преклонных лет, с суровым, иссушенным ветрами и ожесточенным прожитыми годами лицом. Мэр Илграна был одет в темно-серый костюм качественного, но грубого сукна, в правой руке его имелась папка с бумагами, в левой черная простая шляпа, и лишь белые манжеты и ворот указывали на то, что явный сторонник Алдейского свода принарядился для встречи с хозяином этих земель. Мне сразу понравился взгляд мужчины — прямой, открытый, честный, не понравилось то, что будучи прямым и явно крайне жестким человеком, мэр не скрыл своего явного недовольства при виде меня. Видимо, им ожидалась встреча с его светлостью.

В тот же миг, когда синеглазый, как и практически все здесь, коренной житель древнего Элетара вошел в кабинет, в дверях показались трое высоких крепких молодых мужчин. Быстрые резкие поклоны, и двое остались стоять там же, выправкой посрамив лакеев, которые теперь тоже постарались держать спину прямее, а третий вошел, обошел мой стол, остановился за креслом и сухо отчеканил:

— Господин Говард вынужден несколько задержаться, моя леди. На время его отсутствия ваша охрана перепоручена мне.

Несколько удивленная развитием событий, я позволила себе поинтересоваться:

— Неужели более некому сопроводить леди эн-Аури прочь из замка?

Явно бывший военный дернул щекой, пытаясь сдержать ругательство, но затем все так же сухо произнес:

— Леди эн-Аури преподнесла несколько неприятных сюрпризов, и, к моему искреннему сожалению, для разрешения возникшей ситуации требуется уровень магии господина Говарда.

— Вот как… — несколько растерянно отозвалась я.

— Причин для беспокойства нет, — мгновенно заверил служащий охраны.

— Беспокойства? — переспросила я. — Дело не в беспокойстве, господин… — вопросительно подняла бровь.

— Ривз.

Улыбнулась, кивнула и продолжила:

— Дело не в беспокойстве, господин Ривз, дело в том, что лично мне крайне интересно было бы узнать, каким образом уровень магии леди эн-Аури столь стремительно поднялся.

Мужчина нахмурился.

Говорили мы практически шепотом, и потому наши слова совершенно не были слышны вошедшим Уиларду и мэру. Дворецкий, однако, не стал мешать беседе, дождался, пока я взгляну на него, и представил:

— Господин Томас Норган, глава города Илграна.

— Леди оттон Грэйд. — Мэр с достоинством поклонился.

С самой вежливой и благожелательной улыбкой я поднялась и протянула руку: Не для поцелуя — насколько мне известно, сторонники Алдейского свода придерживаются рангового равноправия, расчет был именно на то, чтобы продемонстрировать мою лояльность. Несколько потрясенный жестом, мэр приблизился, сжал мою ладонь, не скрывая явного удивления.

— Мне очень приятно познакомиться с вами, господин Норган, — произнесла я, отнимая ладонь. — Прошу, присаживайтесь.

Моим поступком был удивлен не только градоправитель, и Уилард не сумел скрыть изумления. Но склонившись, покинул кабинет. Стоило ему выйти, как в проходе сверкнула дымка. Настала моя очередь удивляться, впрочем, мне было у кого спросить. Спрашивать не потребовалось, поймав мой удивленный взгляд, господин Ривз пояснил:

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Герцогиня оттон Грэйд - Елена Звездная торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит